문서 편집 권한이 없습니다. 다음 이유를 확인해주세요: 요청한 명령은 다음 권한을 가진 사용자에게 제한됩니다: 사용자. 문서의 원본을 보거나 복사할 수 있습니다. *[[샹들리에]]를 찾아 오셨나요? [목차] == 동방신기의 노래 == * 관련항목 : [[동방신기]], [[동방신기/일본활동]], [[WITH]] [[파일:attachment/Chandelier/chandelierpv.png|align=center]] ||<table align=center><-5><:>'''[[동방신기]]의 8번째 일본 앨범 [[WITH]] 수록곡'''|| ||<:>Refuse to lose ~Introduction~||<:>[[Spinning]]||<:>[[Believe In U]]||<:>[[수리수리 (Spellbound)]]|| ||<:>[[Time Works Wonders]]||<:>[[DIRT]]||<:>[[I just can't quit myself]]||<:>'''Chandelier'''|| ||<:>[[Baby, don't cry]]||<:>[[Answer]]||<:>[[Calling]]||<:>[[Sweat]]|| ||<:>[[Special one]]||<:>[[With Love]]||<:>[[Christmas is loving]]||<:>[[Refuse to lose]] (풀 버전)|| 한국의 남성 아이돌 그룹 [[동방신기]]의 8번째 일본 정규 앨범인 [[WITH]]의 8번 트랙이다. WITH의 수록곡들 중 [[Believe In U]]와 함께 가장 먼저 곡의 제목이 공개되었으며, 곡의 PV까지 제작된 것으로 보아 이번 앨범의 메인 프로모션 곡일 것으로 추측되고 있다. 11월 4일에 동방신기의 일본 공식 홈페이지를 통해 TBS의 프로그램 "히루오비!"의 12월 엔딩 테마곡 타이업 소식이 알려지면서 팬들에게 처음으로 그 존재가 알려졌고, 11월 20일에는 일본의 음악 사이트인 '''[[야후!]] GYAO!'''를 통해 PV가 공개되었다. 쌀쌀한 늦가을 분위기에 잘 어울리는 발라드 곡으로 [[TIME(앨범)|TIME]]의 [[I Know]], [[TREE(동방신기)|TREE]]의 [[I Love You]]를 잇는, 상당히 정제되었으면서도 깔끔한 곡이다. PV도 여느 동방신기의 발라드 곡 PV들이 그러하듯이 파스텔 톤으로 무난하게 뽑아냈다. === PV === {{{#!html <iframe width="560" height="315" src="//www.youtube.com/embed/6Yf7IbuDAJo" frameborder="0" allowfullscreen></iframe> }}} === 가사 === 街の夕暮れ 마치노 유-구레 거리의 황혼 ひとつひとつ 窓の明かりが 星みたい灯ってゆく 히토츠히토츠 마도노 아카리가 호시미타이 토못테유쿠 하나하나 창문의 불빛이 별처럼 켜져가 光の中で 히카리노 나카데 빛 속에서 それぞれの 笑顔と涙 物語を生きる 소레조레노 에가오토 나미다 모노가타리오 이키루 각각의 미소와 눈물들이 이야기하며 살고 있어 young days 友達と 急ぐ sunset young days 토모다치토 이소구 sunset young days 친구들과, 재촉하는 sunset 家が見えた時 이에가 미에타 토키 집이 보였을 때 窓の明かりは 家族の証だね 마도노 아카리와 카조쿠노 아카시다네 창문의 빛은 가족의 증거겠지 someday 僕が帰るまでずっと待っていてくれる 보쿠가 카에루마데 즛토 맛테이테쿠레루 내가 돌아올때까지 계속 기다려주는 それは君だと 信じるから 소레와 키미다토 신지루카라 그건 너라고 믿으니까 Baby 君に出逢えて 君を好きになって Baby 키미니 데아에테 키미오 스키니낫테 Baby 너를 만나서 너를 좋아하게 되고 そう 新しい帰る場所を 僕は見つけた 소- 아타라시이 카에루바쇼오 보쿠와 미츠케타 그렇게 나는 새롭게 돌아갈 곳을 찾았어 きっと 遠くにいても 迷わないだろう 킷토 토오쿠니이테모 