문서 편집 권한이 없습니다. 다음 이유를 확인해주세요: 요청한 명령은 다음 권한을 가진 사용자에게 제한됩니다: 사용자. 문서의 원본을 보거나 복사할 수 있습니다. {{{#!HTML <iframe width="420" height="315" src="//www.youtube.com/embed/9MxtcJ3H2y0" frameborder="0" allowfullscreen></iframe>}}} ||<#EEEEEE> ついにきた、期待の新人「レイジ」登場!甘いボイスにジュンとくる 드디어 왔다, 기대의 신인 「레이지」등장! 달콤한 보이스에 짠하고 온다 || || 출전 || 장르명 || 곡명 || 작곡가 명의 || 담당 캐릭터 || || pop'n music 12[br]이로하 || VIVID[br]비비드 || For Dear~ || [[사쿠라이 레이지|桜井零士]] || EITO[br]에이토 || || [[BPM]] || [[팝픈뮤직/난이도 체계|난이도]] || {{{#blue 5버튼 / EASY}}} || {{{#green NORMAL}}} || {{{#orange HYPER}}} || {{{#red EX}}} || ||<|3><:> 166~188 || 43단계 || {{{#blue -}}} || {{{#green 21}}} || {{{#orange 35}}} || {{{#red 41}}} || || 50단계 || {{{#blue -}}} || {{{#green 27}}} || {{{#orange 41}}} || {{{#red 47}}} || || 노트수 || {{{#blue -}}} || {{{#green -}}} || {{{#orange 988}}} || {{{#red 1297}}} || * [[팝픈뮤직/수록곡|곡 목록으로 돌아가기]] 팝픈뮤직 12 이로하에서 [[Des-ROW]] 작곡, [[사쿠라이 레이지]] 보컬의 락 계열 곡이다. 곡에 변속이 있는데 초반부 약 25초 정도가 BPM 166이고 그다음 바로 BPM 188로 뛰어 끝까지 이어진다. 변속이 난이도에 영향을 줄 정도는 아니고, BPM 166 부분은 그닥 어려운 부분이 없다. EX 보면은 동시치기 위주의 패턴. 레벨 46의 대표적인 동시치기 곡인 좌뇌 스파크(라보 테크노)와 [[CURUS|플로우 비트]]의 상위호환이며, 두 곡에서의 동시치기보다 훨씬 난해한 동시치기 패턴들로 무장했다. 물론 처음부터 계속 어려운 것은 아니고, 곡 시작 후 약 1분 10초 전후부터 보면의 난이도가 증가한다. 그 전은 동시치기에 약한 유저라도 대부분 피버를 유지할 수 있다. 중후반 사비 부분만 해도 동시치기의 난이도가 상당한데, [[후살|후반부터는 동시치기 이외 잔노트들 세례까지 닥쳐온다.]] 손이 작은 팝픈러라면 좌우 손 도약이 가끔 필요하기 때문에 애를 먹을 수 있다. 동시치기에 강한 경우에는 47 중급 정도이지만 동시치기가 상대적으로 부족한 경우에는 47 졸업급이 될 수도 있다. 47 상급 이상의 곡들에서는 [[CURUS]] 같은 형태의 동시치기보다는 이곡과 같이 더욱 치기 난해한 동시치기가 주를 이루기 때문에, 48 중급 이상의 곡을 안정적으로 깨기 위해서는 굳히고 가야 하는 곡이다. 레벨 48의 [[雪上断火|힙락3]], [[ZETA ~素数の世界と超越者~|IDM]], [[雫|라멘토]], [[コドモライブ|와라베 스텝]], 레벨 49의 [[C18H27NO3]]의 동시치기 연습에는 이 곡이 적당하다. 특히 설상단화는 이 곡의 동시치기와 형태가 상당히 비슷하기 때문에 이 곡으로 연습하는 것이 매우 도움이 된다. 사족이지만 곡 처음 46초 동안은 EX와 하이퍼 보면이 한 소절 빼고 완벽히 일치한다(...). == 가사 == ||<#EEEEEE> 産まれたての奇跡を抱きしめて 우마레타테노 키세키오 카키시메테 갓 태어난 기적을 끌어안고서 僕は行くだろう 遥か彼方を目指し 보쿠와 유쿠다로우 하루카 카나타오 메자시 내가 갈 머나먼 저편을 향해 行き場ないわだかまりさえも 이키바 나이 와다카마리사에모 갈 곳 없는 응어리마저도 明日への希望の光に変えて 아스에노 키보노 히카리니 카에테 내일을 향한 희망의 빛으로 변해 遠い昔に忘れた想いを 토오이 무카시니 와스레타 오모이오 먼 옛날 잊혀진 추억을 ずっと探して途方に暮れる 즛토 사카시테 토호니 쿠레루 계속 찾아다니며 어쩔 줄을 몰라 何が正しくて何が間違いか 나니가 타다시쿠테 나니가 마치가이카 무엇이 옳고 무엇이 그를까 それは自ら決めることだけど 소레와 미즈카라 키메루 코토다케도 그건 스스로 정하는 것이지만 答えなんて始めからどこにも 코타에 난테 하지메카라 도코니모 답 같은 건 처음부터 어디에도 ないことはずっと知っていたんだ 나이 코토와 즛토 싯테이탄다 없다는 것이 쭉 알려져 있어 それでも今も追い続けている 소레데모 이마모 오이 츠즈케테 이루 그래도 지금도 계속 좇고 있어 ありのままの「[[A라고 쓰고 B라고 읽는다|自分(かたち)]]」を 아리노 마마노「카타치」오 있는 그대로의「[[A라고 쓰고 B라고 읽는다|자신(형태)]]」을 その手に掴んだ夢を離さずに 소노 테니 츠칸다 유메오 하나사즈니 그 손으로 잡은 꿈을 놓지 말고 唄えるのなら唄い続けよう 우타에루노 나라 우타이 츠즈케요 노래할 수 있다면 계속 노래하자 時が求めるものならばきっと 토키가 모토메루 모노나라바 킷토 시간이 바라는 것이라면 분명 この場所でまた会えるのだから 코노 바쇼데 마타 아에루노 다카라 이 곳에서 다시 만날테니까 For dear~ || For Dear~ 문서로 돌아갑니다.