寂しくて眠れない夜は

1 Aimer(가수)의 곡

1.1 개요

앨범 Sleepless Nights의 7번 트랙이다.

2 가사

寂しくて眠れない夜は
寂しくて眠れないよ  いつものように手をつないでよ
사비시쿠테네무레나이요 이츠모노요-니테오츠나이데요
외로워서 잠들 수 없어요 평소처럼 손을 잡아줘요
震えているこの指の間にそっと  キミのぬくもりを分けてほしい
후루에테이루코노유비노아이다니솟토 키미노누쿠모리오와케테호시이
떨리고 있는 이 손가락 사이로 살며시 당신의 따스함을 나누어 줬으면 좋겠어요

キミの声を聞きたくて  何度も瞳(め)を閉じる
키미노코에오키키타쿠테 난도모메오토지루
당신의 목소리를 듣고 싶어서 몇 번이나 눈을 감아요
「夢の中でなら会えるかな?」って…
「유메노나카데나라아에루카나?」-테…
「꿈 속에서라면 만날 수 있을까?」라고…


寂しくて眠れない夜は  二度と戻らないぬくもり探して
사비시쿠테네무레나이요루와 니도토모도라나이누쿠모리사가시테
외로워서 잠 못 이루는 밤은 두 번 다시 돌아오지 않는 따스함 찾아서
お願い  せめてもう一度 その声を聞かせてよ
오네가이 세메테모-이치도소노코에오키카세테요
부탁이에요, 한 번만이라도 그 목소리를 들려줘요

誰よりも  キミを想う  強さだけは  負けないのに  いつも
다레요리모키미오오모우 츠요사다케와 마케나이노니 이츠모
누구보다도 당신을 생각해 강함만은 뒤쳐지지 않는데 언제나
“ひとりだ”って気付いて  また  負けそうになる
“히토리다”-테키즈이테 마타 마케소-니나루
“혼자다”라고 깨닫고 다시 뒤쳐지게 돼
こんな弱さを  許してほしい
콘나요와사오 유루시테호시이
이런 약함을 용서해 주세요

寂しくて眠れないよ  いつかのあの話をしてよ
사비시쿠테네무레나이요 이츠카노아노하나시오시테요
외로워서 잠들 수 없어요 언젠가의 그 이야기를 해줘요
呟いた言葉たちが  浮かぶ月にやさしく響いては消えてった
츠부야이타코토바타치가 우카부츠키니야사시쿠히비이테와키에텟타
중얼거린 말들이 떠오른 달에 상냥하게 울려선 사라져 버렸어

冷たい風  小さなベランダに  立ちすくむ
츠메타이카제 치이사베란다니 타치스쿠무
차가운 바람 작은 베란다에 멍하니 서서
「時が経てば忘れられるかな?」って
「토키가타테바와스레라레루카나?」-테
「시간이 지나면 잊혀질까?」라고

寂しくて眠れない夜は  届かぬ手紙の続きを紡いで
사비시쿠테네무레나이요루와 토도카누테가미노츠즈키오츠무이데
외로워서 잠 못 이루는 밤은 닿지 않는 이어진 편지를 쓰고
教えて  あといくつ夜を  越えれば会えるのかな
오시에테 아토이쿠츠요루오 코에레바아에루노카나
알려줘, 앞으로 얼마나 밤을 넘으면 만날 수 있을까

誰よりも  キミを想う  強さだけは  負けないのに いつも
다레요리모 키미오오모우 츠요사다케와 마케나이노니이츠모
누구보다도 당신을 생각해 강함만은 뒤쳐지지 않는데 언제나
空回りばかりで  逃げ出しそうになる
카라마와리바카리데 니게다시소-니나루
제자리에서 맴돌기만 하고 도망치고 싶게 돼
こんな弱さを許してほしい
콘나요와사오유루시테호시이
이런 약함을 용서해 주세요

寂しくて眠れない夜は  二度と戻らないぬくもり探して
사비시쿠테네무레나이요루와 니도토모도라나이누쿠모리사가시테
외로워서 잠 못 이루는 밤은 두 번 다시 돌아오지 않는 따스함 찾아서
お願い  せめてもう一度  その声を聞かせてよ
오네가이 세메테모-이치도 소노코에오키카세테요
부탁이에요, 한 번만이라도 그 목소리를 들려줘요

誰にでも  月明かりに  誰かを想い  眠れぬ夜がある
다레니데모 츠키아카리니 다레카오오모이 네무레누요루가아루
누구에게나 달빛에 누군가를 생각하는 잠 못 이루는 밤이 있어요
暗闇のなかでも  うつむかないでと
쿠라야미노나카데모 우츠무카나이데토
어둠 속에서도 고개 숙이지 말라고
わらうひかりを  信じてて欲しい
와라우히카리오 신지테테호시이
웃는 빛을 믿어줬으면 좋겠어요