Letter song

1 개요

letter song은 하츠네 미쿠VOCALOID 오리지널 곡이다. 작곡가는 doriko. 2008년 6월 26일 니코니코 동화에 업로드되었다.

doriko가 작곡한 다른 곡인 석양의 언덕과 이어지는 곡이다. 석양의 언덕에서 연인과 헤어진 후의 시점이다. 사랑하는 이와 헤어져 괴로워하는 지금의 '나'가 10년 후의 자신에게 보내는 편지.

2 영상

3 가사

好きな人と歩いた場所も
좋아하는 사람과 걸었던 장소도

その時見た景色も
그 때 봤던 경치도

振り返らず 今を駆け抜け
돌아보지 않고 지금을 달려나가

私は何と出会うの
나는 무엇과 만나게 될까

立ち止まるほど
멈춰설 정도로

意味を問うほど
의미를 물을 정도로

きっとまだ大人ではなくて
분명 아직 어른이 아니어서

今見てるもの
지금 보고 있는 것

今出会う人
지금 만나는 사람

その中でただ前だけを見てる
그 속에서 그저 앞만을 보고 있어



10年後の私へ
10년 후의 나에게



今は幸せでしょうか?
지금은 행복한가요?

それとも悲しみで
그렇지 않다면 슬픔으로

泣いているでしょうか?
울고 있나요?

けどあなたの傍に
하지만 그대의 곁에

変わらないものがあり
변하지 않는 것이 있고

気付いていないだけで
알아차리지 못하는 것만으로도

守られていませんが?
지켜지는것 아닌가요?



過ぎし日々に 思いを預け
지나가는 날들에 생각을 맡기고

時間だけ ただ追いかけてく
시간만을 그저 쫓고 있어

背に寄り添った 誰かの夢に
등에 붙어있는 누군가의 꿈을

振り向ける日がいつか来るのかな
돌아보는 날이 언젠가 올까나



10年後の私へ
10년 후의 나에게



今は誰を好きですか?
지금은 누구를 좋아하나요?

それとも変わらずに
그렇지 않다면 변함없이

その人が好きですか?
그 사람이 좋은가요?

けどいつか
하지만 언젠가

知らない誰かを愛する前に
모르는 누군가를 사랑하기 전에

自分のことを好きと
자신에게 좋아한다고

言えるようになれましたか?
말할 수 있게 되었나요?

大切な人たちは
정말 소중한 사람들은

今も変わらずいますか?
지금도 변하지 않고 있나요?

それとも遠く離れ
그렇지 않다면 멀리 떨어져서

それぞれ歩んでいまつか?
저마다 걸어가고 있나요?

けど そんな出会いを
하지만 그런 만남을

別れを 繰り返して
이별을 반복하면서

「今の私」よりも
'지금의 나'보다도

すてきになっていますか?
멋지게 되어 있나요?



10年後の私へ
10년 후의 나에게



今がもし幸せなら
지금이 만약 행복하다면

あの日の私のこと
그 날의 나를

思い出してくれますか
떠올려주지 않겠나요?

そこにはつらいことに
거기엔 괴로운 일로

泣いた私がいるけど
울었던 내가 있지만

その涙を優しく
그 눈물을 상냥하게

思い出に変えてください
추억으로 바꾸어주세요