마이페이스☆마이웨이
이 항목은 마이페이스 마이웨이로도 들어올 수 있습니다. |
- 상위 항목 : 아이돌 마스터 밀리언 라이브!/음반
1 개요
아이돌 마스터 밀리언 라이브!에 등장하는 아이돌 후쿠다 노리코의 솔로곡.
THE IDOLM@STER LIVE THE@TER PERFORMANCE 07에 수록되었다.
2 가사
ゆっくりでもなし, 急ぐでもなし 느긋하게도 아니고, 서두르는 것도 아니야 どこへ向かうでもなし 목적지가 있는 것도 아니지만 スクーターは駆け抜ける 스쿠터는 달려가 休日を 気ままに街を 휴일에 기분 내키는대로 거리를 偶然を楽しみたいの 雑貨をさがすみたいに 우연을 즐기고 싶어 잡화를 찾는 것처럼 道をいくのが好きなんだよね, リトルツーリング! 길을 가는게 즐거운 거라구, 리틀 투어링! (I can run my way) わたしらしさなんてわたしの他に誰もわかんない 나답다는 건 나 말고는 알지 못해 そんなのしょうがない! それでもいいんじゃない? 그런건 어쩔 수 없잖아! 그래도 상관없지 않아? マイペース☆マイウェイってね♪ 마이페이스☆마이웨이로 말이야♪ (I can run my way) 気軽に追い越してください, お腹すいてきたよ 상관말고 앞질러주세요, 배가 고프기 시작해 次に見つけた, カフェに入ろっか 이번에 카페를 발견하면 들어가 볼까 楽しみがまた増えたんだ! 즐거움이 또 늘어났어! 向かい風もなし, 追い風もなし 맞바람도 없고, 순풍도 없어 わりとよくある話 의외로 흔히 있는 일 こんな日には駆け抜けよう 이런 날에는 달려나가자 感じるよ 自分の風を 느끼는 거야 자신의 바람을 「退屈」と「なんにもない」はおんなじ意味じゃないって [지루함]과 [아무것도 없어]는 같은 의미가 아니란걸 わかっちゃうから好きなのかもね, リトルツーリング! 알기에 좋아하는 걸지도, 리틀 투어링! (You can run your way) あなたらしさなんてわたしは何一つもわかんない 당신다움 같은 건 나로서는 전혀 알 수 없어 そりゃそんなもんじゃない? だからって関係ない! 그야 그렇지 않아? 그렇다고 해도 상관없어! マイペース☆マイウェイでしょ♪ 마이페이스☆마이웨이 아니겠어♪ (You can run your way) もうちょっと楽にしていいんじゃない? 歩幅はみんな違うよ 좀 더 편하게 해도 되지 않아? 보폭은 다들 다르니까 なにか見つけた? こんど教えて 뭔가 발견했어? 다음에 가르쳐줘 楽しみがまた増えたよね! 즐거움이 또 늘어났구나! (I can run my way) わたしらしさなんて, 実はね…わたしだってわかんない! 나답다는 건, 사실은... 나도 잘 몰라! 誰だってそうじゃない? だからさがすんじゃない? 누구나 그렇잖아? 그러니까 찾는거 아니겠어? マイペース☆マイウェイをね! 마이페이스☆마이웨이를 말이야! (We can run own way) 出逢った偶然が教えてくれるからね, いいんじゃない! 만남이란 우연이 가르쳐줄 테니까, 그걸로 됐잖아! もっと見つけたい! でも気楽にね 좀 더 발견하고 싶어! 그치만 맘편하게 マイペース☆マイウェイでいこう♪ 마이페이스☆마이웨이로 가자구♪ |