문서 편집 권한이 없습니다. 다음 이유를 확인해주세요: 요청한 명령은 다음 권한을 가진 사용자에게 제한됩니다: 사용자. 문서의 원본을 보거나 복사할 수 있습니다. [include(틀:성적요소)] ## 리다이렉트가 있는 경우 사용해 주세요. 리다이렉트 수가 다르면 조정해 주세요. 없으면 지워 주세요. *상위 문서 : [[VOCALOID 오리지널 곡]] [include(틀:VOCALOID)] ||||||<table align=right> '''프로필''' || || '''제목''' |||| '''ハイファイレイヴァー'''(하이파이 레이버) || || '''가수''' |||| [[하츠네 미쿠]], [[메구리네 루카]], [[GUMI]] || || '''작곡가''' |||| EasyPop(BETTI) || || '''작사가''' |||| EasyPop(BETTI) || || '''일러스트레이터''' |||| 나노리 (なのり) || || '''투고일''' |||| [[2012년]] [[1월 16일]] || || '''장르''' |||| 디스코풍 일렉트로팝 || [목차] == 개요 == >조금 나쁜 짓을 해볼까요? (Shall we do a bit evil things?) 하이 파이 레이버는 EasyPop이 [[2012년]] [[1월 16일]]에 니코니코동화에 투고한 [[VOCALOID 오리지널 곡]]이다. [[Hi-Fi]]는 '원음에 충실한 재현도, 고충실도'라는 의미이고 레이버는 '놀기 좋아하는 사람, 광란의 파티에 가는 사람'이라는 의미이다. == 영상 == [nicovideo(sm16712655)] == 가사 == || {{{#95D2D3 先の鋭い自己主張の集まり}}} 사키노즈루도이 지코슈쵸노 아츠마리 끝이 날카로운 자기주장의 모음들 {{{#95D2D3 規則的な音 魂を揺らすでしょ}}} 키소쿠테키나오토 타마시이오 야라스데쇼 규칙적인 소리 영혼을 흔들겠지 {{{#00FF00 理不尽な事だらけのこの時代}}} 리후진나코토 다라케노코노지다이 불합리한 것들 투성이인 이 시대 {{{#00FF00 自分の好きに踊るが勝ちでしょ}}} 지분노스키니 오도루가카치데쇼 자기가 좋아하는 대로 춤추는 게 승리겠지 {{{#00FF00 ハイファイレイヴァー 波のように}}} 하이파이레이바- 나미노요-니 하이파이 레이버 파도처럼 {{{#00FF00 押し寄せる音に任せて}}} 오시요세루오토니 마카세테 밀려오는 소리에 맡겨 {{{#00FF00 ちょっとだけ悪い事 したくなるような}}} 춋토다케 와루이코토 시타쿠나루요-나 조금 나쁜 짓을 하고싶어지는 {{{#00FF00 Party all night long}}} 밤샘 파티 {{{#00FF00 Wow wow yeh yeh 顔が近づいて}}} Wow wow yeh yeh 가오가 치카즈이테 Wow wow yeh yeh 얼굴이 가까워져서 {{{#00FF00 大胆な私がいる}}} 다이탄나 와타시가이루 대담한 내가 있어 {{{#FFDDDD 好きだ嫌いだ 細かい事なんて}}} 스키다 키라이다 코마카이코토난테 좋아 싫어 라는 사소한 것따위 {{{#FFDDDD 夜を越えちゃえば どうでもよくなるでしょ?}}} 요루오코에챠에바 도-데모 요쿠나루데쇼? 