- 상위 문서 : 대역전재판 -나루호도 류노스케의 모험-, 역전재판 시리즈/등장인물
ニコミナ・ボルシビッチ
1 개요
대역전재판 -나루호도 류노스케의 모험-의 등장인물. <<벗과 얼룩진 끈의 모험>>에서 등장한다.
2 상세
주의. 내용 누설이 있습니다.
이 틀 아래의 내용은 이 문서가 설명하는 작품의 줄거리나 결말, 반전 요소가 직, 간접적으로 포함되어 있습니다. 작품의 내용 누설을 원치 않으시면 이하 내용을 읽지 않도록 주의하거나 문서를 닫아주세요.
이 틀 아래의 내용은 이 문서가 설명하는 작품의 줄거리나 결말, 반전 요소가 직, 간접적으로 포함되어 있습니다. 작품의 내용 누설을 원치 않으시면 이하 내용을 읽지 않도록 주의하거나 문서를 닫아주세요.
2화의 진범. 살인을 저지를 의도는 없었으나 결과적으로 아소우기 카즈마를 죽인 장본인이다.
러시아의 발레단에서 도망쳐서 망명을 하기 위해 그림즈비 로일롯이라는 가명으로 밀항했다. 그림즈비 로일롯은 2화 내용에 전반적으로 영향을 준 홈즈 시리즈 얼룩 띠의 비밀의 등장인물의 이름에서 유래.
밀항할때 애완동물인 고양이를 데리고 왔는데 어느날 밤 뱀이 환기구를 통해 다른 방으로 넘어가버리고 고양이를 찾던 중에 아소우기의 객실을 방문해서 고양이를 찾는다. 그런데 여기서부터 일이 아주 이상하게 꼬여버리는데 처음 그녀가 방문을 두드렸을때 아소우기는 같이 배를 탄 형사가 온 줄 알고, 방 안에서 "형사님"이라고 말해서 니코미나의 경계를 샀고,[1] 아소우기가 니코미나의 얼굴을 알아보고 바로 망명하러 가는 걸 눈치채는 바람에 그녀는 더욱 불안해진다. 그리고 상담할 사람이 있다면서 방 안으로 들어가는데, 방 안에는 달리 사람이 없는데다 초인종 쪽으로 몸을 돌리는 걸 본 니코미나는 밀항을 고발하려는 줄 알고 그를 밀어버렸다. 그런데 또 하필 재수없게도 아소우기는 넘어지면서 침대 모서리에 제대로 머리가 찍히는 바람에 사망하고 만다.
- ↑ 헌데 형사인 줄 알았으면 모국어인 일본어로 말을 했을 것이 자연스럽다. 게임 내 표기는 모두 일존어이지만 아소우기나 나루호도나 모두 영어가 능통해서 영어로 대화하고 있다는 설정인데, 형사인 줄 알았으면서 굳이 영어를 썼을까 하는 것은 다소 걸리는 부분. 이 장면 외에도 대역전재판에서 말장난이 있을 때에는 이걸 영어로 어떻게 한 거지 하는 느낌이 들 때가 제법 있다. 특히 영어를 잘 못해서 일본어로 말하고 있을 4화의 피고인이라거나.