라퓨타

La puta

1 본래의 뜻

스페인어창녀(La puta)라는 뜻이다. 아래의 항목 2,3 모두 여기서 따온 이름. 실제로 고래와 창녀 (La Puta Y La Ballena)라는 이름의 영화도 있다.

2 걸리버 여행기

걸리버 여행기에 나오는 부유도. 하늘 아래의 땅 발니바르비를 지배하고 있으며 과학이 발달하여 화성의 두 위성을 발견하기도 했다.[1]

그러나 실용적인 활용은 꽝으로 작가는 문명의 한심함을 풍자한다. 여기서 발니바르비의 지역 린달리노(Lindalino)는 항거하여 자치를 얻어내는데 아일랜드 더블린을 빗댄 것이다.[2] 이것이 잉글랜드의 높으신 분들을 자극할까 봐 두려웠던 출판사는 걸리버 여행기 초판에서 이 부분을 삭제하고 발행하였다.

위에서 언급된 것처럼 본래는 스페인어창녀(La puta)라는 뜻이다. 걸리버 여행기 자체가 풍자소설이기 때문.

3 천공의 성 라퓨타

2에서 이름과 모티브를 따온 미야자키 하야오의 영화. 해당 항목 참조.
  1. 놀랍게도 150년후에 걸리버여행기의 묘사와 일치하는 것이 확인됐다.
  2. 더블린을 린(LIN)이 두개라는 뜻으로 해석하여 아일랜드를 압제하는 영국을 풍자했다.