- 상위 문서 : 아이돌 마스터 신데렐라 걸즈/음반, 호죠 카렌
1 개요
THE IDOLM@STER CINDERELLA MASTER | ||||
027 - 2nd SIDE | → | 028 - 薄荷 -ハッカ- | → | 029 - 花簪 HANAKANZASHI |
아이돌 마스터 신데렐라 걸즈에 등장하는 아이돌 호죠 카렌의 솔로곡. 2014년 4월 30일에 발매된 「THE IDOLM@STER CINDERELLA MASTER 028」에 수록되어 있다.
곡명인 박하는 바카 사실 핫카라고 읽는다 박하사탕의 그 박하가 맞으며, 매우 잔잔한 분위기의 곡이다. 카렌의 캐릭터성과 맞물려 처연함이 강하게 느껴지는 노래.
몇몇 아이돌 처럼 라디오 드라마 파트 부분이 라디오가 아닌데, 카렌의 경우엔 시작 부분에서 라디오 녹음 도중에 빈혈로 쓰러져서, 카렌의 방으로 간 뒤 P와 염장을 지르는라디오 녹음 연습을 하는 내용이다. 도중에 카렌의 엄마가 끼어들어서 민망한 상황이 된 것은 덤.
앨범 녹음을 마친 뒷풀이를 다루는 극장 만화에선 앨범 기념으로 노래 바꿔부르기를 하기로 했는데 다른 아이돌은 수비 범위 내이나 카렌은 호시 쇼코의 <독버섯 전설>. [1] 한편 이 내용을 반영한 것인지는 몰라도 데레스테의 스토리 커뮤에서 박하 다음 곡으로 독버섯 전설이 추가되었다.
2 아이돌 마스터 신데렐라 걸즈 스타라이트 스테이지
- 상위 문서 : 아이돌 마스터 신데렐라 걸즈 스타라이트 스테이지/수록곡
스타라이트 스테이지의 스토리 커뮤 해금곡 | ||||
30화 | → | 31화 | → | 32화 |
き・ま・ぐ・れ☆Cafe au lait! | 薄荷 -ハッカ- | 毒茸伝説 |
난이도 | 데뷔 | 레귤러 | 프로 | 마스터 |
레벨 | 6 | 13 | 17 | 24 |
노트 수 | 73 | 121 | 232 | 400 |
소모 스태미너 | 10 | 13 | 16 | 18 |
해금방법 | 스토리 커뮤 31화 완료 (PLv 50) | |||
타입 | 쿨 | |||
비고 | 물렙곡 프로 곡중 최소 노트곡 |
마스터 난이도 영상
전반적으로 쉽다는 평이 많다. 레벨은 24로 잡혀있지만 쿨타입 곡 중에서도 상당히 쉬운 편에 속하며, 중간중간 나오는 슬라이드와 엄지 유저 한정으로 간간히 나오는 4~5번 동시노트만 주의해서 친다면 그리 어렵지 않게 풀콤도 가능하다.
하이라이트에 들어갈때 배경이 파란색에서 민트색으로 전환되는 게 꽤 인상적이다.
3 가사
背中だけじゃもう足りなくて 세나카다케쟈 모우 타리나쿠테 등만 바라보는 걸로는 이제 부족해서 追い越してみた きみと最初の日 오이코시테미타 키미토 사이쇼노 히 앞질러 봤어 너와 처음 만난 날 あの時の靴も言葉も 大事にしまってあるよ 아노토키노 쿠츠모 코토바모 다이지니 시맛테 아루요 그 때의 신발도 말도 소중히 간직해 두었지 だってね 勇気のカケラ 닷테네 유우키노 카케라 있잖아, 용기의 조각 きみが描く未来(あす)へ連れ出してほしい 키미가 에가쿠 아스에 츠레다시테 호시이 네가 그리는 미래로 데려가주길 바래 神様がくれた時間は零れる あとどれくらいかな 카미사마가 쿠레타 지칸와 코보레루 아토 도레쿠라이카나 하느님이 주신 시간은 흘러넘쳐 앞으로 얼마나 남았을까 でもゆっくりでいいんだ きみの声が響く 데모 윳쿠리데 이인다 키미노 코에가 히비쿠 하지만 느긋하게라도 좋아 너의 목소리가 울리는 そんな距離が今はやさしいの 泣いちゃってもいい? 손나 쿄리가 이마와 야사시이노 나이챳테모 이이 그런 거리가 지금은 다정해 울어도 될까? 想うだけの日々に包まり 오모우다케노 히비니 쿠루마리 그리워하기만 하는 나날에 감싸여 守ってたのは弱虫な心 마못테타노와 요와무시나 코코로 지키고 있었던 건 나약한 마음 きみに会えて ヒカリを知って 키미니 아에테 히카리오 싯테 너와 만나서 빛을 알고 夢がいろを持ったよ 유메가 이로오 못타요 꿈이 색조를 띄웠어 まだね 慣れない温度 마다네 나레나이 온도 아직 익숙해지지 않는 온도 甘えるの下手なわたしでも 待ってね 아마에루노 헤타나 와타시데모 맛테네 애교가 서툰 나라도 기다려줘 神様が綴る物語のなか 主役じゃなくていい 카미사마가 츠즈루 모노가타리노 나카 슈야쿠쟈나쿠테이이 하느님이 지어가는 이야기 속에 주역이 아니라도 좋아 その瞳に映してく ひとつだけのシネマ 소노 히토미니 우츠시테쿠 히토츠다케노 시네마 그 눈동자에 비춰지는 단 하나의 영화 ヒロインでいたいと思うのは らしくないかな? 히로인데 이타이토 오모우노와 라시쿠나이카나 히로인이 되고 싶어하는 건 나답지 않으려나? ミントの香りが弾けるような 運命のような 민토노 카오리가 하지케루요우나 운메이노 요우나 민트의 향기가 퍼지는 듯이 운명 같은 出会いを繋いで ここから これからもたくさんの夢を奏でよう 데아이오 츠나이데 코코카라 코레카라모 타쿠산노 유메오 카나데요우 만남을 이어서 여기부터 이제부터도 많은 꿈들을 연주하자 キラキラ煌めくかけがえのない時を きみと歩いてる 키라키라 키라메쿠 카케카에노나이 토키오 키미토 아루이테루 반짝반짝 빛나는 바꿀 수 없는 시간을 너와 걷고 있어 この瞳に映してく ひとつだけのシネマ 코노 히토미니 우츠시테쿠 히토츠다케노 시네마 이 눈동자에 비춰지는 단 하나의 영화 そう 鮮やかなキセキ 소우 아자야카나 키세키 그래 선명한 기적 神様がくれた時間は零れる あとどれくらいかな 카미사마가 쿠레타 지칸와 코보레루 아토 도레쿠라이카나 하느님이 주신 시간은 흘러넘쳐 앞으로 얼마나 남았을까 でもゆっくりでいいんだ きみの声が響く 데모 윳쿠리데 이인다 키미노 코에가 히비쿠 하지만 느긋하게라도 좋아 너의 목소리가 울리는 そんな距離が今はやさしいの 泣いちゃってもいい? 손나 쿄리가 이마와 야사시이노 나이챳테모이이 그런 거리가 지금은 다정해 울어도 될까? ずっと側にいたいよ 즛토 소바니 이타이요 계속 곁에 있고 싶어 |
- ↑ 나레이션이 버틸 수 있을 것인가!? 카렌의 체력과 캐릭터!!라고 걱정을 할 정도.