진정한 나
진정한 나로도 이 항목에 들어올 수 있습니다. |
- 상위항목 : 아이돌 마스터 밀리언 라이브!/음반
1 개요
THE IDOLM@STER LIVE THE@TER HARMONY 06에 수록된 타나카 코토하의 솔로곡.
2 가사
「大丈夫 君は強い人だから」と [괜찮아 넌 강한 사람이니까]라며 いつもの笑顔の隣で 언제나 미소짓던 옆에서 「そうね」って笑った [그래]라며 웃었어 交差点 シグナルが変わる 黄昏 교차점 시그널이 변한 저녁놀 속에 無邪気に手を振る姿に 순진무구하게 손을 흔드는 모습에 「じゃあね」って笑った [잘가]라고 말하며 웃었어 言えない言葉たちが溢れて 말할 수 없는 말들이 넘쳐나서 町も風も空も にじませてく 거리도 바람도 하늘도 흐리게 만들어 本当は泣きたくて 誰よりも臆病で 사실은 울고 싶어서 누구보다도 겁쟁이라 心はこんなにも脆くて 마음은 이렇게나 여린데 同じ涙いくつ流してもまだ 몇 번이나 같은 눈물을 흘리고도 아직 変われない 変わりたいのになぜ? 변하지 못해 변하고 싶은데 어째서? ああ やっと気づいても そんな自分の気持ち 아아 겨우 깨달아도 그런 자신의 감정을 見失いそうになるけど 놓쳐버릴 것 같지만 繰り返して ほら少しずつ強くなると 반복해서 조금씩 강해지겠다고 きっと信じてゆける 私なのに 분명 믿으며 갈 수 있는 나인데 小さく「ただいま」 明かりもつけずに 불도 켜지 않은채 [다녀왔어]라며 작은 중얼거림 鏡の中 知らない私が 거울 속의 모르는 내가 こっち見つめてる 이쪽을 바라보고 있어 着信 留守電に変わる 真夜中 착신음이 부재중 전화로 바뀌는 한밤 중 上手に話せそうもなくて 잘 말하지 못할 것 같기에 ただ見つめてた 그저 쳐다만봤지 駄目ね 自分が嫌で悔しくて 이래선 안되는데 그런 자신이 싫고 분해 冷たい床の上 膝を抱いたままで 차가운 바닥 위 무릎을 끓어안고서 待ちわびてる 恋に訪れる光を 사랑을 찾아온 빛을 기다리고 있어 本当は泣きたくて 誰よりも臆病で 사실은 울고 싶어서 누구보다도 겁쟁이라 心はこんなにも脆くて 마음은 이렇게나 여린데 この胸に何度も 問いかけてみる 이 가슴에 몇 번이고 질문을 던져보네 変わりたい 変われないのはなぜ? 변하고 싶은데 변하지 못하는 건 왜지? ああ 思い願うほど 一途に追いかけるほど 아아 떠올리며 바랄수록 한결같이 쫓을수록 また逸れそうになるけど 또 떨어져버릴 것 같지만 繰り返して 今日より明日は強くなると 반복해서 오늘보다 내일은 강해지겠다고 ずっと 信じてゆける 私だから 계속 믿으며 갈 수 있는 나이니까 |