ささくれ

(ささくれ (sasakure)에서 넘어옴)

BMS 제작자이자 보컬로이드 프로듀서에 대해서는 sasakure.UK 문서를 참조하십시오.

1 개요

Tonde_Hi_ni_Iru_Natsu_no_Kimi.jpg

앨범: イーディーピー〜飛んで火に入る夏の君〜 (불로 뛰어드는 여름의 그대) (Single)
제목: ささくれ
발매: 2006년 1월 18일
트랙: 2번
작곡: 노다 요지로(野田洋次郎) (radwimps 보컬 & 기타)
작사: 노다 요지로(野田洋次郎) (radwimps 보컬 & 기타)

3집 발매 한달 전(3집 '무인도에 가져가는 것을 잊어버린 1장'은 2006년 2월 15일 발매) 발매된 싱글 수록곡.
크게 1, 2집 / 3, 4집 / 5, 6, 7집/ 으로 분리되는 radwimps의 음악 성향 변화의 흐름에서 1, 2집과 3, 4집으로 넘어가는
과도기에 흘러나온 느린 템포의 곡으로 창법이 안정되기 이전, 약간 불안정한 면이 엿보이는 노다 요지로의 노래가 특징이다.

2 가사

喧嘩した翌朝 君は笑ってた
다퉜던 다음날 아침, 너는 웃었어
俺が悪いの 知ってるのに笑ってた
내 탓이란 걸 아는데도 웃어줬어

"もうお前なんか嫌いだ"
"이제 너 같은 건 싫어"

君は泣いてた
너는 울었어
冗談だって誰でも わかるのに
농담이란거 그 누구라도 알 수 있는데도
君は泣いてた
너는 울었어

全て知ってた なのに笑ってた
전부 알고 있었어 그런데도 웃었어
こんな俺のために泣いてた
이런 나를 위해 울어줬어

こんな俺を好きでいてくれた
이런 나를 좋아해줬어

あの日君からもらった言葉を
그날 너에게 받았던 그 말을
僕は今でも忘れはしないよ
나는 지금도 잊을 수 없어
あの日君からもらったその愛 
그날 너에게 받았던 그 사랑을
僕はいつまででも忘れないよ
나는 언제까지라도 잊지 않을꺼야

電話を切るのは いつも君が先だった
전화를 끊는 쪽은 언제나 네가 먼저였어
"おやすみ"の続きを
"잘 자"라는 인사의 다음을
俺は待ってた
나는 기다렸어

"もうお前なんか嫌いだ"
"이젠 너 같은 건 싫어"

君は泣いてた
너는 울었어
冗談だって言っても
농담이란거 그 누구라도 알 수 있는데도
ずっと君は泣いてた
너는 계속 울었어

こんな俺のために泣いてた
이런 나를 위해 울어줬어
こんな俺と一緒にいてくれた
이런 나와 함께 있어줬어
こんな俺のために笑ってた
이런 나를 위해 웃어줬어
こんな俺を好きでいてくれた
이런 나를 좋아해줬어

あの日君からもらった言葉を 
그날 너에게 들었던 그 말을
僕は今でも忘れはしないよ
나는 지금까지도 잊을 수 없어
あの日君からもらったその愛
그날 너에게 받았던 그 사랑을
僕はいつまででも忘れないよ
나는 언제까지라도 잊지 않을꺼야

こんな俺のために, 笑ってよ
이런 나를 위해서, 웃어줘
ありがとう
고마워