몽골 국가

몽골어 : Монгол улсын төрийн дупла

몽골국가이다.

몽골어 가사

Дархан манай тусгаар улс (다르흥 마내 토스가르 올스)
Даяар Монголын ариун голомт (다야르 멍걸링 아르옹 걸럼트)
Далай их дээдсийн гэгээн үйлс (달래 이흐 데징 기겡 윌스)
Дандаа энхжиж, үүрд мөнхжинө (당다 잉흐지지 우르드 뭉흐지노)

Хамаг дэлхийн шударга улстай (하믁 딜힝 쇼드륵 올스태)
Хамтран нэгдсэн эвээ бэхжүүлж (함트릉 닉증 이웨 비흐쥘주)
Хатан зориг, бүхий л чадлаараа (하틍 조릭 부힐 차들라라)
Хайртай Монгол орноо мандуулъя (해르태 멍걸 어르너 만돌야)

Өндөр төрийн минь сүлд ивээж (운두르 투링 밍 술드 이웨지)
Өргөн түмний минь заяа түшиж (우르궁 툼니 밍 자야 투시지)
Үндэс язгуур, хэл соёлоо (웅드스 야즈고르 힐 서일러)
Үрийн үрдээ өвлөн бадраая (우링 우르데 우블룽 바드라야)

Эрэлхэг Монголын золтой ардууд (이를흑 멍걸링 절테 아르돗)
Эрх чөлөө жаргалыг эдлэв (이르흐 출로 자르글릭 이들르브)
Жаргалын түлхүүр, хөгжлийн тулгуур (자르글링 툴후르 훅질링 톨고르)
Жавхлант манай орон мандтугай (잡흘릉트 마내 어릉 망트토개)

한국어 번역은 다음과 같다.

우리의 확고한 독립 국가는
모든 몽골인의 선물받은 보금자리요
모든 세계의 훌륭한 장소로
영원히 번영을 누리리라

세상의 모든 정직한 국가와 더불어
우리의 유대를 강화하리라
우리의 모든 의지와 힘으로
사랑스런 몽골을 발전시켜 나가자

우리의 위대한 나라의 상징은
사람들의 운명과 지원을 강화하리니
우리의 보금자리와 문화와 언어를
영원히 품고 번영해 가리라

용감한 몽골 사람들을 비춰 주소서
자유와 행복을 가질 지어다
행복의 열쇠와 발전의 지지대인
우리 위대한 나라는 번영하리라