문서 편집 권한이 없습니다. 다음 이유를 확인해주세요: 요청한 명령은 다음 권한을 가진 사용자에게 제한됩니다: 사용자. 문서의 원본을 보거나 복사할 수 있습니다. * 상위 문서 : [[D.Va]] [include(틀:프로젝트 문서, 프로젝트=나무위키 오버워치 프로젝트)] [include(틀:오버워치/대사)] [youtube(NY05qZnAb-0, width=480, height=330)]한국어 음성 참고로 같은 대사라도 로봇 탑승 상태에서는 목소리에 기계음이 섞인다. 영어판을 비롯한 몇몇 외국어판에서도 한국어로 나오는 대사의 경우 ★로 기재 바람. - 영웅 선택 * 게임을 하면 이겨야지![* 갤러리의 그 대사와 같은 대사지만 영어판에서는 선택 시 대사는 "I play to win!"으로, 갤러리의 캐릭터 대사에서는 한국어로 말한다. 참고로 모든 캐릭터의 선택 시 대사는 모국어가 아닌 영어다.] - 영웅 변경[* 본인은 듣지 못하고 아군만 들을 수 있다.] * [[골리앗(스타크래프트 시리즈)|D.Va 온라인!]] - 게임 준비 * 흥, 뉴비들! 다 발라주겠어! / [[하나로통신|따라올 테면 따라와 봐.]] / 으아아, 싸우고 싶어 죽겠네![* 사람에 따라 '쏘고 싶어 죽겠네', '싸고(...) 싶어 죽겠네'라고 들리기도 한다.] / 좋았어, 이제부턴 진지 모드! / 레디, 플레이어 원! /시스템 정상, D.Va. 출격 준비 완료! / 시스템 정상, 윙윙중! [* 꿀벌, 풍뎅이 스킨 착용시] - 영웅 상호작용 * [[라인하르트(오버워치)|라인하르트]] * (에 혹시 사인해 줄 수... 아 그게, 친구가 팬이라서...) 헷, 물론이죠! 잠시만요. 사랑을... 담아서.. D.Va!(대기 구역 안) / 아, 이번 경기 끝나고요. 지금은 집중해야 할 시간이니까! (대기 구역 밖) * [[루시우(오버워치)|루시우]] * (D.Va를 실제로 보다니...후하오~ 사인 좀 해줄래?) 너도 사인 해주면! 새 앨범 최고예요! * (와우, D.Va랑 같은 편이라니! 정말 환상적인걸?) 고마워. 나도 새 앨범 잘 듣고 있어. * [[메이(오버워치)|메이]] * 메이 언니다! 모험 일기 진짜 재밌었는데. 여러 나라 다니는 거, 완전 부러워! (맞아요. 당신은 여행을 할 일은 별로 없겠죠?) * [[위도우메이커(오버워치)|위도우메이커]] * (아이들이 올 곳이 아니란다.) 지금 누구보고 애라는 거야?! * [[토르비욘]] * (혹시 자네 로봇, 잠깐만 열어봐도 될까?) 저기요! 손 떼시지! * [[윈스턴(오버워치)|윈스턴]] *우와! [[동키콩(게임)|옛날게임]]에 나오는 [[동키콩|엄청 큰 고릴라]]다! (흠... 자주 듣는 말입니다.) * [[정크랫]] * 너 같은 악당은 딱 질색이야! (거, 말이 좀 심하시네! 난 자유의 투사라구!... 오해를 많이 받아서 그렇지...) - 맵 상호작용 * [[하나무라(오버워치)|하나무라]] * 내 최고 기록은 아무도 못 깰걸? / [[블리자드 엔터테인먼트|블리자드]] 게임? [[셀프디스|헐! 완전 고전이잖아…]][* 스타크래프트 6 프로게이머인 송하나가 할 말인가 싶지만, 해당 오락실에 있는 게임이 [[길 잃은 바이킹]] 스타2 버전이다. 그리고 스타2라면 2070년대에는 완벽한 고전 게임.] (두개 모두 공격/대기 장소) * [[할리우드(오버워치)|할리우드]] * 이 도시, 딱 내 취향이야! 조명, 카메라, 액션! / 아아! 고전이지! 