결말 유메로디

1 개요

결말 유메로디(結末ユメロディ)은 IAVOCALOID 오리지널 곡이다. 작곡은 150P, 작사는 스즈무가 맡았다.

종언의 서표 프로젝트 2nd 앨범 종언 -Re:mind-에 수록되어 있는 곡이다. 작중의 종언 게임에 관련된 누군가의 곡이며, 화자가 누구라고 명확하게 명시되지는 않았지만 팬덤에서는 대체로 E키 혹은 B카로 추측하고 있다.

공허하며, 혼자가 된 화자의 탄식이 인상적인 곡이다. 참고로 유메로디는 일본어로 꿈을 뜻하는 '유메'와 멜로디의 일본식 발음인 '메로디'를 합친 것이다. 국내에서는 발음이나 일어 때문인지 '결말 유메로디','결말 유멜로디','결말 꿈멜로디'등으로 불린다.

2 가사

物語はいつか最期が訪れ お別れをするんだ
오하나시와 이츠카 사이고가오토즈레 오와카레오 스룬다
이야기는 언젠가 최후가 찾아와 작별을 하는 거야

素敵なハッピーエンドで飾っても お別れをするんだ
스테키나 핫피-엔도데 카잣테모 오와카레오 스룬다
멋진 해피엔드로 꾸며봐도 작별을 하는 거야

ボクの想い考えず 自分勝手
보쿠노 오모이 칸가에즈 지분캇테
내 마음을 생각하지도 않고 제멋대로

みんな独りにしないで こんなの酷いよ
민나히토리니 시나이데 콘나노 히도이요
혼자두지 말아 줘 이런 건 너무하잖아

ただただ 楽しかっただけなのに
타다타다 타노시캇타다케나노니
그저그저 즐거웠을 뿐인데

これでもう終わるの?
소레데 모우 와루노?
이걸로 이제 끝인거야?

ずっとずっと続き信じて待っていたのに
즛토즛토츠즈키 신지테 맛테 이타노니
계속계속 될 거라고 믿고 기다리고 있었는데

​そんなの嫌だよ
손나노 이야다요
이런 건 싫어

結末はいつの間にか誰かの為に
게츠마츠와 이츠노마니카 다레카노 타메니
결말은 어느새 누군가를 위해서

何度夢見たでしょう
난도모유메미타데쇼우
몇번이나 꿈을 꾸었어

何かに縋り縋り息をついて また
나니카니 스가리스가리 이키오츠이테 마타
무언가에 매달려매달려 숨을 돌리고 다시

​誰かになれない自分に愛想尽かした
다레카니나레나이지분니 아이소츠카시타
누군가가 될 수 없는 나 자신에게 정이 떨어졌어

大好きなモノはいつも壊れて お別れをするんだ
다이스키나 모노와 이츠모 코와레테 오와카레오 스룬다
소중히여기던 물건은 언제나 부서졌어 작별을 하는 거야

素敵なハッピーエンドなんて もう信じちゃいないんだ
스테니카 핫피-엔도난테 모오 신지챠이나인다
멋진 해피 엔딩따윈 이제 더는 믿지 않아​

だってボクが寂しくて 辛いよりも
닷테 보쿠가 사비시쿠테 츠라이요리모
그야 쓸쓸하고 괴로운 것보단 나으니까

なんで独りにするの こんなの酷いよ
난데 히토리니 스루노 콘나노 히도이요
어째서 혼자 두는 거야 이런 건 너무하잖아

ただただ一緒に居ただけなのに
타다타다 잇쇼니 잇타다케나노니
그저그저 함께 있고 싶었을 뿐인데

これでもう終わるの?
고레데 모우 오와루노?
이걸로 이제 끝나는 거야?

全部全部捨てて 信じて待っていたのに
젠부젠부 스테테 신지테맛테이타노니
전부전부 버리고 믿고 기다리고 있었는데

いい加減にしてよ
이이카겐니시테요
적당히 하란 말이야​

​終末はいつの間にか誰かの為に
게츠마츠와 이츠노마니카 다레카노 타메니
결말은 어느새 누군가를 위해서

何度諦めたでしょう
난도모 아키라메타데쇼우
몇번이나 포기했을까

それでももがきもがき 涙流し また
소레데모 모가키모가키 나미다나가시 마타
그럼에도 바둥바둥거리며 눈물을 흘리고 다시

​選ばれた誰かを恨み 今日も鬱いだ
에라바레타 다레카오 우라미 쿄우모 후사이다
선택받은 누군가를 원망해 오늘도 우울해

ねえ お母さん
네에 오카상
있지 엄마​

いつも独りぼっちボクにも大事な人が
이츠모히토리봇치 보쿠니모 다이지나히토가
언제나 외톨이인 나에게도 소중한 사람이

たくさん たくさん たくさん いるよ
타쿠상 타쿠상 타쿠상 이루요
잔뜩 잔뜩 잔뜩 있어

​最期の最期の最期に選ばれたよ
사이고노사이고노사이고니 에라바레타요
최후의 최후의 최후에 선택받았어

ずっと欲しかったモノ
즈읏토 호시카앗타 모노
전부터 원했던 것

我慢して我慢して待っていればきっと
카망시테카망시테 맛테이레바킷토
참고참고 기다리면 분명히

ヒーローは来てくれる
히-로-와 킷테쿠레루
히어로가 와줄거야

結末はいつの間にか誰かの為に
게츠마츠와 이츠노마니카 다레카노 타메니
결말은 어느새 누군가를 위해서

何度夢見たでしょう
난도모유메미타데쇼우
몇번이나 꿈을 꾸었어

終わりの無いボクだけのこのお話は
오와리노나이 보쿠다케노 코노 오하나시와
나만의 결말도 없는 이 이야기

このお話だけはボクを独りにしない
코노 오하나시다케와 보쿠오 히토리니시나이
이 이야기만이 나를 혼자 있게 하지 않아