문서 편집 권한이 없습니다. 다음 이유를 확인해주세요: 요청한 명령은 다음 권한을 가진 사용자에게 제한됩니다: 사용자. 문서의 원본을 보거나 복사할 수 있습니다. [목차] == 개요 == ||||||||||<width=400px> '''[[디지몬 시리즈|디지몬 애니메이션 시리즈]] 오프닝 테마''' || || [[ターゲット~赤い衝撃~]][br]([[파워 디지몬|디지몬 어드벤처 02]]) || → || '''The Biggest Dreamer'''[br]([[디지몬 테이머즈]]) || → || [[FIRE!!]][br]([[디지몬 프론티어]]) || [youtube(VPquuBjhN0o)] 일본판 TV 사이즈. [youtube(kAScIv_B2zA)] 한국판. [[디지몬 테이머즈]]의 오프닝 곡이자 [[와다 코지]]가 세 번째로 맡은 [[디지몬 시리즈]]의 오프닝이다. [[Butter-Fly]]가 상징적인 의미에서 와다 코지를 대표하는 곡이라면, 이 곡은 항암 치료 전 와다 코지의 음색이 가장 잘 드러난 곡. 현재에도 [[니코니코 동화]] 등지에서 이 곡을 사용한 MAD 영상이 나오고 각종 애니메이션 음악 순위에서도 꾸준히 100권 이내에 드는 등 디지몬 시리즈 내에서는 Butter-Fly 다음으로 가장 높은 인기를 구가하는 곡이다. 다만 영어 발음은 토종 [[재플리시]](...)라서 조금 거슬릴 수 있다. ~~삐가 삐가 비겟 쯔리마!~~ 그래서 이를 이용한 자학 동영상도 만들어졌다(...) [[http://www.nicovideo.jp/watch/sm13622831?ref=search_key_video|니코동]] ~~삐가 삐가 삐가 삐가~~ 로컬라이징 판을 담당한 것은 Butter-Fly를 부른 [[전영호]]가 아닌 [[정재윤|TULA]].[* 참고로 TULA는 테이머즈 KBS 방영판의 삽입곡을 불렀다.] KBS 방영판에서는 자체 창작곡인 '질주'가 쓰였고 이 곡은 전례처럼 투니버스에서 극장판 방영을 할때 번안되었다. 극장판에서 사용됐기 때문에 본래 등장인물의 대사 등 잡음이 심하게 섞여있어 제대로 된 음원이 없었지만 한 국내 팬이 잡음을 어느정도 제거한 음원을 제작하여 사용되고 있다. [[http://blog.naver.com/kdyoung15/10188436958|#]] 2015년 3월, 후배가수인 [[사사키 사야카]]가 커버한 곡이 그녀의 앨범 SAYAKAVER.에 수록되었다. 홍콩판은 가수이자 배우, 임봉이 불렀다. 2002년 십대아가금곡 (十大兒歌金曲) 에 뽑히기도. 금영과 태진에 각각 42755번,26774번으로 수록되어 있다. == 가사 == === 일본판 === || Wanna be the Biggest Dreamer Wanna be the Biggest Dreamer 가장 큰 꿈을 꾸는 자가 되고 싶다면 全速力で未來も現在も驅け拔けろ 젠-소쿠료쿠데 미라이모 이마모 카케누케로 전속력으로 미래도 지금도 달려나가라 そう 僕は氣づいたんだ ずっと宿題忘れてた 소- 보쿠와 키즈이탄-다 즛-토 슈쿠다이 와스레테타 그래 나는 기억해냈어 줄곧 숙제를 잊고 있던 걸 それはひとつの謎.謎.謎 「僕は誰なんだろう?」 소레와 히토츠노 나조나조나조 보쿠와 다레난-다로- 그것은 하나의 수수께끼 '나는 누구인 걸까?' スライディングしてすりむけたヒザ痛くたってね 스라이딩-그시테 스리무케타 히자 이타쿠탓-테네 슬라이딩하다가 까진 무릎이 아프긴 하겠지만 すぐ立ちあがらなきゃ チャンスは逃げてゆく分かってるさ 스구 타치아가라나캬 찬-스와 니게테유쿠 와캇-테루사 바로 일어서지 않으면 찬스는 도망간단 거 알고 있잖아 Big and Bigger, Biggest Dreamer! Big and Bigger, Biggest Dreamer! 큰, 더 큰, 누구보다 큰 꿈을 꾸는 자여! 