일본의 비행사들이 카미카제를 하러 가기전에 불렀다는 노래다. 영상
貴様と俺とは同期の桜 同じ兵學校の庭に咲
키사마토 오레토와 도키노 사쿠라 오나지 헤이갓코노 니와니 사쿠
너와 나는 동기의 벚꽃 같은 병학교의 뜰에 핀
咲いた花なら散るのは覚悟 見事散りましょ国のため
사이타 하나나라 치루노와 카쿠고우 미고토 치리마쇼 쿠니노 타메
피어 있는 꽃이라면 지는 것은 각오. 멋지게 지자 나라를 위해
貴様と俺とは同期の桜 同じ兵學校の庭に咲く
키사마토 오레토와 도키노 사쿠라 오나지 헤이갓코-노 니와니 사쿠
너와 나는 동기의 벚꽃 같은 병학교의 뜰에 핀
血肉分けたる仲ではないが なぜか気が合うて別れられぬ
치니쿠 와케타루 나카데와 나이가 나제카 키가 아우데 와카레라레누
혈육 사이는 아니지만, 왜인지 뜻이 맞아 헤어질 수 없구나.
貴様と俺とは同期の桜 同じ航空隊の庭に咲く
키사마토 오레토와 도키노 사쿠라 오나지 코우쿠타이노 니와니 사쿠
너와 나는 동기의 벚꽃 같은 항공대의 연병장에 핀
仰いだ夕焼け南の空に今だ還らぬ一番機
아오이다 유야케 미나미노 소라니 이마다 카에라누 이찌방기
저녁노을이 지는 남쪽 하늘에 아직도 돌아오지 않는 일번기
貴様と俺とは同期の桜 同じ航空隊の庭に咲く
키사마토 오레토와 도키노 사쿠라 오나지 코우쿠타이노 니와니 사쿠
너와 나는 동기의 벚꽃 같은 항공대의 연병장에 핀
あれほど誓ったその日も待たず なぜに散ったか死んだのか
아레호도 치캇타 소노히모 마타즈 나제니 칫타카 신다노카
그렇게나 맹세했던 그날을 기다리지 않고 어째서 진 것인가 죽은 것인가
貴様と俺とは同期の桜 離れ離れに散ろうとも
키사마토 오레토와 도키노 사쿠라 하나레와나레니 치로오토모
너와 나는 동기의 벚꽃 흩어지고 흩어져 진다고 해도
花の都の靖国神社 春の梢に咲いて会おう
하나노 미야코노 야스쿠니 진쟈 하루노 코즈에니 사이테 아오오
꽃의 고향 야스쿠니신사 봄의 가지에 피어 만나자