나 저 영화 진짜 좋아하는데. (포스터 앞) * [[볼스카야 인더스트리|볼스카야 인더스트리]] * 로봇 괜찮네. [[이족보행병기|근데 크다고 다 좋은 건 아니거든?]] * [[볼스카야 인더스트리|볼스카야 인더스트리]] / [[아이헨발데|아이헨발데]][* 옴닉 사태로 피해를 받은 대표적인 지역으로, 대한민국도 옴닉에 의해 송하나의 고향과 함께 해안 도시들이 큰 피해를 받았기 때문이다.] *옴닉 공격에 망가져버린 이곳을 보면, [[부산광역시|내 고향]]이 생각나. - 게임 시작 / 적 발견 * 가자! / [[전용준|경기 시작했습니다!]] / 즐겜! / 내 옆에 있으면 지켜줄게! / [[신기록]] 한번 세워볼까? / [[대한민국 육군|강한 친구 MEKA!]][* 본래 삭제되었다고 알려져 있었으나 게임 시작 시 이 대사도 나오는 것으로 확인되었다.] * 적 발견 / 어? 저기 적이야! - 전투 준비 / 강화효과 받음 * 준비됐어! / 준비해! * 이런 게 팀워크지! / 이 정도는 돼야지! / 무기 시스템 과출력! / [[버프]] 감사요! / 파워 업! / 무기 성능 최적화! / 완전 좋아! - [[아나 아마리|나노 강화제]] 투여 * 아무도 날 못 막아! / 비키는 게 좋을걸? - 부스터 (Shift) * 슝~! / [[빛나래|날아간다~!]][* 영판에선 "날라간다!"] / [[아스라다|부스터 온!]][* 영판 음성에서도 아주 정직한 콩글리시로 발음한다.] / 부스터 발동! / 이륙! / 가자! * 난다, 날아! - 꿀벌, 풍뎅이 스킨 착용시 - 방어 매트릭스 (우클릭) * 전방 보호막으로 동력 전환! / 전방 방벽으로 동력 전환! / 방어 매트릭스 전개! / [[광클|빛보다 빠른 클릭]]! / 뚫어보시지! / [[APM]] 좀 올려볼까?★ / 총알 하나도 놓치지 않아! - 궁극기 충전 * (0~89%): 궁극기 충전 중이야! * (90~99%): 궁극기 거의 준비 됐어. * (100%): 궁극기 준비 완료! / 궁극기 준비 완료! 플레이어 투, 준비됐음? / 궁극기가 준비 됐어, 쟤들 혼내주자! / 자폭 시퀀스 준비 완료! - 자폭 (Q) * 적군과 자신: '''이것도 [[너프]]해보시지!''' * 아군: 자폭 시퀀스 가동! - 로봇 호출 (Q) / 호출 완료 * 출격 준비! / 시스템 정상 작동 중. / 메카 가동! * 시스템 정상 윙윙 중! - 꿀벌, 풍뎅이 스킨 착용시 * 눈 크게 뜨고 잘 보라고! / 게임 시작! / 다시 한 번 싸워볼까? - 적 처치 / 1:1 처치 * 처치! / 나 잘했지? / 까불지 마! / 어머? 안 미안.★ / 거기 꺼져!★ / 뭐야, 쟤? 정줄 놨나 봐! / 오구오구 아팠쪄? / 목표물 제거! / 적 처치! / 연습 좀 하시지? / 팬 여러분께 바칩니다~ / 그래서~ 제 점수는요? / [[개이득]]! 하하하하! / 아직 혼이 덜 났구나? / 딱콩![* 근접공격으로 처치시] / 따끔하지?[* 근접공격으로 처치시] / 와하! 이건 [[최고의 플레이]] 각인데? 두고 보라고. [* 두 명 이상 동시 처치 시, 자폭으로 동시 처치를 했을 땐 나오지 않는다.] * 붕붕붕! - 꿀벌, 풍뎅이 스킨 착용시 * 요거 인공지능?★ / 혼이 덜 났구나? / 내가 좀 하지! - 연속 처치 * 최고 점수 예약! / 이제 시작이지롱~ / 하이라이트 영상에 넣어야지! / 연속 처치! / MVP, D.Va! - 아군이 적 처치 * 올~ 좀 멋진데?★ / 우리 팀 괜찮은데? / 흐흣, 계속 그렇게 해줘! / 우와, 완전 대박! / 쓰담쓰담~ / 워후, 컨 좀 되는데? / 나이스 샷! - 폭주 * [[NBA JAM|붐 샤카라카]], 불 붙었습니다! / 폭주! / 나 불 붙었어! - 적 전멸 / 적 부활 * 적 팀 전멸. / 상대 편 전멸. * 헐, 반칙이야! / 혼이 덜 났구나? - 아군에게 경고 / 약화됨 * 후퇴! / 헉! 