문서 편집 권한이 없습니다. 다음 이유를 확인해주세요: 요청한 명령은 다음 권한을 가진 사용자에게 제한됩니다: 사용자. 문서의 원본을 보거나 복사할 수 있습니다. 설명할 내용이 적은 밈들을 모아놓은 것. 토막글 이상으로 길게 쓸 자신이 있고 저명성이 충분한 경우에만 개별 문서를 생성하고 [[밈(인터넷 용어)|밈]] 문서에 [[추가바람]]. 이 문서로 링크시 링크하고자 하는 밈의 앵커를 확인 후 앵커로 링크 바람. 원래이름(한글 뜻)으로 표기하였다. [목차] == 애니 관련 == [anchor(레이저발사)] * [[http://i0.kym-cdn.com/photos/images/newsfeed/000/175/722/IMMA_FIRIN_MA_LAZER_by_ToaJahli.jpg?1316406167|I’M A’ FIRIN’ MAH LAZER!!]](레이쪄 발쏴아아아아아아) 레이저를 발사하는 밈으로 [[드래곤볼 Z]]의 [[셀(드래곤볼)|셀]]에서 유래됐다. 뭔가 날려버릴 것이 있다면 쓰면 된다. [anchor(하인드사이트)] * [[http://www.youtube.com/watch?v=cqkI691dxNg|Captain Hindsight]] 당연한 소리를 일이 터지고 나서 얘기하는 뒷북의 [[히어로]]. [[사우스파크]]에서 [[에릭 카트맨]]이 [[크툴루]]와 협력한 에피소드에서 등장했다. 당연한 얘기를 굳이 하는 You don't say밈과 비슷한 점이 많다. * 포니 밈들 [[My Little Pony: Friendship is Magic]] 참조 === 스폰지밥 관련 === [anchor(터프한가)] * [[http://knowyourmeme.com/memes/welcome-to-the-salty-spitoon-how-tough-are-ya|Welcome to the Salty Spitoon. How tough are ya?]] (Salty Spitoon에 온걸 환영한다! 넌 얼마나 터프한가?) http://i2.kym-cdn.com/photos/images/original/000/384/346/878.png?width=300 [[네모바지 스폰지밥]]에서 나온 밈으로 [[용자]]짓하는 행동을 이 4컷 만화에 이용하면 된다. >예: Salty Spitoon에 온걸 환영한다! 넌 얼마나 터프한가? >얼마나 터프하냐고? 나는 여자친구와 말싸움을 했지. >그래서? >내가 이겼어. >드...드..들어오시죠. [anchor(갖다놓죠)] * [[http://www.youtube.com/watch?feature=player_embedded&v=Iyn-0af_hlI|Push it somewhere else]] (~를 ~로 갖다놓죠.) 스폰지밥의 [[뚱이]]가 비키니시가 괴물의 위험에 노출되자 비키니시를 통째로 옮길 생각을 하는 데 그때 나온 밈. 무언가를 어딘가로 옮기는 것이 좋은 생각이라 할 때 쓰는 밈이다. [anchor(상상력)] * [[http://garthbox.files.wordpress.com/2012/12/spongebob_imagination_by_kssael_display.jpg?w=628|Imagination]] (상상력) ([[http://youtu.be/4lnr8THgL5k|영상]]) 스폰지밥이 손으로 무지개를 그리며 상상만 하면 무엇이든지 가능하다는 대사를 하고 명대사로 치부되어 생긴 밈. 꿈과 희망을 실어줄 때 쓰면 좋다. [anchor(못생긴조개)] * [[http://youtu.be/G2U8yfKM9nY|Ugly Barnacle]] 못생긴 조개 스폰지밥이 못생겼다고 고민할 때 뚱이가 들려주는 이야기이다. ||It`s called the Ugly Barnacle. He was so ugly that everyone died. The end.[br]있지, 못생긴 조개 이야기인데, 옛날에 못생긴 조개가 있었어. 근데 그 조개가 너무 못생겨서 사람들이 다 죽었어! 끝이야.