반짝임 진행형
이 문서는 반짝임 진행형으로도 들어올 수 있습니다. |
- 상위 문서 : 아이돌 마스터 밀리언 라이브!/음반
- 관련 문서 : 아마미 하루카
1 개요
BPM | 담당 아이돌 | 주요 이미지 | 작사 | 작곡 | ||||
180 | 아마미 하루카 | 보컬 | rino | 타카다 쿄우 |
2 상세
아이돌 마스터 밀리언 라이브! 음반인 LIVE THE@TER PERFORMANCE 02에 수록된 아마미 하루카의 솔로곡. 이후 LIVE THE@TER COLLECTION Vol.1 -765PRO ALLSTAR-에도 동일하게 수록되었다.
식구는 50명으로 늘어났지만, 이번에도 역시 밀리마스 음반 첫 스타트를 끊으며 765프로 전체 아이돌의 리더격임을 각인했다.
하루카 솔로곡 치고는 빠르고 경쾌한 템포임에도 가창력이 뒤쳐지지 않는데, 초창기와는 대조적인 모습으로, 에리링의 노래실력이 긍정적으로 발전했음을 느낄 수 있다. 그런데 MA3에선 어째서...
3 가사
真っすぐに煌めいて(掴もう) 맛스구니키라메이테(츠카모우) 또렷하게 반짝이며 (붙잡자) 瞬間に輝くのっ!(ぜったい) 슌칸니카가야쿠놋!(젯타이) 순간에 빛나는 거야! (절대로) トキメキは自由でしょ?(カラフルにね) 토키메키와지유우데쇼우?(카라후루니네) 두근두근은 자유잖아? (컬러풀하게) 一緒に さぁ!全力で楽しんでこう 잇쇼니 사아! 젠료쿠데타노신데코우 다함께 자! 전력으로 즐기자 (あしたのシルエット 追いついちゃうよ) (아시타노시루엣토 오이츠이챠우요) (내일의 실루엣을 따라잡아버려) 今なに考えてた? 이마나니캉가에테타? 지금 무슨 생각했어? お揃いの気持ちになって 오소로이노키모치니낫테 하나 된 기분으로 行こう(ドキドキしてたい 胸に) 이코우(도키도키시테타이 무네니) 가자 (두근거리고 싶은 가슴에) 響く(友情)もう止まんない 히비쿠(유우죠우) 모우토만나이 울리는 (우정) 이젠 멈출 수 없어 最上級あしたへ ワガママに急上昇 사이코우큐우아시타에 와가마마니큐우죠우쇼우 최상급의 내일에 내 맘대로 급상승 (はずむ)笑顔(落ちた)涙も チカラをくれる (하즈무)에가오(오치타)나미다모 치카라오쿠레루 (들뜬) 미소 (떨어지는)눈물도 힘이 되어줄거야 “運命”探してるんだ(女の子アンテナきゅん♪) “운메이”사가시테룬다(온나노코안테나큥♪) “운명”을 찾고 있어 (여자의 안테나 두근♪) 揺れる感情を分解(あれやこれ) 유레루칸죠우오분카이(아레야코레) 흔들리는 감정을 분해 (이것저것) 成長したーい! 세이쵸우시타-이! 성장하고 싶-어! キラメキのスピードで 키라메키노스피-도데 발짝이는 속도로 高鳴りにSay Hello 타카나리니Say Hello 큰 소리로 Say Hello どこまでも進行形 駆け抜けてGO!! 도코마데모신코우케이 카케누케테GO!! 어디까지라도 진행형으로 달리자 GO!! なりたい自分へと 迷わないで行ってみよう 나리타이지분에토 마요와나이데잇테미요우 되고싶은 자신을 향해 해매지말고 가 보자 “大好き”を磨いて(キラキラ)掲げたら “다이스키”오미가이테(키라키라)카케타라 “좋아하는”그 마음을 갈고 닦아서 (반짝반짝) 내세우면 (いつの日かヒロインに)なりたい (이츠노히카히로인니)나리타이 (언젠가 히로인이) 되고 싶어 (夢中なら)後悔なんてしないでしょ! (무츄우나라)코우카이난테시나이데쇼! (최선을 다하면) 후회하지 않겠지! トキメキのパレットに 토키메키노파렛토니 두근두근 팔레트에 夢の色をのせたら 유메노이로오노세타라 꿈의 색을 발라서 描こう(オリジナル未来 どんな) 에가코우(오리지나루미라이에 돈나) 그리자 (오리지널 미래로, 그 어떤) 場所へ(行こう)貪欲にハッピー 바쇼에(유코우)돈요쿠니핫피- 장소에 (가자) 탐욕스럽게 해피 まだ知らない私で 胸のベルを鳴らしたい 마다시라나이와타시데 무네노베루오나라시타이 나도 모르는 '나'로 가슴속 벨을 울리고 싶어 (消えない)勇気(それが)友達 宝物だよ (키에나이)유우키(소레가)토모다치 타카라모노다요 (사라지지 않는) 용기 (그게) 친구라는 보물이야 泣きたい時は泣いて(疲れたら眠っちゃおう) 울고 싶을 땐 울고 (지쳤을 때는 잠을 자버리고) 嬉しいコトは全部(可愛いの) 우레시이코토와젠부(카와이이노) 기쁜 일은 전부 (귀여워) 一緒に見たい! 잇쇼니미타이! 같이 보고 싶어! キラメキのスピードで 키라메키노스피-도데 발짝이는 속도로 戸惑いにSay Good-bye 토마도이니Say Good-bye 망설임에게 Say Good-bye “女の子”を全力で楽しんで行こう “온나노코”오젠료쿠데타노신데이코우 “여자아이”라는 걸 전력으로 즐기자 ハート型の想い 届く場所は誰ですか? 하-토카타노오모이 토도쿠바쇼와다레데스카? 하트모양 마음을 전해줄 사람은 누구? 妄想も可愛く(キュートに)色付けたい 모우소우모카와이쿠(큐-토니)이로즈케타이 망상도 귀엽게 (큐트하게) 색칠하고 싶어 キラメキのスピードで 키라메키노스피-도데 발짝이는 속도로 高鳴りにSay Hello 타카나리니Say Hello 큰 소리로 Say Hello どこまでも進行形 駆け抜けてGO!! 도코마데모신코우케이 카케누케테GO!! 어디까지라도 진행형으로 달리자 GO!! なりたい自分へと 迷わないで行ってみよう 나리타이지분에토 마요와나이데잇테미요우 되고싶은 자신을 향해 해매지말고 가 보자 “大好き”を磨いて(キラキラ)掲げたら “다이스키”오미가이테(키라키라)카케타라 “좋아하는” 그 마음을 갈고 닦아서 (반짝반짝) 내세우면 (理想だって飛び越えて)一緒に (리소우닷테토비코에테)잇쇼니 (이상을 뛰어넘어서) 다함께 (いつの日か)特別になろう!絶対! (이츠노히카)토쿠베츠니나로우!젯타이! (언젠가는) 특별해지자! 반드시! |