저격수야, 다들 조심해. / 적이 온다! * 아, 짱나! / 아윽! / 아이 씨, 열받네!★[* 9월 23일자 PTR 서버 패치로 추가된 음성, 현지시간 10월 11일 패치로 공포의 할로윈 이벤트 시작과 함께 정식 서버에도 추가되었다. 실제로 들어보면 PC방에서 흔히 들리는 욕 감탄사에 가까운 어조. ] - 피격 / 로봇 파괴(탈출) * 윽, 괜찮아... / 으윽, 아니야! / 아으으~ * 탈출! / 비상 탈출! - 지원, 치유 요청 / 보호막, 방어구 요청 * 나 좀 도와줘! / 도와줄 사람! / 누가 치료 좀... / 치료가 필요해. / 치유 담당이 필요해. * 보호막이 필요해. / 나 보호막 좀! / 방어구가 필요해. / 방어구가 있으면 좋겠어. - 낮은 생명력에서 회복 * 손상 복구 완료! / 만피다! / 회복됐어! / 후후! 다시 완벽하게 작동한다.★ - 부활 * 아직 죽기엔 이르다고! / 아우, 짜증 나!★ / 게임 아직 안 끝났어. / 다시 한 판 해 보자고! / 계속하려면 시작을 누르세요. / D.Va! 재교전 돌입! / 흥, 누가 순순히 져줄까 봐? / 허, 이건 사기야!★ / 후후, 추가 목숨이요~ / [[코인 러쉬|목숨 추가요~]] / 아직 손이 덜 풀려서 그래.★ / 우리나라는 내가 지킬 거야! - 전투관련 * 나만 믿어. / 아직 게임 안 끝났어. 이번 라운드만 따자. / 나 수비한다. / 대상을 제거하자. / 나만 잘 따라오라고. 알겠지? / 막판이야. 힘내서 가 보자고! / 좋아! 할 수 있어. / 나 들어간다. / 잠깐 삐끗했지만 우린 이길 수 있어. / 여길 정리하자. / 막판이야. 여기서 승부다. / 걱정 마. 내가 처리할게. / 함께할게. / 우리 이길 수 있어. / 분위기 최고! 한 번만 더 이기면 끝이야. / 지금이 기회야. 밀어붙이자. / 전진! / 바로 끝내버리자. / 나 공격한다. / 여기 대기하자. - 복수 * 달콤한 복수! - 적 순간이동기 의심, 발견, 파괴 / 적 포탑 발견, 파괴 * 어? 쟤네 순간이동기 있나 봐. / 순간이동기를 찾아! / 적 순간이동기 발견. / 적 순간이동기 파괴. * 적 포탑 파괴! / 짜증 나는 포탑을 부숴버렸어. - 거점 공격 및 수비 * 공격: 거점 점령 중. 걱정 마. 이런 건 껌이지! / 이 거점이 나보고 점령해달래. / 하하. 나 좀 봐봐. 거점 점령 중이라고. / 거점을 공격해! / 레벨 업![* 혼자서 거점을 점령했을 때.] * 수비: 적이 거점을 점령하잖아? 내 실력을 보여 주겠어! / 거점을 지켜! / 적이 거점을 점령한다! 킬 좀 따볼까? / 아으! 적이 거점에 있어. 다 쫓아내자. - 화물 운송 및 저지 * 운송: 화물이 움직인다. 모두 날 도와줘. / 새로운 목표. 화물을 움직여라. / 왜 화물이 멈춘 거야? 전부 달려들어! / 화물이 멈췄잖아? 얼른 움직이자. / 화물을 움직여. / 화물을 옮기는 중이야. 나한테 모여! / 이 화물을 결승선까지 옮기자. * 저지: 화물을 멈춰! / 아우! 짜증 나. 적이 화물을 옮기고 있어! / 화물이 움직이네? 어서 막자! / 화물이 움직여. 적을 혼내주자! - 게임 후반 진입 * 공격: 내 사전에 패배는 없어! 공격! / 시간 없어. 모두 공격해! * 수비: 거의 이겼어! 조금만 힘내자? / [[각(유행어)|이길 각]]인데? 좀만 더 버티자. - 감정표현 * 인사: 반가워! / 안녕!★ / '''하이욤'''! * 감사: 감사감사! / 땡큐~!