キミのそばでずっと

너의 곁에서 계속

COCC-17245L.jpg


1 소개

2016년 11월 16에 발매된 《아이돌 마스터 신데렐라 걸즈》의 제5회 총선거 앨범인 THE IDOLM@STER CINDERELLA MASTER Take me☆Take you의 수록곡이다.

참여한 아이돌은 시마무라 우즈키, 타카가키 카에데, 미후네 미유, 모리쿠보 노노, 요리타 요시노로, 제 5회 총선거 순위 상위 5인이다.

2 가사

시마무라 우즈키, 타카가키 카에데, 미후네 미유, 모리쿠보 노노, 요리타 요시노[1]

巡り合えたその瞬間
메구리아에타소노슌칸
우연히 만난 그 순간

景色が変わった
케시키가카왓타
풍경이 바뀌었어

街も風も空の色も
마치모카제모소라노이로모
거리도 바람도 하늘의 색도

輝きはじめた
카가야키하지메타
빛나기 시작했어

赤い糸をたぐり寄せて
아카이이토오타구리요세테
붉은 실을 더듬어서

辿り着いたのは
타도리츠이타노와
도착한 곳에는

かけがえのないキミだった
카케가에노 나이 키미닷타
매우 소중한 네가 있었어

今までの涙も忘れる
이마마데노나미다모와스레루
지금까지의 눈물도 잊을 수 있는

笑顔くれるまなざし
에가오쿠레루마나자시
미소를 주는 눈길

ねぇありがとう
네에 아리가토오
있지 정말 고마워

"ずっとそばにいるよ"
즛토소바니이루요
"계속 곁에 있을게"

"ずっと大切だよ"
즛토타이세츠다요
"계속 소중히 할게"

不器用でもまっすぐ
부키요오데모맛스구
서툴러도 똑바로

今 伝えたい
이마 츠타에타이
지금 전하고 싶어

もう ひとりじゃないと
모오 히토리쟈나이토
이젠 혼자가 아니라고

教えてくれる人
오시에테쿠레루히토
알려줄 수 있는 사람

つなぐ手と手ぬくもり
츠나구테토테누쿠모리
붙잡은 손과 손의 온기

もう離さない
모오 하나사나이
이젠 놓지 않아

キミにキミに贈ろう
키미니 키미니 오쿠로오
너에게 너에게 전할거야

とめどなくあふれる愛
토메도나쿠 아후레루 아이
멈출 수 없이 흘러넘치는 사랑

そっと...
솟토
살짝...


足りない場所 埋めるように
타리나이바쇼 우메루요오니
부족한 자리를 메워놓듯이

寄り添い生きたい
요리소이이키타이
함께 살고 싶어

どんな過去の痛みも
돈나 카코노 이타미모
어떤 과거의 아픔도

分け合って
와케앗테
나누면서

運命に試される時も
우은메이니타메사레루토키모
운명에 시험받는 때에도

きっと乗り越えられる
킷토노리코에라레루
분명 뛰어넘을 수 있어

ねぇ 大丈夫
네에 다이죠부
있지 괜찮아

キミを守りたいよ
키미오마모리타이요
너를 지키고 싶어

全部(すべて)受けとめるよ
스베테우케토메루요
모두 받아들일 수 있어

そんな風に思える
손나후우니오모에루
그런 식으로 생각할 수 있어

そうはじめて
소오하지메테
그렇게 시작해서

ありふれた今日でも
아리후레타쿄오데모
흔한 오늘이라도

タカラモノになるよ
타카라모노니나루요
보물이 될 수 있어

まだ知らないふたりが
마다시라나이후타리가
아직 알 수 없는 두 사람이

ほらはじまる
호라하지마루
이제 시작해

キミとキミと探そう
키미토키미토사가소오
너와 너와 찾아보자

永遠に続くストーリー
에이에은니츠즈쿠스토리
영원히 이어질 이야기

自分よりも大事な人がいること
지부은요리모다이지나히토가이루코토
자신보다도 소중한 사람이 있다는 건

この心を強くするよ
코노코코로오츠요쿠스루요
이 마음을 강하게 해

こんなにこんなに
코은나니 코은나니
이렇게 이렇게

ふたつの未来
후타츠노미라이
두 사람의 미래를

ひとつに重ねよう
히토츠니카사네요오
하나로 겹치자

キミという光
키미토이우히카리
너라고 하는 빛을

いつでもただ信じて
이츠데모타다시은지테
언제라도 그저 믿으며

"ずっとそばにいるよ"
즛토소바니이루요
"계속 곁에 있을게"

"ずっと大切だよ"
즛토타이세츠다요
"계속 소중히 할게"

不器用でもまっずぐ
부키요오데모맛스구
서툴러도 똑바로

今 伝えたい
이마 츠타에타이
지금 전하고 싶어

キミにキミに贈ろう
키미니 키미니 오쿠로오
너에게 너에게 전할거야

とめどなくあふれる愛
토메도나쿠 아후레루 아이
멈출 수 없이 흘러넘치는 사랑

そっと...
솟토
살짝...

ずっと
즛토
계속
  1. 듀엣파트는 원문과 해석의 색상을 달리하였으며, 시마무라 우즈키만 듀엣파트가 없다.