츄루리라・츄루리라・땃땃따!

1 개요

츄루리라・츄루리라・땃땃따!(チュルリラ・チュルリラ・ダッダッダ!)는 유즈키 유카리VOCALOID 오리지널 곡이다.

작곡가는 안녕 체인소 등을 올렸던 쿠라게P(くらげP). PV 담당은 체리코(チェリ子). 2016년 2월 22일니코니코 동화에 투고되었다.

노래 자체는 상당히 중독성 있고 흥겨운데다 PV의 유카리 표정이 귀엽지만 가사나 뮤비를 잘 살펴 보면 상당히 소름끼치는 곡이다. 교실을 배경으로 자신을 제외한 다른 학생들을 나쁜 녀석이라고 선생에게 고발해서 하나둘씩 제거한다는 내용[1]으로 마지막에는 학생들이 0명이 되자 선생도 처리하겠다는 의지를 보인다. 노래에서 계속 말했던 나 혼자만이 살아남기 위해서[2]를 매우 충실하게 실현한 셈. 작은 사회의 어둡고 광기어린 면을 담고 있다고 볼 수 있다.

영상을 보면 최후반부에 가면 실제로 초반부터 나왔던 학생들이 보이지 않는다. 노래가사 그대로 서로서로 견제한 끝에 다른 애들을 떨궈내면서 유카리가 '자아 자아 밀고다' 할 때 같이 춤을 추며 추임새를 넣던 살아남은 애들이 살아남은것 같지만 마지막에 유카리가 그애들마저 떨궈낸 것을 표현 한 듯.

보이스로이드에 의해 입지가 반 이상 무너져내린 보컬로이드로서의 유카리가 아직 생존한다는 것을 증명한 곡이기도 하다.[3]

2016년 5월 20일, 투고 후 88일 만에 밀리언 재생을 달성하였다. 2013년의 도넛 홀부터 2016년 1월의 고스트 룰 전까지 투고된 오리지널 곡들이 100일은 커녕 200일 안에도 밀리언 재생을 달성한 곡이 없는 것을 보면, 상당히 빠른 속도라고 볼 수 있다.

2 영상

니코니코 동화 원본

공식 유튜브 동영상

3 가사

ザッと数えて四十名 みんなが目を光らせる
잣토 카조에테 욘쥬메이 민나가 메오 히카라세루
대충 헤아려서 40명 모두 눈이 번뜩여

どんな小さな罪も 見逃さないように
돈나 치이사나 츠미모 미노가사나이요우니
어떤 작은 실수도 놓치지 않기 위해

ソッと息を潜めて ジッと辺り見渡すの
솟토 이키오 히소메테 짓토 아타리 미와타스노
살짝 숨을 죽이고 뚫어져라 주변을 쳐다보다

尻尾出したらもう最後 チクリアイ教室
싯포다시타라 모우 사이고 치쿠리아이 쿄우시츠
꼬리를 내민다면 이젠 최후 밀고자 eye 교실

そうよ、絶対に本心は隠しきる。蹴落とすの。
소우요 젯타이니 혼신와 카쿠시키루 케오토스노
그래, 본심은 반드시 숨기는거야. 남을 밀어내.

わたしひとりだけ生き残るため!
와타시 히토리다케 이키노코루타메!
나 혼자만이 살아남기 위해!


さァ!さァ!密告だ!先生に言ってやろ!
사아! 사아! 밋고쿠다! 센세이니 잇테야로!
자! 자! 밀고다! 선생에게 일러바치자!

ほらほらこんなに 悪いやつらがひ・ふ・み・よ
호라호라 콘나니 와루이 야츠라가 히 후 미 요
봐봐 이렇게 나쁜 녀석들이 하나・둘・셋・넷

さァ!さァ!抹殺だ!悪い子退場だ!
사아! 사아! 맛사츠다! 와루이코 타이죠우다!
자! 자! 말살이다! 나쁜 아이 퇴장이다!

最後のひとりになるまで終わらないわ
사이고노 히토리니 나루마데 오와라나이와
최후의 한 명이 될 때까지 끝나지 않아

チュルリラ・チュルリラ・ダッダッダ!
츄루리라ㆍ츄루리라ㆍ땃땃따!