★[* 영어 음성 사용 시에도 th 발음이 아닌 우리말 발음으로 나온다.] / 감사!★ / 고마워~. * 응답: [[ㅇㅇ]]★ / 응! / 가고 있어. / 그래. / 문제 없어. / 라져 / 오키! / 알겠어! * 부정: 안 해! / 됐거든? * 집결: 나한테 모여! / 나한테 뭉쳐! * 작별: 바이바이! / 잘 가. 캐릭터 대사 및 하이라이트 * 게임을 하면 이겨야지! / 꿀잼! 후후훗. * 사랑을 담아서, D.Va! / 한 손만 써도 되겠는데? * 우와~ / 자리 비움. * D.Va 1점! 나쁜 놈 빵점! / 새로운 도전자가 등장했습니다! * 이거, 초보자 모드?[* [[https://www.youtube.com/watch?v=80KrvY2rotA|북미판 대사]]는 완전 어그로를 끄는 발음의 임팩트 탓에 밈 수준으로 쓰이는 대사가 되었다.] / 잘 가~! (쪽) / 하하하하! GG! * 내가 최고야![* [[2016 리우데자네이루 올림픽|하계 스포츠 대회]] 전리품 상자에서 획득 가능] * 해피 할로윈!★[* 2016년 [[할로윈|할로윈]] 전리품 상자에서 획득 가능][* 영어판에서도 [[콩글리시|한국식 발음]]으로 나온다.] - 보물, 보상 * 우왕! 내 거야? - MVP 선정 * 5표: 보내주신 사랑에 감사드려요! / 성원에 감사드려요! / 쨘! * 10표: 독보적인 활약이었지, 응! / 이거 저장해 놔야지~ - 그 외 미확인 대사 * 너도 나처럼 프로가 될 수 있겠다. 언젠가는. 후훗. / 너, 나 좋아하는구나? 흐응. * [[GG]]! [[GG]]! [[Gee|베이비, 베이비!]] / [[코나미 커맨드|상상하하좌우좌우 B, A]], Start![* 오버워치 공식 사이트에 이 키를 입력하면 영어로 이 대사가 나오며 D.Va 비가 내린다(...). 과거에는 한조 비가 내렸다.] / 푸하하핫! 지금 장난해? * 호! 이 [[귀요미]]는 누구야? / 하하하하하! [[포기하면 편해]]. * 후아, 인간적으로 저건 사기 아니야? / 후후훗, 이거 저장해 놔야지. / 솔직히 [[스타크래프트|스타]]로 아빠는 못 이기겠더라.★[* 영어판에서도 한국어로 나온다. 국내에서는 정식출시 이전 최초 공개 때부터 [[송병구]]와의 관계에 대한 이야기가 나왔는데, 이 대사가 알려진 이후로 의혹이 늘어났다. 물론 공식적으로 밝혀진 것은 없다.] * 예아! 힐러님 최고! / 음... 내가 [[캐리]] 해야지 뭐. / 하! 또 성장했어. / * 와아! 나 소름 돋았어! * 우승자는 D.Va! / 핵 쓰면 신고야! / 역시 난 최고야! / 2회 차 시작! * 완전 부활! / 하핫, 빠르다! / 어때? 마음에 들어? / 아이, 화나! * 오빤 내 스타일 아니야![* 영문판에서도 오빠를 brother가 아닌 오빠라고 발음한다. 억양을 보아 [[강남스타일|그것]]의 패러디인 듯하다.] / 나 좀 짱인 듯? / 싹쓸이! / 쇼타임! / 무자비! * 전력 상승! /나이스 샷! / [[깜놀]] 했네. / 앗싸! / 쩐다!★ / 아프겠다!(처치 시 특수사) / 콤보! / 짠! / 엄마야! * 으, 다들 나만 빼놓고 이러시겠다?[* 할로윈 패치 이후 추가된 대사. 처치 시 특수사.] - 삭제된 대사 * [[홍진호| 작은 고추가 매운 법이지!]] * 내가 캐리한다! [궁극기 대사] [include(틀:문서 가져옴, title=D.Va, version=3346)] [[분류:오버워치]] 이 문서에서 사용한 틀: 틀:문서 가져옴 (원본 보기) 틀:오버워치/대사 (원본 보기) 틀:프로젝트 문서 (원본 보기) D.Va/대사 문서로 돌아갑니다.