|| 여기서 주로 쓰이는 부분은 사람들이 다 죽었어! 부분. [[그리고 세계는 멸망했다]]와 비슷하게 YTP의 마지막 부분에 쓰인다. == 영화 관련 == [anchor(어디에나있어)] * [[http://static.fjcdn.com/pictures/Everywhere_b7fefb_2128692.jpg|( ),( ), Everywhere]] (~, ~는 어디에나 있어) 본디 토이스토리2에서 버즈의 대사에서 대사에서 나온 표현. 말 그대로 어떤 것이 매우 자주 나오거나 흔할 때 사용되는 밈이었으나, 어떤 것을 집어넣어도 어울리는 그 적절함으로 인해 현재는 그야말로 아무 데나 쓰이고 있다. [anchor(가비지데이)] * [[https://www.youtube.com/watch?v=i7gIpuIVE3k|Garbage Day!]] 영화 Silent Night, Deadly Night Part 2(고요한 밤 죽음의 밤 2)에 나오는 장면. 사이코패스[* 원래부터 정신지체가 있었고, 전편의 살인사건(범인이 주인공의 형이었다.)에서 심한 심리적 충격을 받았다고 한다.] 연쇄살인마인 주인공이 쓰레기를 내놓던 이웃을 총으로 쏴죽이는 장면이다. 그때 외친 대사가 '''"Garbage Day!"''' == 게임 관련 == [anchor(싸운거냐)] * [[https://www.youtube.com/watch?v=LISmPmdUhYA|What am i Fighting FOR!]](난 대체 뭣 때문에 싸운거냐!) [[록맨 X4]] 제로루트에서 죽은 아이리스를 안고 오열하는 제로에서 유래. 서양권에서는 알게 모르게 절규용으로 쓰고 있으며, [[https://www.youtube.com/watch?v=QM2UVXHg6I8|아예 영어판 발더빙 대사를 기합소리로 쓰는 매드무비]]도 있다. 참고로 정신적 후속작인 [[푸른 뇌정 건볼트]]에서도 확인되었다.[[https://youtu.be/TZtnwhmj7q4?t=3m08s|(...)]] == 만화 관련 == [anchor(WiiU)] * [[http://i1.kym-cdn.com/photos/images/newsfeed/000/479/250/b5c.png|Boardroom Suggestion]] [[http://www.hejibits.com/comics/outlook-oust/|원본]] 웹코믹이 통째로 밈이 된 것. 회사의 회의시간에 한 보스가 사원들에게 아이디어를 묻는 데 엉뚱한 소리를 하는 두 남여 사원은 그냥 두고 멀쩡한 소리를 하는 직원 한 명을 창문 밖으로 던지는 내용이다. 여러가지 논란으로 그다지 평이 좋지 않은 [[Wii U]]를 까기위해 나온 웹코믹으로 닌텐도가 정작 사람들이 원하는 기능을 넣지 않는다는 점을 풍자하는 내용. 반드시 두 사원은 멍청한 소리, 나머지 사원은 옳은 소리를 한다는 것이 특징이다. >예시) >[[보스]]:과자 판매량을 높히기 위한 아이디어가 필요하네. 누구 좋은 생각 없나? >A:포장지를 크게하죠. >B:가격을 올려요. >C:[[질소과자]]를 만들지 말죠. >(보스): -_-^ (C) 0_0. >(보스가 C를 던진다) == 음악 관련 == [anchor(스워그스웩)] * [[https://youtu.be/Ftd_T8IcPtA|Saleel al Sawarim]] 막장집단 ISIL의 프로파간다 음악. 링크된 것은 밈화의 시초인 유튜버 Swerg Sweg의 Chipmunk Edtion 리믹스이다. [[알라후 아크바르]]와 연계하여 무언가 폭발하는 상황에서 BGM으로 사용되는 필수요소. [anchor(워치미)] * [[https://youtu.be/vjW8wmF5VWc|Whip, Nae Nae]] 원곡은 'Silentó - Watch Me'이다. 