1 Aimer(가수)의 곡
1.1 개요
- 상위 항목: Aimer(가수),Midnight Sun
navi TV CM송이자,정규 앨범 Midnight Sun의 7번 트랙이다.
2 가사
小さな星のメロディー |
ひとり星に 舞い降りて 砂漠の中見つけ出した 히토리호시니 마이오리테 사바쿠노나카미츠케다시타 혼자서 별에 살며시 내려앉아 사막에서 발견한 僕の手にふれた その花 小さくふるえてた 보쿠노테니후레타 소노하나 치이사쿠후루에테타 작은 꽃이 내 손에 닿자 작게 떨고 있었어 この愛+YOU+I=は何? 코노 아이+you+I=와나니? 이 사랑 + YOU + I = 뭐야? 僕の声が聞こえるかな?少し遠くにいるのかな? 보쿠노코에가키코에루카나?스코시토오쿠니이루노카나? 내 목소리가 들릴까? 조금 멀리 있을까? 空に飾った花を見て 二人笑いあえるかな? 소라니카잣타하나오미테 후타리와라이아에루카나? 하늘에 장식한 꽃을 보며 둘이서 웃고 있을까? 愛よ 届け まだまだ先へ 아이요 토도케 마다마다사키에 사랑아 전해져라 더욱 더욱 멀리 もっと遠くへ 響き渡って 못또토오쿠에 히비키와탓테 저 멀리 울려 퍼져서 小さな星の大きな愛が あなたへ届け 치이사나호시노오오키나아이가 아나타에토도케 작은 별의 커다란 사랑이 너에게 닿기를 小さな頃 読んでいた 絵本の中見つけ出した 치이사나코로 욘데이타 에홍노나카미츠케다시타 어렸을 적 읽었던 동화책 속에서 찾아낸 ポケットに入れた秘密を いつかは見せたくて 포켓토니이레타히미츠오 이츠카와미세타쿠테 주머니에 넣어두었던 비밀을 언젠가 보여주고싶어 この愛+YOU+I=も愛? 코노 아이+you+I=모아이? 이 사랑 + YOU + I = 역시 사랑? 好きな花は育てるから 好きな歌も覚えたから 스키나하나와소다테루카라 스키나우타모오보에타카라 좋아하는 꽃을 키우고 있고 좋아하는 노래도 기억하고 있으니까 草の冠作ったら きっと 笑いあえるかな? 쿠사노칸무리츠쿳타라 킷토 와라이아에루카나? 풀로 엮은 관을 만들어주면 분명히 웃어주겠지 愛よ 届け あなたの星へ 아이요 토도케 아나타노호시에 사랑아 전해져라 너의 별까지 もっと遠くで 音を鳴らして 못또토오쿠데 오토오나라시테 저 멀리서 소리를 울리며 小さな恋が奏でた歌が 夜空に響け 치이사나코이가카나데타우타가 요조라니히비케 작은 사랑이 연주하는 노래가 밤하늘에 퍼지길 愛+YOU+I=は何? 아이+you+I=와나니? 사랑 + YOU + I = 뭐야? 同じ空を見ているかな? 少し遠くにいるのかな? 오나지소라오미테이루카나? 스코시토오쿠니이루노카나? 같은 하늘을 보고 있을까? 조금 먼 곳에 있을까? 同じ気持ちでいられたら ずっと笑いあえるよね 오나지키모치데이라레타라 즛토와라이아에루요네 같은 감정을 가지고 있다면 계속 웃을 수 있겠지 愛よ 届け まだまだ先へ 아이오 토도케 마다마다사키에 사랑아 전해져라 더욱 더욱 먼 곳으로 もっと遠くへ 響き渡って 못또토오쿠에 히비키와탓테 저 멀리 울려 퍼져서 小さな星の大きな愛が あなたへ届け 치이사나호시노오오키나아이가 아나타에토도케 작은 별의 커다란 사랑이 너에게 닿기를 愛よ 届け あなたの星へ 아이요 토도케 아나타노호시에 사랑아 전해져라 너의 별까지 もっと遠くで 音を鳴らして 못또토오쿠데 오토오나라시테 저 멀리서 소리를 울리며 小さな恋が奏でた歌が 夜空に響け 치이사나코이가카나데타우타가 요조라니히비케 작은 사랑이 연주하는 노래가 밤하늘에 퍼지길 |
- ↑ navi TV 광고