Maintenance script (토론 | 기여) |
(차이 없음)
|
2017년 2월 7일 (화) 14:18 기준 최신판
{{틀:토막글}}
화투 용어로 원레는 일본어 나가레(流れ/ながれ)가 한국식으로 변형된 말이다.
국립 국어원에서는 `허사', `헛일', `무효'로 순화할것을 권고한다.
Maintenance script (토론 | 기여) |
(차이 없음)
|
{{틀:토막글}}
화투 용어로 원레는 일본어 나가레(流れ/ながれ)가 한국식으로 변형된 말이다.
국립 국어원에서는 `허사', `헛일', `무효'로 순화할것을 권고한다.