밤이 지나버리면 어찌 됐든 좋아지겠지? {{{#00FF00 腹の底からえぐられるようなリズム}}} 하라노 소코카라 에구라레루요-나 리즈무 뱃속에서부터 도려내는 듯한 리듬 {{{#00FF00 忘れたくない事以外忘れて}}} 와스레타쿠나이코토 이가이와스레테 잊고 싶지 않은 것 외에는 잊어버리고 {{{#00FF00 ハイファイレイヴァー フィルターが}}} 하이파이레이바- 피루타-가 하이파이 레이버 필터가 {{{#00FF00 開いていくように感じさせて}}} 히라이테이쿠요-니 칸지사세테 열린 것처럼 느끼게 {{{#00FF00 もっともっと響かせて 本能のまま}}} 못토 못토 히비카세테 혼노-노마마 좀 더 좀 더 울려퍼지게 본능대로 {{{#00FF00 Dancin' all night long}}} 밤새도록 댄싱 {{{#00FF00 Wow wow yeh yeh ためらわせないで}}} Wow wow yeh yeh 타메라와세나이데 Wow wow yeh yeh 주저하지 마 {{{#00FF00 好きにしていいよ 夜に溶けて}}} 스키니시테 이이요 요루니토케테 마음대로 해도 괜찮아 밤에 녹아서 {{{#00FF00 お願い今夜は一緒にいて欲しい}}} 오네가이 콘야와 잇쇼니 이테호시이 부탁이야 오늘 밤은 함께 있으면 좋겠어 {{{#00FF00 同じ寂しさ持ってるはずだから}}} 오나지 사비시사 못테루 하즈다카라 같은 외로움을 가지고 있을테니까 {{{#95D2D3 ハイファイレイヴァー 波のように}}} 하이파이레이바- 나미노요-니 하이파이 레이버 파도처럼 {{{#95D2D3 押し寄せる音に任せて}}} 오시요세루오토니 마카세테 밀려오는 소리에 맡겨 {{{#95D2D3 ちょっとだけ悪い事 したくなるような}}} 춋토다케 와루이코토 시타쿠나루요-나 조금 나쁜 짓을 하고싶어지는 {{{#95D2D3 Party all night long}}} 밤샘 파티 {{{#95D2D3 Wow wow yeh yeh 顔が近づいて}}} Wow wow yeh yeh 가오가 치카즈이테 Wow wow yeh yeh 얼굴이 가까워져서 {{{#95D2D3 大胆な私がいる}}} 다이탄나 와타시가이루 대담한 내가 있어 {{{#95D2D3 ハイファイレイヴァー フィルターが}}} 하이파이레이바- 피루타-가 하이파이 레이버 필터가 {{{#95D2D3 開いていくように感じさせて}}} 히라이테이쿠요-니 칸지사세테 열린 것처럼 느끼게 {{{#95D2D3 もっともっと響かせて 本能のまま}}} 못토 못토 히비카세테 혼노-노마마 좀 더 좀 더 울려퍼지게 본능대로 {{{#95D2D3 Dancin' all night long}}} 밤새도록 댄싱 {{{#95D2D3 Wow wow yeh yeh ためらわせないで}}} Wow wow yeh yeh 타메라와세나이데 Wow wow yeh yeh 주저하지 마 {{{#95D2D3 好きにしていいよ 夜に溶けて}}} 스키니시테 이이요 요루니토케테 마음대로 해도 괜찮아 밤에 녹아서 || == 커버 == === [[우타이테|불러 보았다]] === |||||| '''프로필''' || || '''가수''' |||| [[96네코]] || || '''일러스트레이터''' |||| イルノ || || '''영상 제작''' |||| [[기가P]] || || '''투고일''' |||| [[2014년]] [[9월 6일]] || [nicovideo(sm24405783)] [youtube(Z8Lk5S7LGvk)] 2년 후에 나온 [[96네코]]의 커버가 원곡의 조회수를 초과했다. 중간에 'Girls'의 가사가 들어가도록 편곡되었다. == 관련 문서 == *[[Hi-Fi]] [[분류:VOCALOID 합창 곡]] 이 문서에서 사용한 틀: 틀:VOCALOID (원본 보기) 틀:성적요소 (원본 보기) 하이 파이 레이버 문서로 돌아갑니다.