アルティメットアイズ

이 항목은 얼티밋 아이즈로도 들어올 수 있습니다
BPM담당 아이돌주요 이미지작사작곡
159카미이즈미 레온-히가 세레나우사미 토아키
게임 내 앨범 일러스트

1 소개

아이돌 마스터 ONE FOR ALL에서


풀 버전

아이돌 마스터 ONE FOR ALL의 라이벌 아이돌인 카미이즈미 레온의 2번째 곡이다.

첫 곡인 액셀러레이션에 비해서 차분한 곡이지만, 성우인 치하라 미노리의 가창력과 어우러진 멋진 곡이다.

레온이 여태까지 겪어온 일들에 대한 결심을 담은 곡으로, 각 아이돌들의 개인곡과 비슷한 위치이다.

DLC 시나리오 EX3를 한 아이돌 이상 클리어하면 특전으로 S4U에서 사용이 가능하며, 아이돌은 레온으로 고정이다.

곡이 나온 지 거의 2년만에 2016년 2월 17일 발매되는 THE IDOLM@STER MASTER ARTIST 3 FINALE Destiny에 마스터 버전이 수록되었다. 그동안 그녀의 풀버전 곡을 기대하던 팬들은 환호했고 이걸 계기로 11th 라이브에 출연하는 게 아닌가라는 이야기도 나오고 있다.

The IDOLM@STER Station!! 72화에 아이돌마스터 시리즈 라디오에 첫 게스트[1]로 온 치하라 미노리가 밝힌 바로는 첫 곡보다는 영어가 많이 들어가서 발음에 상당히 신경써야만 했다고 한다.

여담이지만 곡 제목 때문에 블루 아이즈 얼티밋 드래곤과 엮는 사람들이 많다(...).

2 가사

2.1 GAME VERSION

So take my hand
내 손을 잡아줘
抱きしめて
안아줘
いまさら言い訳言わないように
새삼스런 변명 따윈 하지 말고
手に入れたこの鼓動
손에 넣은 이 고동
Believe in the road you take Yeah...
네가 선택한 길을 믿어

What you see
네가 보는 건
全てじゃない
전부가 아냐
理由なんて後からにして
이유따윈 나중으로 미뤄두고서
手に入れたこの本能
손에 넣은 이 본능
I know that you can be strong Yeah...
네가 강해질 수 있다는 걸 알아

This is your dream, don't ever lose
이건 너의 꿈이야, 절대 지지 마
だから迷うな
그러니 헤메지 마
Now is the time, follow your heart
때는 지금이야, 너의 마음을 따라가
心のまま
마음 가는대로

(I know I can do it) 届けこの想い
(내가 할 수 있단 걸 알아) 이 마음이여 닿아라
(Believe you can do it) 輝きだして
(네가 할 수 있단 걸 믿어) 빛을 발하면서
願い事叶えるまで走れ!
소원이 이뤄질 때까지 달려라!

(Keep on looking ahead) 夢を信じて
(앞만 계속 봐) 꿈을 믿어봐
(Don't ever lose your hope) この先もずっと
(절대로 희망을 잃지 마) 이 앞에서도 계속
遠く遠く離れても
멀리 더 멀리 떨어진대도
きっとそこに届くはず
분명 그 곳에 닿을테니까

(When we look at the stars) 手を繋いだら
(우리가 별을 볼 때) 손을 맞잡는다면
(The stars will shine on you) 瞬く星空
(별들이 널 비출거야) 반짝이는 별가득한 하늘
無我夢中! 君に逢えるまで走れ!
몰두해서! 너에게 닿을 때까지 달려라!

(Everything you can do) 想い伝えて
(네가 할 수 있는 모든 것) 마음을 전해서
(Your heart becomes the light) 迷うことはない
(너의 마음은 빛이 될거야) 헤메일 일은 없어
愛すべきは自分自身
사랑해야 할것은 자기자신
ここに証を刻め
여기에 증거를 새겨
Because this is your life
이건 너의 삶이니까

2.2 M@STER VERSION

So take my hand 抱きしめて
내 손을 잡아줘, 그리고 안아줘
いまさら言い訳言わないように
새삼스런 변명 따윈 하지 말고
手に入れたこの鼓動
손에 넣은 이 고동
Believe in the road you take Yeah…
네가 선택한 길을 믿어

What you see 全てじゃない
네가 보는건, 전부가 아니야
理由なんて後からにして
이유따윈 나중으로 미뤄두고서
手に入れたこの本能
손에 넣은 이 본능
I know that you can be strong Yeah…
네가 강해질 수 있단걸 난 알아

This is your dream, don't ever lose
이건 너의 꿈이야, 절대 지지 마
だから迷うな
그러니 헤메지 마

Now is the time, follow your heart
이젠 시간이야, 너의 마음을 따라가
心のまま
마음 가는대로

(I know I can do it) 届けこの想い
(내가 할 수 있단걸 알아) 이 마음이여 닿아라
(Believe you can do it) 輝きだして
(네가 할 수 있단 걸 믿어) 빛을 발하면서
願い事叶えるまで走れ!
소원이 이뤄질 때까지 달려라!

