1 핼러윈의 관용구
"Trick or treat!"은 핼러윈에서 어린아이들이 유령 분장을 하고서 집집마다 돌아다니면서 하는 일종의 관용구다. 풀이하자면 '맛있는 것을 주지 않으면, 장난칠 거야'. 과자가 아니면 장난을!
2 하나자와 카나의 노래
2.1 앨범커버
2.2 수록
3집 happy endings
3번 트랙
2.3 가사
二人きり 散歩道 후타리키리 산포 미치 단둘이 산책하는길 煉瓦の靴音を 心臓が追い越した 렌가노 쿠츠오토오 신조-가 오이코시타 연와의 구두소리를 심장이 앞질렀어 君の指先で 키미노 유비사키데 너의 손가락 끝의 どこまでも 高い空 토코마데모 타카이소라 한없이 높은 하늘 君が放り投げた 키미가 호-리나게타 네가 하는건 曖昧な言葉だけ 胸に引っかかる 아이마이나 코토바다케 무네니 힛카카루 애매한 말뿐이야 가슴에 상처가되 君の正体は 天使か 悪魔か 키미노 쇼-타이와 텐시카 아쿠마카 너의 정체는 천사일까 악마일까? 誰にでも優しいから 勘違いしちゃうよ. 다레니데모 야시-카라 칸치카이 시챠우요. 누구에게도 상냥하니깐 착각해버려요. いたずらに君がくれた 切なさはキャンディ 이타즈라니 키미가 쿠레타 세츠나사와 캰디 짓궂게 네가 준 슬픔은 캔디 めくるめく キャラメルの海に溺れそう 메구리 메구 캬라메루노 우미니 오보레소- 핑핑도는 캬라멜의 바다에 빠질것같아 かぼちゃのパイの上に 足跡つけてく 카보챠노 파이노 우에니 아시아토 츠케테쿠 호박파이 위에 발자국을 찍어가 気まぐれで いじわるな 黒い猫になって 키마구레데 이지와루나 쿠로이 네코니낫테 제멋대로에 장난스런 검은 고양이가 되어 君の心の扉を 키미노 코코로노 토비라오 너의 마음의 문을 今日もまた 叩く 쿄-모 마타 타타쿠 오늘도 두드려요 간주 この夜のせいにして 変身してみたい 코노 요루노 세이니시테 헨신시테미타이 이 밤을 탓으로 변신해봤어 いつもとは違う服 驚かせちゃおう! 이츠모토와 치가우 후쿠 오도로카세챠오-! 평소와는 다른 옷 깜짝놀래켜주자-! 君の正体は 天使で 悪魔で 키미노 쇼-타이와 텐시데 아쿠마데 너의 정체는 천사이며 악마 残酷に優しいから 잔고쿠니 야사시-카라 잔혹히 상냥하니깐 振り回されるけど. 후리마와사레루케도. 돌고 돌게 되지만. ハートで埋め尽くした夢はミルフィーユ 하-토데 우메츠쿠시타 유메와 미루히-유 마음에 가득 채운 꿈은 밀푀유 めくるめく クリームの きっと その奥に 메쿠루 메쿠 쿠리-무노 킷토 소노 오쿠니 빙빙도는 크림 그 깊은곳 에 분명 ビスケットで挟んだ 本当を知りたい 비스켓토데 하산다 혼토오 시리타이 비스킷에 끼운 진심을 알고싶어 わがままで よくばりな 白い猫になって 와가마마데 요쿠바리나 시로이 네코니 낫테 고집부리고 욕심쟁이인 하얀 고양이가 되어 君の心の扉を 今日もまた 叩く 키미노 코코로노 토비라오 쿄-모 마타 타타쿠 너의 마음의 문을 오늘도 두드려 だって一人だけじゃ つまんない 닷테 히토리다케쟈 츠만나이 그치만 혼자는 재미없는걸 一緒のが 美味しいんだって 잇쇼노가 오이시인닷테 함께가 맛있다니깐? 全部 全て 半分こで 젠부 스베테 한분코데 전부 모두 반으로 나눠서 残さず 二人で 食べたいんたぶるたぶるたぶるたぶるんだ 노코사즈 후다리데 타베타인 타부루 타부루 타부루 타부룬 다 남기지 않고 둘이서 먹고싶은거 (야아아아아아아아) 간주 何度でも 勘違いして. 난도데모 칸치가이시테. 몇번이고 착각하고 いたずらに君がくれた 切なさはキャンディ 이타즈라니 키미가 쿠레타 세츠나사와 캰디 짓궂게 네가 주었던 슬픔은 캔디 めくるめく キャラメルの海に溺れそう 메쿠루 메쿠 캬라메루노 우미니 오보레소- 핑핑 도는 캬라멜의 바다에 빠질것 같아 かぼちゃのパイの上に 足跡つけてく 카보챠노 파이노 우에니 아시아토 츠케테쿠 호박 파이의 위에 발자국을 새겨가 気まぐれで いじわるな 黒い猫になって 키마구레데 이지와루나 쿠로이 네코니 낫테 제멋대로에 장난스런 검은 고양이가 되어 君の心の扉を 키미노 코코로노 토비라오 너의 마음의 문을 今日もまた 叩く 쿄-모 마타 타타쿠 오늘도 두드려 甘く暖かな季節は 明日もまた 続く 아마쿠 아타타카나 키세츠와 아스모 마타 츠즈쿠 달콤하고 따뜻한 계절은 내일도 계속 이어져가 |
가사 출처 : [1]