파일:Eye Liar.jpg
1 개요
아이 라이어(アイライアー)는 からくりピエロ (꼭두각시 피에로) 와 妄想スケッチ (망상 스케치) 작곡가로 유명한 40미터P가 작곡한 하츠네 미쿠의 VOCALOID 오리지널 곡이다. 2016년 4월 15일에 니코동에 투고되었다.
40mP가 작곡한 다른 곡들 처럼 특유의 잔잔함과 신나는 느낌이나며 편안하게 음이 올라가고 내려가는 건 꼭두각시 피에로와 비슷한 느낌을 준다.
내용은 겉으로는 잘 어울리는 연인인 척 사귀고 있지만 사실은 사랑이 없는 거짓된 연인 사이를 그리고 있다.
MV 자체는 매우 간단하게 사진 한장만 딸랑 올라와 있다는 점에서 조금 아쉽다는 느낌을 받을수 있지만, 오히려 그 부분에서 노래 전체의 내용과 매우 비슷 하다는 느낌을 주어 좋은 평이 나올 수도 있다.
2 영상
- 원본
- 유튜브
3 가사
ねえ、付き合ってもう3年になるね 네-츠키앗테모-산넨니나루네 있지, 사귄지 벌써 3년 째구나 皆からお似合いだなんて言われたり 민나카라오니가이다난테이와레타리 남들에게서 잘 어울린다고 듣곤 해 きっと、理想の恋人ってやつを 킷토리소-노코이비톳테이우야츠오 분명, 이상적인 연인이라는 걸 お互いに演じてきたんだろう 오타가이니엔지테키탄다로- 서로 연기해왔겠지 でも、気づいてるの? 데모키즈이테루노 하지만, 눈치 챘니? 君と僕が抱える問題 키미토보쿠가카카에루몬다이 너와 내가 안고 있는 문제 決して僕は君の眼を見ない 켓시테보쿠와키미노메오미나이 절대 난 네 눈을 보지 않아 ねえ、何故だと思う? 네-나제다토오모우 있잖아, 어째서라고 생각해? その理由は単純明快だ 소노리유-와탄쥰메이카이다 그 이유는 단순 명쾌해 君の瞳に映る僕が 키미노히토미니우츠루보쿠가 네 눈에 비치는 내가 妖しげな微笑みで 아야시게나호호에미데 수상쩍은 웃음을 짓고 いつも僕を見てるんだ 이츠모보쿠오미테룬다 언제나 나를 보고 있어 ねえ、交わったあとに残る虚しさ 네-마지왓타아토니노코루무나시사 있지, 관계한 뒤 남는 허무함 部屋中に転がる二人の脱け殻 헤야츄-니코로가루후타리노누케가라 방 안에서 굴러다니는 우리의 허물 きっと、独りになるのが怖くて 킷토히토리니나루노가코와쿠테 분명, 혼자가 되는 게 무서워서 寂しさを紛らわせたんだろう 사미시사오마기라와세탄다로- 외로움을 달랬겠지 でも、気づいてるの? 데모키즈이테루노 하지만, 눈치 챘니? 何度も唇を重ねても 난도모쿠치비루오카사네테모 몇 번이고 입술을 겹쳐도 決して僕は君の眼を見ない 켓시테보쿠와키미노메오미나이 절대 난 네 눈을 보지 않아 ねえ、情けないけど 네-나사케나이케도 정말, 한심하지만 吸い込まれそうなほど 스이코마레소-나호도 빨려들어갈 것 같을 정도로 君の瞳は美しくて 키미노히토미와우츠쿠시쿠테 네 눈동자는 아름다워서 ハリボテの恋愛感情は 하리보테노렌아이칸죠-와 얄팍한 연애 감정은 もう、見透かされてる気がした 모-미스카사레테루키가시타 이미, 간파된 기분이 들었어 その答えは単純明快だ 소노코타에와탄쥰메이카이다 그 답은 단순 명쾌해 君の瞳に映る僕が 키미노히토미니우츠루보쿠가 네 눈에 비치는 내가 悲しげな微笑みで 카나시게나호호에미데 슬퍼보이는 웃음을 짓고 今も僕を見てるんだ 이마모보쿠오미테룬다 지금도 나를 보고 있어 ねえ、また今日も君と愛し合う 네-마타쿄-모키미토아이시아우 있지, 또 오늘도 너와 사랑을 나눠 お互いに眼を逸らしたまま 오타가이니메오소라시타마마 서로 눈을 피한 채로 |