마요와나이다로- 분명 멀리 있어도 헤매이지 않을 거야 「おかえり」の声を聴くまで 오카에리노 코에오 키쿠마데 "잘 다녀왔어"라는 목소리를 들을 때까지 baby you're my chandelier you're my chandelier 今日までの道 (道は) 쿄오마데노 미치 (미치와) 오늘까지의 길은 決して楽なことばかりではなかったけど 今では 켓시테 라쿠나코토바카리데와 나캇타케도 이마데와 절대 편한 것만은 아니었지만 지금은 その出来事が (出来事が) 소노 데키코토가 (데키코토가) 그 일이 僕らの愛を強くしたよ にどと泣かないように 보쿠라노 아이오 츠요쿠시타요 니도토 나카나이요-니 우리들의 사랑을 키웠어, 다시는 울지 않도록 one light 思い出が灯る one light 오모이데가 토모루 one light 마음에 켜지는 two light ただ守りたくて two light 타다 마모리타쿠테 two light 그저 지키고 싶어서 どんな時でも 君に会いに来たよ 돈나 토키데모 키미니 아이니키타요 어떤 때라도 널 만나러 갔어 always "待っていて"なんて always 맛테이테난테 always "기다려줘" 라는 きっとわがままだけどね 킷토 와가마마다케도네 분명 이기적이겠지만 約束なしじゃ 生きれないよ 야쿠소쿠나시쟈 이키레나이요 약속 없이는 살 수 없어 baby 君の言葉が 君の何もかもが baby 키미노 코토바가 키미노 나니모카모가 baby 너의 말이, 너의 모든 것이 僕の心 埋めつくして うまく言えない 보쿠노 코코로 우메츠쿠시테 우마쿠 이에나이 내 마음을 가득 채워서 잘 말할 수 없어 もっと伝えたいこと あるのに ごめんね 못토 츠타에타이코토 아루노니 고멘네 좀 더 전하고 싶은 게 있지만 미안해 「ただいま」と君に言うまで(君に言うまで) 「타다이마」토 키미니 유우마데 (키미니 유우마데) 「다녀왔어」라고 너에게 말할 때까지 baby you're My chandelier 僕らはまた会えるから dream 보쿠라와 마타 아에루카라 dream 우리는 다시 만날 테니까 dream 明日の夢を見ていよう 아시타노 유메오 미테이요- 내일의 꿈을 꾸자 いつも ずっと I need you yeah 이츠모 즛토 I need you yeah 언제나 계속 I need you yeah (I need you yeah) Baby 君に出逢えて 君を好きになって Baby 키미니 데아에테 키미오 스키니낫테 Baby 너를 만나서 너를 좋아하게 되고 そう 新しい帰る場所を 僕は見つけた 소- 아타라시이 카에루바쇼오 보쿠와 미츠케타 그렇게 나는 새롭게 돌아갈 곳을 찾았어 きっと 遠くにいても 迷わないだろう 킷토 토오쿠니이테모 마요와나이다로- 분명 멀리 있어도 헤매이지 않을 거야 「おかえり」の (your smile) 声を聴くまで 오카에리노 (your smile) 코에오 키쿠마데 "잘 다녀왔어"라는 (your smile) 목소리를 들을 때까지 baby you're my chandelier you're my chandelier (my love) == [[Sia]]의 노래 == [youtube(2vjPBrBU-TM)] 2014년 싱글 Chandelier (Billboard HOT100 8위[* 2014년 9월 1째주 기준.]). 2016년 9월 기준으로 조회수 '''13억'''돌파. [* 참고로 해당 뮤직비디오에 등장하는 아이는 2002년생의 'Maddie Ziegler'. 2살때 부터 춤을 시작한 미국의 어린이 댄서 겸 모델이다.][* 아이가 누드톤의 옷을 입고 춤을 추는 모습 때문에 뮤직비디오의 댓글을 보면 '[[소아성애자]]들을 위한 비디오가 아니냐'는 비난을 심심치않게 찾아볼 수 있다.] 이 영상은 2015년 1월 [[빌보드]]가 매긴 '2010년부터 지금까지 최고의 뮤직비디오 20선' 중 12위를 했다. 또한 음악 잡지 롤링스톤과 스핀은 2014 베스트 뮤직 비디오 리스트 중 가장 혁신적인 동영상으로 이 영상을 꼽았다. Chandelier 문서로 돌아갑니다.