문서 편집 권한이 없습니다. 다음 이유를 확인해주세요: 요청한 명령은 다음 권한을 가진 사용자에게 제한됩니다: 사용자. 문서의 원본을 보거나 복사할 수 있습니다. * 상위 항목 : [[포탈 2]], [[게임 음악]] [목차] == 개요 == [include(틀:스포일러)] [youtube(dd_Q7dLlnE0)] 게임 내 삽입 버전 (1분 58초) [youtube(tL_TFXbSnLY)] OST 풀버전 (2분 35초) [youtube(gFCKhUgIziU)] 아카펠라 버전 (1분 46초) '''Cara Mia Addio!'''[* 노래 이름에 느낌표 까지 포함된다. [[http://www.thinkwithportals.com/music.php|참고]]] [[밸브 코퍼레이션]]이 제작한 게임인 [[포탈 2]]의 [[엔딩]] '''직전곡.''' 작곡자는 밸브 사운드 담당인 마이크 모라스키(Mike Morasky)로, [[글라도스]]가 [[터릿(포탈)|터릿]]들을 이용해 들려준 것으로 추정되는[* 터릿들의 연주를 글라도스가 직접 조종했다는 어떠한 직접적인 묘사도 없지만, '''애초에 터릿들을 일괄적으로 조작해서 이런 큰 규모의 노래를 부를 수 있게 할 만한 존재'''가 글라도스밖에 없다는 점을 감안하면 그냥 확정이라고 봐도 무방하다.] 송별 노래. 해석하면 '''내 사랑 잘 가''' 정도가 되며, 엔딩곡인 [[Still Alive]]나 [[Want You Gone]]이 정황상 [[첼]]이 직접적으로 들었을 가능성이 없는 것으로 보여짐에 따라 이 곡이 유일하게 첼이 직접 들은 노래로 여겨지고 있다. 게임의 최후반부에 글라도스가 특별 엘리베이터를 통해 첼을 지상으로 사출하게 되는데, 엘리베이터가 난데없이 중간에 멈춰서더니 터릿 4기가 첼을 향해 조준을 겨누는 [[충격과 공포]]의 연출이 나온다. 그런데 그것들이 탄환을 쏘는 게 아니라 갑자기 노래를 연주하기 시작하며, 엘리베이터가 지금까지와 달리 천천히 올라가면서 '''엄청난 수의 터릿들이 오직 첼을 위해 이 노래를 연주하고 부르는 모습'''을 보게 된다. 여기에서 통칭 '뚱뚱한 여자 터릿'과 '동물왕 터릿'이 처음 등장하며,[* 엄밀히 따지자면 '뚱뚱한 여자 터릿'은 특정 장소에서 연주하고 있는 터릿들과 함께 있는 것과 게임 진행 중에 뚱뚱한 터릿이 엘리베이터를 타고 올라가는 것을 볼 수 있으므로 처음 등장하는 것은 아니다.] 뚱뚱한 여자 터릿이 보컬을 담당하고 동물왕 터릿이 베이스를 담당하며 나머지 일반 터릿들은 합창을 한다. 그리고 첼이 지상으로 사출되고 뒤이어 [[동행 큐브]] 하나를 던져준 뒤 엔딩곡인 Want You Gone으로 넘어간다. 가사는 다음과 같으며, Portal 시리즈 전체를 통틀어 [[영어]]가 아닌 [[이탈리아어]]로 된 노래는 이게 유일하다. 이 곡과 ED를 비교해 보면 글라도스가 첼을 [[츤데레|어떻게 생각하고 있는지]] [[얀데레|더욱 잘 드러난다는 평]]. 참고로 게임 내 삽입 버전에서는 간주 앞까지만 딱 잘라서 나온다. 처음에는 "아~아~" 같은 간단한 코러스만 넣을 예정이었지만, 녹음 당시 생각이 바뀌어서 매클레인에게 [[이탈리아어]]로 노래를 부를 수 있겠냐고 부탁했고 매클레인이 흔쾌히 승낙하면서 [[오페라]] 형식의 노래가 되었다고 한다. 참고로 노래 가사는 '''그 자리에서 즉흥적으로 지어내 부른 것'''이라고 하며, 잘 가라고 하는 대상은 첼과 [[플레이어]] 양 쪽 모두를 의미한다고 한다. [[http://www.youtube.com/watch?v=B0VA-wl2XhU|관련 인터뷰 영상]] 터릿들이 이 노래를 부르는 엔딩 컷신의 장면에서 감동했다는 플레이어들이 적지 않다. '''[[울었습니다|울었다]]는 사람들'''도 많을 정도. 확실히 뭔가 뭉클한 건 사실이다. == 가사 == ~~어째 가라, 미안해로 들린다~~ ~~그런 뜻 아닌가?~~ ||Cara bel, cara mia bella! Beautiful dear, my darling beauty! 아름다운 그대여, 내가 사랑하는 어여쁜 이여! Mia bambina, oh Chell! My baby, oh Chell! 내 아기여, 오 [[첼]]! Ché la stima! That she esteems! [[글라도스|그녀]]가 존경하는 아이야! Ché la stima! That she esteems! 그녀가 존경하는 아이야!! O cara mia, addio! Oh my dear, farewell! 오 내 사랑아, 잘 가렴! La mia bambina cara... My dear child... 내가 사랑하는 아이야... perché non passi lontana? Why don't you walk far away? 멀어지는 게 어떻겠니? Sì, lontana da Scienza! Yes, far away from Science! 그래, 과학으로부터 멀어지렴! Cara, cara mia bambina... My dear, dear baby... 내가 사랑하는, 사랑하는 아가야... Ah, mia bella! Ah, my beauty! 아, 내 어여쁜 이여! Ah, mia cara! Ah, my dear! 아, 내 사랑아! Ah, mia cara! Ah, my dear! 아, 내 사랑! Ah, mia bambina! Ah, my little girl! 아, 내 작은 소녀여! Oh cara, cara mia... Oh my dearest one! 오 내가 사랑하는 그대여!|| [[분류:게임 음악]] [[분류:포탈 시리즈]] Cara Mia Addio! 문서로 돌아갑니다.