Epic Rap Battles of History/시즌 2 Episode 13

Epic Rap Battles of History 시즌 2
다스 베이더 VS 아돌프 히틀러레오니다스 VS 마스터 치프라이트 형제 VS마리오 형제엘비스 프레슬리 VS 마이클 잭슨
클레오 파트라 VS 마릴린 먼로스티브 잡스 VS 빌 게이츠프랭크 시나트라 VS 프레디 머큐리밋 롬니 VS 버락 오바마
닥터 브라운 VS 닥터 후이소룡 VS 클린트 이스트우드배트맨 VS 셜록 홈즈모세 VS 산타클로스
아담 VS 이브마하트마 간디 VS 마틴 루터 킹토머스 에디슨 VS 니콜라 테슬라베이브 루스 VS 랜스 암스트롱
스크릴렉스 VS 볼프강 아마데우스 모차르트그리고리 라스푸틴 VS 이오시프 스탈린
시즌1시즌3시즌4시즌5



원본 http://youtu.be/liLU2tEz7KY
비하인드 영상 http://youtu.be/kEnBZpc2Blg
댄스 배틀 http://youtu.be/pbTZqP2p8GU

아담 VS 이브

여자 대 남자를 상징하는 배틀로, 창세기의 아담과 이브가 맞붙는다. 이건 예상 못했다!
시즌 2의 마무리를 장식할 마지막 6개 배틀의 신호탄을 알린 배틀.
이브 역에 엔터테이너 제나 마블스가 출연했다바다 닮았다
덤으로, 발렌타인 데이 특집.

가사

이브:
This battle's gonna end like every argument does
이 배틀은 우리의 모든 말다툼이 끝나는 것처럼 끝날거야
with you kissing my ass and begging me for a rub
나한테 미안하다며 제발 한번 하자고 하면서 말이지
I made a map mother fucker
난 지도를 만들었다고, 개새끼야 [1]
and I'm reading it too
그리고 지금 읽고 있지
gives me specific directions how to fuck with you
여기엔 너를 어떻게 빡치게 할지에 대해 아주 자세히 나와있어 [2]
I know that you like to think you're so macho
네가 네 자신이 마초같다고 생각하는건 아는데
But you smell like ball sacs and nachos
넌 그냥 부랄이랑 나초 냄새나는 멍청이일 뿐이야 [3]
I work while you and your boyfriend Steve
난 열심히 일을 한다고, 네가 네 남자친구 스티브랑 [4]
drink and play sports in a fantasy league
술 퍼마시면서 가상 스포츠나 하고 있을 때 말이야 [5]
You're as sharp as a stick that I rub on my lips
내 립스틱이 차라리 너보다 더 예리하겠다 [6]
So go ahead take a shot
그러니 어디 한번 덤벼봐,
I'm sure that you'll miss
아마 제대로 덤비지도 못할걸?
Like the laundry, the toilet, the grocery list
마치 네가 빨래를 하거나, 화장실을 쓰거나 장 볼때 제대로 못하는 것 마냥 말야
If you'd stop fucking up
그럴 때 최소한 병신짓이라도 안하며는
I wouldn't have to get pissed
내가 존나 빡치지나 않지


아담:
My life was fine 'til you had to come along and wreck it
네가 와서 망치기 전까진 내 인생은 아주 멀쩡했어 [7]
Could you please just shut your face for ten seconds
제발 10초만이라도 좀 닥칠 순 없는거니?
You cry about everything
넌 모든 것에 대해 징징 짜기만 하고
but can't decide what you want
정작 제대로 결정은 하지도 못해
I'm hungry, I'm fat, I'm cold, I'm hot
나 배고파!, 나 뚱뚱해졌어, 나 추워, 나 더워! [8]
You call it complex,
넌 네 감정이 복합적인거라고 하지만
but yo I'd call you a mess
내가 보기엔 그냥 개판인걸
you take two hours to cum
절정에 오르는데 두시간이나 걸리고,
three more to get dressed
옷 입는데는 것보다 세시간이나 더 걸리잖아
You got a lotion for this you got a cream for that
이런 로션 저런 크림 별별 게 다 있네[9]
Got me perfume that smells like get the fuck off my back?
"닥치고 좀 꺼져!" 이런 느낌나게 해주는 향수는 없냐?
Things are good they're great
모든 게 참 좋고 아주 편할때가 있어
and it's like I'm dreaming
마치 내가 꿈 꾸는것 마냥 말이야
Until your junk starts bleeding
그리곤 네 검열삭제피를 흘리기 시작하더니
and you turn to a demon
네년이 어느순간 악마로 변신하지 [10]
It ain't Summer Eve
이봐 이브, 지금 여름이 아니거든
don't try to play me like a douche
자꾸 나 개새끼로 만들지 마라 [11]
You want a bite of my fruit
내 열매를 먹어보고 싶나?
Well you can swallow the truth
진실을 삼켜보는 건 어때 [12]


이브:
Don't even bring up swallow
삼키는 거에 대해선 얘기도 꺼내지 마 [13]
The first man on Earth ain't a tough act to follow
지구의 첫번째 남자라는 인간이 배짱도 없고 말이야
One pump chump and you're hung like a weasel
넌 한번 싸면 족제비마냥 축 늘어지잖아
Pfft, ditch the fig leaf
풋, 그 무화과 잎 치워라 [14]
get yourself a pine needle
소나무 잎이나 가져오는게 어때! [15]
You want alone time? Have it
혼자만의 시간이 필요하다고? 그러시던가!
In fact suck your own dick
아예 네 검열삭제 네가 혼자 빨고,
and shave your own back
그 등은 너 혼자서 밀어라 [16]
That apple's the best thing I bit so far
그 사과는 내가 먹은 것 중에 가장 최고였어 [17]
now I see how much of a dick you are
그러니 이제 네가 얼마나 개같은 놈인지 잘 알겠는걸 [18]


