Childish flower

Childish flower

450px

1 개요

츠키우타에 등장하는 아이돌 미나즈키 루이칸나즈키 이쿠의 듀엣곡
작사/작곡은 츠키우타 6월 담당인 유요윳페
2014년 6월 27일에 발매된 동명의 음반 Childish flower에 수록되어 있다.

2 가사

心に咲く花
코코로니 사쿠 하나
마음에 피는 꽃
摘み取った言葉
츠미톳-타 코토바
꺾어낸 말
忘れないように束ねた彩り
와스레나이요우니 타바네타 이로도리
잊지 않도록 묶은 색깔
開いたページに淚が滲んで
히라이타 페-지니 나미다가 니진데
펼친 페이지에 눈물이 번져
見えなくなってしまうよ
미에나쿠낫테 시마우요
보이지 않게 되어버려
そんな僕たちは
손나 보쿠타치와
그런 우리들은

Childish flower

俯いてる空から
우츠무이테루 소라카라
고개 숙인 하늘에서
凍り付いた悲しみ
코오리츠이타 카나시미
얼어붙은 슬픔
降り注いで
후리소소이데
쏟아지며
Step by step 一つづつ
Step by step 히토츠즈츠
Step by step 하나씩
Take it up 繋いでいく
Take it up 츠나이데이쿠
Take it up 이어져 가
在り来たりな色
아리키타리나 이로
평범한 색깔
染め上げられてく
소메아게라레테쿠
물들어 가
We are still immature
We are still immature
우린 여전히 미성숙해
So we hurt someone everyday
So we hurt someone everyday
그래서 우린 매일 누군가를 상처 입히지
But now we are doing best to grow up
But now we are doing best to grow up
그러나 이제 우리는 성장하기 위해 최선을 다할 거야
Please forgive us
Please forgive us
부디 우리를 용서해줘
浮かんでは消える
우칸데와 키에루
떠오르고 사라져
昨日の痛みが
키노우노 이타미가
어제의 아픔이
僕たちを駆り立ててく
보쿠타치오 카리타테테쿠
우리들을 만들어가
薄れてく日々を
우츠레테쿠 히비오
희미해져가는 나날을
頼りない明日を
타요리나이 아스오
미덥지 못한 내일을
書き連ねて残れて行くだけ
카키츠라네테 노코레테유쿠다케
써내려가 남겨갈 뿐
開いたページに光が溢れて
히라이타 페-지니 히카리가 아후레테
펼친 페이지에 빛이 넘쳐흘러서
目を瞑ってしまうよ
메오 츠뭇테 시마우요
눈을 감고 말아
そんな僕たちは
손나 보쿠타치와
그런 우리들은

Childish flower

陰りだした気持ちが
카게리다시타 키모치가
그늘지기 시작한 마음이
不安の暗伝わって
후안노 쿠라 츠타왓테
불안의 어둠 전하며
こみ上げる
코미아게루
치밀어올라
Step by step 一つづつ
Step by step 히토츠즈츠
Step by step 하나씩
Take it up 越えていく
Take it up 코에테이쿠
Take it up 넘어가
誰にも言えない
다레니모 이에나이
누구에도 말할 수 없는
旗を振りながら
하타오 후리나가라
깃발을 흔들면서
We are still immature
We are still immature
우린 여전히 미성숙해
So we hurt someone everyday
So we hurt someone everyday
그래서 우린 매일 누군가를 상처 입히지
But now we are doing best to grow up
But now we are doing best to grow up
그러나 이제 우리는 성장하기 위해 최선을 다할 거야
Please forgive us
Please forgive us
부디 우리를 용서해줘
遠のいた夢は
토오노이타 유메와
멀어졌던 꿈은
輝きを增して
카가야키오 마시테
빛을 더 빛나게 해
僕たちを駆り立ててく
보쿠타치오 카리타테테쿠
우리들을 만들어가
そう、何度も…
소우, 난도모…
그래, 몇 번이라도…
ここに芽吹く
코코니 메부쿠
여기에 싹트며
明日を創る
아스오 츠쿠루
내일을 만들어
僕たちの色は…
보쿠타치노 이로와…
우리들의 색깔은…
心に咲く花
코코로니 사쿠 하나
마음에 피는 꽃
摘み取った言葉
츠미톳-타 코토바
꺾어낸 말
忘れないように束ねた彩り
와스레나이요우니 타바네타이로도리
잊지 않도록 묶은 색깔
開いたページに淚が滲んで
히라이타 페-지니 나미다가 니진데
펼친 페이지에 눈물이 번져
見えなくなってしまうよ
미에나쿠낫테 시마우요
보이지 않게 되어버려
そんな僕たちは
손나보쿠타치와
그런 우리들은

Childish flower