댓가

자주 틀리는 한국어의 하위 항목.

영웅은 이 것을 치룰 뿐 죽지않는다 카더라

사이시옷은 고유어+고유어, 고유어+한자어, 한자어+고유어일 경우에만 해당되며, 한자어+한자어에는 해당되지 않으며 다음 오직 6개만 예외.<곳간(庫間), 셋방(貰房), 숫자(數字), 찻간(車間), 툇간(退間), 횟수(回數)>. 따라서 대가(代價)는 '댓가'가 아니라 '대가'가 맞는다. 비슷한 예로 개수(個數) 또한 '갯수'가 아니라 '개수'이며, '잇점'이 아니라 이점(利點)이고 '촛점'이 아니고 초점(焦點)이다. 다만 이것은 어디까지나 표기의 문제이며, 발음할 때엔 예시에 써 있는 단어 모두 뒤 글자를 된소리로 발음해야 한다. 오해하지 마시길.

나무위키에서 '댓가'로 잘못 쓴 문서가 많이 보인다. 이 문서를 읽은 위키러들은 그런 문서가 보이면 재빨리 수정 버튼을 누르도록 하자.