Glow

동명의 여성 프로레슬링 회사에 대해서는 G.L.O.W 문서를 참조하십시오.

1 개요

glow는 하츠네 미쿠오리지널 곡이다. 작곡가는 keeno. 2010년 6월 28일 니코니코 동화에 업로드되었다. 2013년 10월 20일에 재생수 100만을 달성하여 VOCALOID 전설입성에 성공했다.

편곡이나 어레인지가 많은 노래이기도 하다. VOCALOID 오리지널 곡 특성상 편곡이나 어레인지는 많지만 이 노래는 아예 장르를 바꾸거나 세션의 교체 등 사소한 부분부터 따지면 어레인지가 굉장히 많다. 그리고 정식 발매된 앨범에 수록된 glow도 원본과 다르다.

2 영상

  • 원본

3 가사

降り注いだ冷たい雨
후리소소이다 츠메타이 아메
쏟아지는 차가운 비

青い傷を溶かしてった。
아오이 키즈오 토카시텟타
푸른 상처를 녹여갔어

いつか見てた夕暮れ空の
이츠카 미테타 유우구레 소라노
언젠가 보고 있었던 해질녘 하늘의

隅っこで 笑う誰かがいた。
스밋코데 와라우 다레카가 이타
구석에서 웃는 누군가가 있었어

気付かないうちに大人になって
키즈카나이 우치니 오토나니낫테
눈치채지 못한 새 어른이 되어서

綺麗な嘘口に出来るほど
키레이나 우소 쿠치니데키루호도
아름다운 거짓말을 입에 담을 정도로

いろんな痛みを覚えてきたけど
이론나 이타미오 오보에테키타케도
여러 가지 아픔을 느껴 왔지만

それでもまだ痛いんだ。
소레데모 마다 이타인다
그런데도 아직 아파



夕暮れの涙が出そうな赤
유우구레노 나미다가 데소우나 아카
석양의 눈물이 나올 것만 같은 붉음

私の中の君を溶かしてしまえ。
와타시노 나카노 키미오 토카시테시마에
내 안의 너를 녹여버리자

(Instrumental)

私の体中 君の傷跡で溢れているから
와타시노 카라다츄우 키미노 키즈아토데 아후레테이루카라
내 몸속은 너의 흔적으로 흘러넘쳐서

もう進めないよ。
모우 스스메나이요
더 이상 나아갈 수가 없어

ねぇ 消えて 消してよ そう願っていたのに
네에 키에테 케시테요 소우 네갓테이타노니
제발 사라져 없어지라고 이렇게나 바라는데도

どうして こんなにきつく抱きしめてるの?
도우시테 콘나니 키츠쿠 다키시메테루노
어째서 이렇게 꽉 껴안는거야?

(Instrumental)

君の声が遠くなる 飲み込まれそうな赤。
키미노 코에가 토오쿠나루 노미코마레소우나 아카
네 목소리가 멀어지도록 삼켜질 것 같은 붉음

きっと このまま君を溶かして夜になるだけ。
킷토 코노마마 키미오 토카시테 요루니나루다케
분명 이대로 널 녹여서 밤이 될 뿐

淡く染まる指先に零れ落ちそうな赤。
아마쿠소마루 유비사키니 코보레오치소우나 아카
희미하게 물드는 손가락 끝에 흘러 넘칠 것 같은 빨강

私の中の君を奪ってしまう。
와타시노 나카노 키미오 우밧테시마우
내 안의 너를 빼앗아 가

ちぎれてく雲間から 溢れ出す涙。
치기레테쿠 쿠모마카라 아후레다스 나미다
흩어져 가는 구름 사이로 넘쳐흐르는 눈물

少しずつ滲む君に ぎゅっとしがみついた。
스코시즈츠 니지무 키미니 귯토 시가미츠이타
조금씩 흐려져 가는 너에게 꼬옥 매달렸어

4 프로젝트 미라이 시리즈

  • PV
프로젝트 미라이 2/DX 기준 난이도 체계
BPM모드편하게적당하게제대로짜릿하게보컬보컬 체인지 기능
85터치137X미쿠X
버튼148X

하츠네 미쿠 Project mirai 2부터 수록되었다. 굉장히 낮은 BPM으로 인해 판정이 엄청나게 짜다는 것과 복잡한 노트 패턴이 어우러져 난이도가 높다. 수체화감을 철저히 살리기 위해 미리 캐릭터를 그린 그림을 가공해서 사용하였다고 한다.

5 프로젝트 디바 시리즈

  • 프로젝트 디바 F 2nd 라이브 스튜디오

하츠네 미쿠 -Project DIVA- F 2nd에 라이브 스튜디오용 곡으로 수록 되었다.