문서 편집 권한이 없습니다. 다음 이유를 확인해주세요: 요청한 명령은 다음 권한을 가진 사용자에게 제한됩니다: 사용자. 문서의 원본을 보거나 복사할 수 있습니다. [목차] == 개요 == [Include(틀:Miracle Milk)] 음악 프로젝트 그룹 [[Mili]]의 곡. 정규 2집 Miracle Milk에 수록되었다. 듣기만 해서는 분위기가 달라서 알기 힘들지만, 가사의 내용이나 Miracle Milk 엘범의 배경 그림으로 봐서는 UFO와 이어지는 것 같아 보인다. 정황상 UFO에서 언급된 그 분을 만나러 가는 험난한 여정을 노래하는 걸로 보인다. == 가사 == ||<table align=center><:> '''Tomato sauce simmering with onion blocks''' 깍둑썰기 한 양파와 끓인 토마토소스 '''How exciting''' 정말 재밌어보이죠? '''Butter up the sourdough submarine''' 사워도우 잠수함에[* Submarine은 [[https://www.google.co.kr/search?q=submarine+sandwich&espv=2&biw=1252&bih=974&source=lnms&tbm=isch&sa=X&ved=0ahUKEwjKp4HtkOTPAhWEsVQKHTkVDFAQ_AUIBigB|서브머린 샌드위치]]라는 의미도 있다.] 버터를 칠하고 '''Marinara flavoured bedding''' 마리나라 소스맛 침대를 깔고 '''Meatball seats in my submarine''' 미트볼로 잠수함에 의자를 놓고는 '''Delivery under the sea''' 바다 속으로 떠나요 '''So I leap''' 그래서 전 높이 날아 '''And swim against Atlantic stream''' 대서양해류를 거슬러 가요. '''To show you what I've achieved''' 제가 어디에 왔는지, 당신에게 보여드리고 싶어서 '''Going deep''' 좀 더 깊숙히 잠수해요 '''Tonight we'll make dinner a feast''' 오늘 밤 우린 저녁을 축제처럼 만들어볼테니 '''Just count it on me''' 제게 맡겨보세요 '''Just count it on me''' 절 믿어보세요 '''Soaring through the barnacle valleys''' 따개비들이 가득한 계곡과 '''And peachy coral reefs''' 복숭아빛 산호초를 넘어올라 '''Wait for me''' 절 기다려주세요 '''Tonight we'll make dinner a feast''' 오늘 밤 우린 저녁을 축제처럼 만들테니까 '''Just count it on me''' 절 믿어보세요 '''Just count it on me''' 제게 맡겨보세요 '''Parmesan crispy skin''' 바삭한 파마산치즈 껍질과 '''Tasty dilemma Carbohydrates''' 맛있는 탄수화물 딜레마 '''Season up the gluten free submarine''' 글루텐없는 잠수함에 간을 하고 '''Slather it in mascarpone cheese''' 마스카폰 치즈로 가득 채운데다 '''Meatball seats in my submarine''' 미트볼로 잠수함에 의자를 놓은 '''Prime shipping under the sea''' 바다를 누비는 최초의 잠수함이죠! '''Beep beep beep''' 삐- 삐- 삐- '''What's going on''' - 무슨 일이지? '''Radars went off''' - 레이더가 꺼졌어요 '''Showing the sharks on the screen''' - 레이더에 상어들이 있어요! '''Closing in''' - 가까이 오고있어요! '''The sharks opened up their mouths''' - 상어들이 입을 벌려요! '''They're biting on me''' - 저를 물고있어요! '''They're biting on me''' - 저를 물고있어요! '''Licked off my mayonnaise dressing''' - 핥아져버린 마요네즈 드레싱 '''Tore off my cheddar sliced cheese''' - 찢어진 체다 슬라이스 치즈 '''I may be weak''' - 전 약해질 거에요.. '''But I'll fight your enemies''' - 하지만 전 당신의 적들과 싸우겠어요. '''So count it on me''' - 그러니 절 믿어보세요 '''Just count it on me''' - 저에게 꼭 맡겨보세요 '''Pierce and pierce and pierce and pierce it through''' - 꿰뚫고, 꿰뚫고, 찌르고, 찔러서 관통해요 '''All their tiny brains''' - 상어들의 작은 뇌를 찔러요 '''An eye for eye''' - 눈에는 눈이고 '''And arm for arm''' - 이에는 이니까. '''I'm invincible''' - 전 천하무적이에요. '''Indestructible''' - 아무도 절 무찌를 수 없어요. '''Ham''' 햄과 '''BLT''' 베이컨과 양상추, 토마토랑[* 베이컨Bacon, 양상추Lettuce, 토마토Tomato로 만든 샌드위치. 각 재료의 앞글자를 따왔다. 문맥상 그 샌드위치의 재료로 해석한다.] '''Salami''' [[살라미]] 소시지와 '''Veggie and cheese''' 야채와 치즈로 만든 '''So many submarines''' 정말 많은 잠수함들이 있어요! '''Marine marine sub''' 잠수-잠수-함 '''Avocado''' [[아보카도]]와 '''Roast beef''' 로스트비프 '''And teriyaki''' 그리고 [[데리야끼]] '''So I leap''' 그래서 저는 높이 올라 '''And race against those submarines''' 이런 잠수함들과 경주를 할거에요. '''To show you what I've achieved''' 제가 어디까지 했는지, 당신에게 보여드리고 싶어서 '''Increased speed''' 속도를 더욱 높였어요. '''Tonight we'll make dinner a feast''' 오늘 밤 우린 저녁을 축제처럼 만들테니까 '''So cheer for me please''' 그러니 절 응원해주세요 '''Just cheer for me please''' 꼭 저만을 응원해주세요 '''Instead of looking at me''' 절 바라보며 기다리는 대신에 '''You've decided on the roast beef submarine''' 로스트비프 잠수함을 타셨군요. '''Tomorrow I'll come back again''' 내일, 다시 돌아갈게요. '''So wait for me please''' 그러니 절 기다려주세요. '''Just wait for me please''' 꼭 저만을 기다려주세요.|| == 여담 == * 사랑하는 연인을 찾아간다는 점에서 [[Unidentified Flavourful Object]]와 전체적인 내용을 비슷하지만 이동수단이 어떤 모양인지, 어떻게 생겼는지부터 연인을 찾아가는 도중에 겪는 고난 등을 그대로 담아냈다는 점에서는 차이가 난다. * 보컬과 작사, 작곡을 맡은 [[식탐|Momocashew의 특징]]이 아주 잘 나타난 곡에 속하는데, [[https://twitter.com/momocashew|그녀의 트위터]]가 주로 어떤내용으로 채워지는지 생각해보면 잘 알 수 있다. [[분류:노래]][[분류:Mili]] 이 문서에서 사용한 틀: 틀:Miracle Milk (원본 보기) Meatball Submarine 문서로 돌아갑니다.