Day After “Yesterday”

1 개요

THE IDOLM@STER LIVE THE@TER HARMONY 09에 수록된 나가요시 스바루의 솔로곡.

2 가사

誰一人いないグラウンドでフェンスにもたれかかって
아무도 없는 그라운드에서 펜스에 기대어
白い雲みたいに変わっていけるかな?…って思う
하얀 구름처럼 변해갈 수 있을까?...라는 생각했어
何が自分らしいかなんてね、決めつけていた“YESTERDAY”
뭐가 나다운지를, 멋대로 정의하고 있었던 “YESTERDAY”
強がっているだけじゃ伝えられない
강한체하기만 해서는 전할 수가 없어

高い空に投げた 想いそれは明日へのBALL
높은 하늘로 던진 마음 그것은 내일을 향한 BALL
知らない自分へ宛てたメッセージ
모르는 나에게 보내는 메시지
「昨日と違って、もっと素直でいるかな?」
[어제와는 달리, 좀 더 솔직해졌을까나?]
今は出会えないような笑顔、みせてほしい
지금은 만날 수 없을 것 같은 미소, 보여주길 바래
“TOMORROW!”

『間違ったりしたって、そう I don't mind
[실수했더라도, 그래 I don't mind
いつだってそうやって I've walked my way!
언제나 그렇게 I've walked my way!
大丈夫、ただまっすぐに You are going...
괜찮아, 그저 똑바르게 You are going...
焦んないで、ここでちゃんと Always I wait!』
초조해하지 말고, 여기서 꼭 Always I wait!]


まだ慣れないタイプの服、鏡に映っている
아직 익숙하지 않은 타입의 옷, 거울에 비춰봤어
ぎこちないけれど...なんだか嬉しくなってしまう
어색하지만... 왠지 기뻐져
無理に合わせるんじゃなくて、心を重ねてみたい
억지로 맞추는 것이 아니라, 마음을 하나로 하고 싶어
いつだって似合うのは今日じゃないから
언제나 어울리는 건 오늘이 아니니까

昨日空に投げた 想いそれは自分へのYELL
어제 하늘로 던졌던 마음 그건 자신을 향한 YELL
背伸びをしなくたって届いてる!
발돋움 하지 않아도 전해졌어!


『高い空に掛けた 想いそれは明日へのBALL
[높은 하늘에 빈 마음 그것은 내일을 향한 BALL
知らない世界もいつか、見てみたい』
모르는 세계도 언젠가는, 보고 싶어]

昨日願って投げた 想いちゃんと受け取ったよ
어제 바라며 던진 마음 확실하게 받았어
新しいこの景色を...見てほしい!
새로운 이 풍경을... 봐주길 바래!
「昨日と違って、ちょっと素直になれたよ」
[어제와는 달리, 조금 더 솔직해졌어]
今日は笑って見上げたよ、白い雲…未来!
오늘은 웃으며 올려다봤지, 하얀 구름... 미래!

明日の自分が、笑って言ってる
내일의 내가, 웃으며 말했어
『ホントにありがと、ここで待っているね!』
[정말로 고마워, 여기서 기다릴게!]

『間違ったりしたって、そう I don't mind
[실수했더라도, 그래 I don't mind
いつだってそうやって I've walked my way!
언제나 그렇게 I've walked my way!
大丈夫、ただまっすぐに You are going...
괜찮아, 그저 똑바르게 You are going...
焦んないで、ここでちゃんと Always I wait!』
초조해하지 말고, 여기서 꼭 Always I wait!]