ちょっと減ったわ三十名 閉鎖空間教室
춋토 헷타라 산쥬메이 헤이사쿠쿠우간 쿄우시츠
조금 줄어서 30명 폐쇄공간교실

緊張が走って ビリビリきちゃうわ
킨죠우가 하싯테 비리비리 키챠우와
긴장이 흘러 찌릿찌릿 떨려

今日も見いつけた!
쿄우모 미이츠케타!
오늘도 찾았다!

尻尾出すおばかさん 蹴落とすの
싯포오 다스 오바카사응 케오토스노
꼬리를 내민 바보씨 남을 밀어내는

ブラックリストのクラスの皆さん
브락쿠 리스토노 크라스노 미나상
블랙리스트의 클래스의 모두들


さァ!さァ!密告だ!先生に言ってやろ!
사아! 사아! 밋고쿠다! 센세이니 잇테야로!
자! 자! 밀고다! 선생에게 일러바치자!

狂った頭にメスを入れたげる
쿠룻타 아타마니 메스오 이레타게루
돌아버린 머리에 메스를 꽂아넣어

さァ!さァ!またひとり 消えちゃいました
사아!사아! 마타히토리 키에챠이마시타
자! 자! 또 한 명 사라지고 말았습니다

最後のひとりになるまで終わらないわ
사이고노 히토리니 나루마데 오와라나이와
최후의 한 명이 될 때까지 끝나지 않아

チュルリラ・チュルリラ・ダッダッダ!
츄루리라ㆍ츄루리라ㆍ땃땃따!


さァ! さァ!密告だ!先生に言ってやろ!
사아! 사아! 밋고쿠다! 센세이니 잇테야로!
자! 자! 밀고다! 선생에게 일러바치자!

(さァ! さァ!密告だ!先生に言ってやろ!)
(사아! 사아! 밋고쿠다! 센세이니 잇테야로!)
(자! 자! 밀고다! 선생에게 일러바치자!)

さァ! さァ!密告だ!先生に言ってやろ!
사아! 사아! 밋고쿠다! 센세이니 잇테야로!
자! 자! 밀고다! 선생에게 일러바치자!

(さァ! さァ!密告だ!先生に言ってやろ!)
(사아! 사아! 밋고쿠다! 센세이니 잇테야로!)
(자! 자! 밀고다! 선생에게 일러바치자!)

チュルリラ・チュルリラ・ダッダッダ!
츄루리라ㆍ츄루리라ㆍ땃땃따!

(チュルリラ・チュルリラ・ダッダッダ!)
(츄루리라ㆍ츄루리라ㆍ땃땃따!)

チュルリラ・チュルリラ・ダッダッダ!
츄루리라ㆍ츄루리라ㆍ땃땃따!

チュルリラ・チュルリラ・ダッダッダッダッダ!
츄루리라ㆍ츄루리라ㆍ땃땃땃땃따!

わたしひとりだけ生き残るため!
와타시 히토리다케 이키노코루타메!
나 혼자만이 살아남기 위해서!


さァ!さァ!密告だ!先生に言ってやろ!
사아! 사아! 밋고쿠다! 센세이니 잇테야로!
자! 자! 밀고다! 선생에게 일러바치자!

あらまあ もう、いないの?クラスメイトはゼロ名
아라마아 모우, 이나이노? 크라스메이토와 제로메이
어라 뭐야 이제, 없는거야? 클래스메이트는 0명

さァ!さァ!抹殺だ!先生もやってやろ!
사아! 사아! 맛사츠다! 센세이모 얏테야로!
자! 자! 말살이다! 선생도 처리해주자!

最後のひとりになるまで終わらないわ
사이고노 히토리니 나루마데 오와라나이와
최후의 한 명이 될 때까지 끝나지 않아

チュルリラ・チュルリラ・ダッダッダ!
츄루리라ㆍ츄루리라ㆍ땃땃따!

チュルリラ・チュルリラ・ダッダッダ!
츄루리라ㆍ츄루리라ㆍ땃땃따!
  1. 여기서 다른 학생들을 보면 다들 교수형할 때의 그 천을 쓰고 있다.
  2. 선생님이 있으면 2명이 살아남기 때문에
  3. 보이스로이드로써의 유카리는 호평이지만 보컬로이드로서의 유카리는 호불호가 심하게 갈려 거의 묻히는 수준.