夢見るコトがすべてはじまりそれが答えだろ 유메미루 코토가 스베테 하지마리 소레가 코타에다로 꿈꾸는 것이 모든 것의 시작이요 그것이 답이잖아 誰より遠くへ飛んで見せるよ すべての明日を貫いて 다레요리 토-쿠에 톤-데 미세루요 스베테노 아스오 츠라누이테 누구보다 멀리 날아 보여주겠어 모든 내일을 가로지르며 地平線まで飛んでゆけ 羽をもらった勇氣たち 치헤이센-마데 톤-데유케 하네오 모랏-타 유-키타치 지평선까지 날아가라 날개를 받은 용기들 強く大きくなるために 僕も走りだそう 츠요쿠 오-키쿠 나루 타메니 보쿠모 하시리다소- 강하고 크게 되기 위해 나도 달려나갈 거야 聞こえていたよカウントダウンずっと前から 키코에테 이타요 카운-토다운- 즛-토 마에카라 들려오고 있었어 카운트다운이 훨씬 예전부터 準備はできてるさ 今すぐはじめようゼロに變われ 준-비와 데키테루사 이마스구 하지메요- 제로니 카와레 준비는 다 되어있어 지금 바로 시작하자 제로로 바뀌어라 Big and Bigger, Biggest Dreamer! Big and Bigger, Biggest Dreamer! 큰, 더 큰, 누구보다 큰 꿈을 꾸는 자여! 信じられなきゃ瞬きしてるセツナに消えるよ 신-지라레나캬 마바타키 시테루 세츠나니 키에루요 믿지 않으면 눈 깜박이는 찰나 사라져 버리는 거야 ココロの標的そらさず走れ すべてのチカラぶつけよう 코코로노 효-테키 소라사즈 하시레 스베테노 치카라 부츠케요- 마음의 목적 유지한 채 달려라 모든 힘을 부딪치자 Big and Bigger, Biggest Dreamer! Big and Bigger, Biggest Dreamer! 큰, 더 큰, 누구보다 큰 꿈을 꾸는 자여! 夢見るコトがすべてはじまりそれが答えだろ 유메미루 코토가 스베테 하지마리 소레가 코타에다로 꿈꾸는 것이 모든 것의 시작이요 그것이 답이잖아 誰より遠くへ飛んで見せるよ すべての明日を貫いて 다레요리 토-쿠에 톤-데 미세루요 스베테노 아스오 츠라누이테 누구보다 멀리 날아 보여주겠어 모든 내일을 가로지르며 Big and Bigger, Biggest Dreamer! Big and Bigger, Biggest Dreamer! 큰, 더 큰, 누구보다 큰 꿈을 꾸는 자여! 夢見るコトがすべてはじまりそれが答えだろ 유메미루 코토가 스베테 하지마리 소레가 코타에다로 꿈꾸는 것이 모든 것의 시작이요 그것이 답이잖아 誰より遠くへ飛んで見せるよ すべての明日を貫いて 다레요리 토-쿠에 톤-데 미세루요 스베테노 아스오 츠라누이테 누구보다 멀리 날아 보여주겠어 모든 내일을 가로지르며 Big and Bigger, Biggest Dreamer! Big and Bigger, Biggest Dreamer! 큰, 더 큰, 누구보다 큰 꿈을 꾸는 자여! 夢見るコトがすべてはじまりそれが答えだろ 유메미루 코토가 스베테 하지마리 소레가 코타에다로 꿈꾸는 것이 모든 것의 시작이요 그것이 답이잖아 Wanna be the Biggest Dreamer Wanna be the Biggest Dreamer 가장 큰 꿈을 꾸는 자가 되고 싶다면 全速力で未來も現在も驅け拔けろ 젠-소쿠료쿠데 미라이모 이마모 카케누케로 전속력으로 미래도 지금도 달려나가라 || === 한국판 === || 그래 나는 Biggest Dreamer 모든 힘을 다해서 알 수 없는 미래로 달려 갈 거야 아직 나는 어린 마음이지만 작고 연약하게 보이겠지만 무엇이 내 삶을 비춰주고 있는지 혼자서 찾을 수 있어 쓰러져도 괜찮아 다시 설 수 있잖아 나는 약하지 않아 울고 있을 시간 동안에 한 걸음 더 나아가 그게 나의 길이야 그래 나는 Biggest Dreamer 누가 뭐라고 해도 나를 부르고 있는 꿈을 향해 달려가 그 어떤 일이라도 나를 막을 수는 없는걸 누구보다 커다란 꿈을 꾸니까 그래 나는 Biggest Dreamer 모든 힘을 다해서 알 수 없는 미래로 달려 갈 거야 || === 디지몬 애니메이션 100 TITLE 기념 === 디지몬 애니메이션 100 TITLE 기념으로 성우들이 부른 버전도 있다.[[http://postfiles2.naver.net/20130809_289/kdyoung15_1376022415563lsaOk_PNG/Memorial.png?type=w2|참고]] [[분류:애니메이션 음악]] The Biggest Dreamer 문서로 돌아갑니다.