아담:
I wasn't listening
어, 뭐라고? 안 듣고 있었는데.
are you still flapping those lips?
여태까지 계속 떠들어대고 있었니?
I was just thinking
딴 생각 하고 있었거든,
yo did I give up a rib for this?
내가 이럴려고 갈비뼈를 포기했나 싶어서 말야 [19]
Woman I just don't know what your problem is
이것아, 네 문제가 도대체 뭔지를 잘 모르겠는데
All I know is you're acting like a colossal bitch!
확실한건 네가 지금 정말 개같은 년마냥 행동하고 있다는 거 뿐이야!
... I'm sorry.
... 미안해. [20]


이브:
...I'm sorry, too.
... 나도 미안해.


아담:
Alright, nice!
그래? 다행이군! [21]


이브:
Don't even think about it!
생각도 하지 마라.


아담:
Okay, that's fine, we can eat.

어, 응.. 그래, 밥이나 먹자. 안습 [22]
  1. 여자들은 운전을 못하고, 지도를 못 읽는다는 선입견이 있다. 이브는 지도를 읽는것을 넘어서 아예 지도를 만들었다는 드립.
  2. direction은 방향을 뜻하기도 하지만 이끌어 준다는 뜻도 있다. 이 중의적인 표현을 이용한 드립.
  3. 서양에서 결혼한 남성들에 관한 여성들의 가장 기본적인 선입견. 친구들과 술마시면서 스포츠 보는 그런 모습을 디스하는 것이다.
  4. 여기서의 스티브는 동성결혼을 반대하는 문구 'Adam and Eve, not Adam and Steve' (아담과 이브였지 아담과 스티브가 아니었다) 에서 따온 듯.
  5. Fantasy league는 특정한 선수들의 통계를 가지고 팀을 만들어 경기를 하면 어찌 될까를 반영한 게임이다.
  6. 의역. sharp는 뾰족하다는 뜻도 되지만 예리하다는 뜻도 된다. Stick은 주로 얇고 뾰족한 지팡이나 막대기 같은 것을 이르는데, 립'스틱'은 무척 뭉특하다. 그러므로 아담은 립스틱만도 못할정도로 뭉뚝하다고 까는 것.
  7. 최초에 아담이 먼저 있었고, 신이 아담에게서 이브를 만들어낸 것을 인용. 보면 이브가 뱀의 꾀에 넘어가서 선악과를 아담과 나누어 먹고 에덴에서 쫓겨난 것이니, 아담의 입장에서 보면 다 이브 탓이다 (...)
  8. 많은 여성들의 기분이 쉽게 변하는 것을 디스하는 것.
  9. 여성들의 수많은 종류의 화장품과 로션, 크림 등을 디스하는 것. 결국 주로 이런 걸 사는데는 남자들이 끌려가기 때문에 (...)
  10. 생리 중에는 여성들이 특히 예민해지는 것을 뜻한다.
  11. 의역. Douche는 주로 '나쁜 남자'를 뜻하나, 드라마 등지에서 나오는 멋진 나쁜 남자가 아닌 말그대로 싸가지없고 재수없는 멍청한 놈들을 이르는 말이다. Douche는 또한 여성의 성기 위생용 도구이기도 한데, Summer's Eve는 브랜드명이다. Eve(이브)가 들어있음을 이용한 개드립.
  12. 성서에서 선악과 (Fruit) 를 먹으면 진실을 알게 된다는 것을 이용한 드립. 펠라치오때 정액을 삼키는 것을 swallow라고 한다.
  13. 섹드립. 펠라치오에서 정액을 삼키는 것에 관한 드립이다.
  14. 성경에서 아담과 이브가 검열삭제를 가리기 위해서 무화과 잎을 사용했던 것을 인용.
  15. 알다시피 소나무의 잎은 무척 얇고 작다. 아담의 검열삭제 크기를 디스하는 것. (...)
  16. 위 드립과 함께 부인 같은 사람이 없으면 정말 혼자 못할 것들. 근데 정말 서양에서는 종종 자기가 직접 펠라치오를 하는 동영상이 있곤 하다 (...) 펠라치오 항목 참조.
  17. 선악과를 먹고 벌을 받기 전에는 음식을 먹을 필요가 없었고, 따라서 그 전에 먹어본 것은 아담의 정액밖에 없었다는 결론이 나온다(...) 이것을 이용한 섹드립.
  18. 선악과가 지혜의 나무에 달려있어 선악과를 먹음으로써 아담과 이브가 지혜를 얻었다는 해석을 인용, 선악과 덕에 이브가 아담이 얼마나 나쁜 녀석인지 알게 되었다는 것.
  19. 성경에서 야훼가 아담의 갈비뼈 하나를 떼어내서 이브를 만들어서 남녀 한쌍을 만들었다는 얘기에서 따온 것.
  20. 결국 위에 나온대로 남자가 먼저 사과했다 (...) 늘 그렇듯이
  21. 노래가 갑자기 바뀐다. 화해했으니 키스하려고 다가가지만 현실은...
  22. 이 대사는 아담 역인 EpicLloyd가 대사를 까먹어서 뱉어낸 말인데 내용이 절묘하게 맞아들어서 그냥 사용했다(...)