(Keep on looking ahead) 夢を信じて
(앞만 계속 봐) 꿈을 믿어봐
(Don't ever lose your hope) この先もずっと
(절대 희망을 잃지 마) 이 앞으로도 계속
遠く遠く離れても
멀리 더 멀리 떨어진대도
きっとそこに届くはず
분명 그 곳에 닿을테니까

(When we look at the stars) 手を繋いだら
(우리가 별을 볼 때) 손을 맞잡는다면
(The stars will shine on you) 瞬く星空
(별들이 널 비출거야) 반짝이는 별 가득한 하늘
無我夢中!君に逢えるまで走れ!
몰두해서! 너에게 닿을 때까지 달려라!

(Everything you can do) 想い伝えて
(네가 할 수 있는 모든 것) 마음을 전해서
(Your heart becomes the light) 迷うことはない
(너의 마음은 빛이 될거야) 헤메일 일은 없어
愛すべきは自分自身
사랑해야 할 것은 자기 자신
ここに証を刻め
여기에 증거를 새겨
Because this is your life
이건 네 삶이니까

The path you choose ひとつじゃない
네가 고른 길은 하나가 아니야
瞳に映る秘めた誓い
눈동자에 비친 숨겨진 맹세
手に入れたこの本性
손에 넣은 이 본성
I know that you can change now Yeah…
네가 지금 바뀔 수 있단 걸 난 믿어

Show me your eyes, find your own way
네 눈을 보여줘, 너만의 길을 찾아봐
変わりゆく時間の中で
변해가는 순간 속에서
It’s time to change, Believe yourself
이젠 바뀔 시간이야, 너 자신을 믿어
強く信じて
강하게 믿어봐

(I know I can do it) 届けこの想い
(내가 할 수 있단걸 알아) 이 마음이여 닿아라
(Believe you can do it) 輝きだして
(네가 할 수 있단 걸 믿어) 빛을 발하면서
願い事叶えるまで走れ!
소원이 이뤄질 때까지 달려라!

(Keep on looking ahead) 夢を信じて
(앞만 계속 봐) 꿈을 믿어봐
(Don't ever lose your hope) この先もずっと
(절대 희망을 잃지 마) 이 앞으로도 계속
遠く遠く離れても
멀리 더 멀리 떨어진대도
きっとそこに届くはず
분명 그 곳에 닿을테니까

(When we look at the stars) 手を繋いだら
(우리가 별을 볼 때) 손을 맞잡는다면
(The stars will shine on you) 瞬く星空
(별들이 널 비출거야) 반짝이는 별 가득한 하늘
無我夢中!君に逢えるまで走れ!
몰두해서! 너에게 닿을 때까지 달려라!

(Everything you can do) 想い伝えて
(네가 할 수 있는 모든 것) 마음을 전해서
(Your heart becomes the light) 迷うことはない
(너의 마음은 빛이 될거야) 헤메일 일은 없어
愛すべきは自分自身
사랑해야 할 것은 자기 자신
ここに証を刻め
여기에 증거를 새겨
Because this is your life
이건 네 삶이니까

I’m missing you
난 널 기억해
ねぇ どんな時でも 君に逢いたい…
있잖아 어느 때라도 널 만나고파...
with my brilliant perfect singing voice
나의 멋지고도 완벽한 노랫소리와 함께
絶え間なく届けたい
물 샐 틈 없이 이어지고싶어
理由なくただ続く just like the eternal sky
이유조차 없이, 그저 이어져, 저 영원한 하늘처럼

(I know I can do it) 届けこの想い
(내가 할 수 있단걸 알아) 이 마음이여 닿아라
(Believe you can do it) 輝きだして
(네가 할 수 있단 걸 믿어) 빛을 발하면서
願い事叶えるまで走れ!
소원이 이뤄질 때까지 달려라!

(Keep on looking ahead) 夢を信じて
(앞만 계속 봐) 꿈을 믿어봐
(Don't ever lose your hope) この先もずっと
(절대 희망을 잃지 마) 이 앞으로도 계속
遠く遠く離れても
멀리 더 멀리 떨어진대도
きっとそこに届くはず
분명 그 곳에 닿을테니까

(When we look at the stars) 手を繋いだら
(우리가 별을 볼 때) 손을 맞잡는다면
(The stars will shine on you) 瞬く星空
(별들이 널 비출거야) 반짝이는 별 가득한 하늘
無我夢中!君に逢えるまで走れ!
몰두해서! 너에게 닿을 때까지 달려라!

(Everything you can do) 想い伝えて
(네가 할 수 있는 모든 것) 마음을 전해서
(Your heart becomes the light) 迷うことはない
(너의 마음은 빛이 될거야) 헤메일 일은 없어
愛すべきは自分自身
사랑해야 할 것은 자기 자신
ここに証を刻め
여기에 증거를 새겨
Because this is your life
이건 네 삶이니까

(번역 제공 : 코우P)
  1. 특집 생방에 영상 코멘트로 출연한 적은 있음.