이 곡은 단순한 힙합 비트에 안무 이름에서 착안한 가사로 유명하다. == 기타 == [anchor(보스처럼)] * [[https://pbs.twimg.com/profile_images/2668288717/016bf7ef1c92a60856ae355d84244072_400x400.jpeg|Like a Boss]](마치 보스처럼) 마치 보스처럼이란 말 같이 뭔가 큰 일을 벌였거나 했을 때 쓰는 밈. [anchor(떠나든지)] * [[http://i0.kym-cdn.com/photos/images/original/000/126/314/3cd8a33a.png?1306264975|I Don't Want to Live on This Planet Anymore]](내가 이 동네를 떠나든지 해야지) 퓨처라마의 [[창조설]]과 [[진화론]]의 싸움을 다룬 "'A Clockwork Origin' 에피소드에서 나온 장면이다. 판스워드 교수가 진화론이 비판받자 [[미싱링크]]을 찾기 위해 원시 인간의 두개골을 기껏 찾아냈더니 진화론 비판론자가 판스워드 교수가 찾았던 원시 인간이 공룡을 타고 있는 '''그림'''을 가지고 재반론하자 판스워드 교수가 너무나 [[어이]]없어 하는 말이다. 한마디로 이 정도로 답답한 인간을 보면 쓰자. ~~아 글쎄 미싱링크는 진화론을 반증하지 못한다니깐!~~ [anchor(대학교4학년)] * [[http://i0.kym-cdn.com/photos/images/newsfeed/000/198/370/TLtfR.jpg?1321039708|Lazy College Senior]] (게으른 대학교 4학년생) 대학 4학년쯤 되면 졸업을 위한 학점은 대부분 딴 경우가 많기 때문에 수업은 안들어가거나 하는 경우가 많다. 그래서 그 부분을 까는 밈. ~~하지만 우리나라의 경우 1학년한테도 쓸 수있다. 게으른 대학생을 보면 바로 써주자.~~ [anchor(노키아)] * [[http://i2.kym-cdn.com/entries/icons/original/000/008/134/nokia-3310-troubleshooting.jpg|Indestructible Nokia 3310]] (방어력 999999의 [[노키아]] 3310) 노키아 휴대전화의 무거움과 튼튼함을 과장해서 표현하는 밈이다. 9gag에 따르면 [[2012]] [[지구멸망]]시 노키아 폰으로 만든 [[벙커]]를 지으면 살 수 있다 한다. ~~하지만 지구는 멸망하지 않았다.~~ [anchor(선생맞아)] * [[http://i0.kym-cdn.com/photos/images/newsfeed/000/172/245/352o28.jpg?1315593992|Unhelpful High School Teacher]](이거 선생 맞아?) 학교 [[선생님]]들에 대한 불만을 집약한 밈으로 글씨 난장판이면 0점 준다는 등의 악행(?) 등을 까는 밈. [anchor(올라가네)] * [[http://www.youtube.com/watch?feature=player_embedded&v=FONN-0uoTHI|That Escalated Quickly]] (그것 참 빨리도 올라가네) 무언가가 갑자기 상승(증가)할 때 사용한다. 예를 들어.. >[[여자친구]]와 [[진도]]가 너무 빨리 나가요. 사귄지 1시간 만에 [[ASKY|헤어졌어요.]] [anchor(쿨한스키강사)] * [[http://www.youtube.com/watch?feature=player_embedded&v=Zypvv8ig_7s|Super Cool Ski Instructor]] (쿨한 스키 강사) '~하면 안좋은 시간을 보낼 것이다.(~, you gonna have a bad time.)'라고 하는 밈이다. 어떤 일을 하는 것이 안 좋은 일이라고 할 때 사용. [anchor(부엌으로)] * [[http://d24w6bsrhbeh9d.cloudfront.net/photo/6305686_700b.jpg|Woman, Get back to the kitchen]] 여자들은 부엌으로 돌아가라는, 다분히 [[마초]]적인 밈. 서양 여성은 오래전부터 사회에서 활동해왔기 때문에 아직 가부장적 기풍이 강한 아시아 여성들보다 훨씬 자기주장과 사회활동에 대한 애착이 강한데, 이를 못마땅하게 여기는 남성들의 심리에서 비롯된 밈. [[http://www.theslowbleed.com/wp-content/uploads/2012/06/Make-Me-A-Sandwich.jpg|Make me a sandwich]]와 엮이기도 한다. '''Woman, get back to the kitchen and make me a sandwich'''.(...) 우리나라의 이른바 "아줌마는 집에 가서 밥이나 해"와 비슷한 드립으로 보인다. [anchor(나만그런건가)] * [[http://www.youtube.com/watch?feature=player_embedded&v=jw6_f5gci28#!|Am I the only one...]] (나만 그런건가?) 자기만 그런 생각이 드는 지 물어보는 밈. 즉 다른 이들의 동의를 묻는 밈. [[프로불편러]] 드립과 관련이 있을지도... [anchor(폭8)] * [[http://youtu.be/cARauLRYX2g|WTF BOOM]] (뭐야 ㅆ [[폭발 엔딩|폭★8]])~~[[시밤쾅]], [[폭☆8]] 영어버전~~ 뭔가 강한 충격을 받는 장면이 나왔을때 주로 사용되는 밈. 내용은 별거 없고 그냥 What the Fu- 하고 대폭발. 주로 쓰이는 폭발 장면은 [[비키니섬 핵실험]]. [[심영(야인시대)|심영]]에서 폭발 엔딩으로 끝나는 경우나 니코동 쪽에서 쓰는 운석충돌과 비슷한 맥락. 영상의 출처에 대해서 의문을 갖고 찾는 사람들이 있을 텐데, 사실 보이스를 여러 개 섞어서 탄생한 것이다.[[https://youtu.be/St0CSzMwK3Q|참고]] [anchor(피자)] * [[https://youtu.be/LB871SVYMhI|The pizza is aggressive]] [[https://youtu.be/kAErNq5R08Q|자막판]] 천재소년 지미뉴트론의 패러디 영상인 Jimmy Neutron Happy Family Happy Hour에서 나온 대사다. 지미 뉴트론이 피자를 받을려고 하는데, 갑자기 피자가 뜬금없이 원반처럼 휴 뉴트론에게 날아간다. 그걸 본 지미의 대사가 '''The pizza is aggressive'''. 정신나간 상황과 [[보이스웨어|영혼없는(...) 성우 연기]]가 어우러져 보게 되면 엄청 묘한 생각이 든다. [anchor(지혜의개)] * [[https://www.youtube.com/watch?v=D-UmfqFjpl0|Dog of Wisdom]] 비행기를 탄 개가 구름을 탄 개를 만나 지혜(...)에 관한 이야기를 나눈다는 내용의 동영상이다. 대부분이 단음절로 이루어져있는 개들의 대사의 아스트랄함이 인기를 끌어 밈에 등극했다. [anchor(세라제시카파커)] * [[https://sarahjessicaparkerlookslikeahorse.com/|SJP Horse]] [[세라 제시카 파커]]는 미국 연예계의 대표적인 [[말상]]인데, 아예 이 네타를 긁어모은 사이트가 등장했다. * [[https://youtu.be/7upgaUAcjbc|You Just Fell For The Trap]] 언뜻보면 [[YOU JUST ACTIVATED MY TRAP CARD]]를 떠올릴 수 있다. * [[http://knowyourmeme.com/memes/people/ainsley-harriott|Ainsley Harriott]] 영국출신 흑인계 요리사로 [[BBC]]에서 요리 프로그램 Ready, Steady, Cook을 진행했었다. 딱히 큰 특징은 없어보이지만 포인트는 이 아저씨가 '''매우 즐겁게'''[* 정말로 보는 사람들로 하여금 미소가 지어질정도로 즐겁게 요리한다.] 요리하면서 만들어내는 표정들. 말로 표현하기가 힘드니 자세한건 [[https://www.youtube.com/watch?v=n1D7azCOdps|이 동영상을 보도록 하자.]] [[분류:인터넷 밈]] 밈/기타 문서로 돌아갑니다.