아웃 오브 에덴

1 상세

VOCALOID카가미네 렌 오리지널 곡. 작곡은 kouhei, 작사는 orange, pv 일러스트는 아키아카네. 화사하면서 일러스트 한장을 알뜰하게(..) 사용한 PV가 인상적이다. 학생인 화자의 동성친구에 대한 짝사랑이 주제다. 결국은 사랑을 이루지 못하고 상대와의 관계는 파탄이 난 듯 하다.

2 영상

니코니코 동화 링크

  • 원본
  • 프로젝트 디바 아케이드

3 가사

No way out of Garden Eden

No way それは 死に至る病
No way 그것은 죽음에 이르는 병


楽園の終末に蛇は誘う
낙원의 종말으로 뱀은 유혹해


撫でるよに 確かめあう この指で
만지는 것처럼 확인해가는 이 손가락으로


摘み取る 罪の実
따는 죄의 열매


こぼれちゃうミルクね友情
넘쳐 흘러버리는 우유같은 우정


嘆くなら舐めればいいじゃん?
한탄스러우면 핥으면 되잖아?


凝らしても見えない表情
응고해도 보이지 않는 표정


飾り窓 Forbidden Fruit
쇼윈도 Forbidden Fruit


放課後の残り香(が) 熱病
방과후의 남겨진 향기 열병


あがいても消せない本性
발버둥쳐도 지워지지 않는 본능


こすったら噴き出す感情
문지르면 토해져 나오는 감정


むき出しね
드러내는 거야


友達の枠 はみだしちゃって
친구의 틀 벗어나버려


塗りたい色 ほんとは 何色? 
칠하고 싶은 색 정말로는 무슨 색?


逢わせたいのは心地
만나고 싶은 것은 기분


良い場所へ 潜る 深く
좋은 곳으로 잠겨들어 깊게


No way back もう引き返さない
No way back 이제 돌이킬 수 없어


No way ジャンクフーズじゃいらない
No way 정크 푸드 (junk foods)라면 필요 없어


征服と降伏(制服と幸福)の枷で絞めあう
정복과 항복 (제복과 행복) 의 고랑으로 죄어


かさねた手 引き寄せあう じゃれあって
겹쳐진 손 서로 끌어당겨 장난쳐서


今は逃げないで
지금은 도망치지 말아줘





ふざけあう隙間のサイレンス
서로 장난치는 틈의 침묵 (silence)


捉えては逸らせる視線
파악하면 외면하는 시선


追いかけりゃ逃げる蜃気楼
뒤쫓으면 도망치는 신기루


友愛のヘルオアヘブン (You, I know Hell or Heaven)
우애의 지옥 또는 천국 (You, I know Hell or Heaven)


背中越し数えた心臓
등 너머로 헤아린 심장


押さえても膨らむ煽情(せんじょう)
억눌러도 부풀어오르는 선정


ばれちゃえばそこが処刑場
들켜버리면 그곳이 처형장


無理矢理ね
너무 억지스럽지 않아?


とかくこの世(夜)は生(逝)きづらくて
이래저래 이 세계 (밤) 은 살기 (죽기) 힘들어서


あなたじゃなきゃ 誰でも いらない
당신이 아니면 누구라도 필요 없어


悪魔は蜜を垂らし
악마는 꿀을 떨어뜨려서


音もなく 胸を 伝う
소리도 없이 가슴을 타고 흘러


No way 呼吸を止めて 泡立つ(粟立つ)
No way 호흡을 멈춰 거품이 흘러 (소름이 돋아)


No way ゴーグルごしに ゆらめく
No way 고글 너머에서 흔들려


水温を上げていく僕の欲望
수온을 올려가는 나의 욕망


届かない 果実は朽ちてく前に
닿지 않는 과실은 썩어가기 전에


僕は撃ち落とす
나는 쳐서 떨어뜨려




扉越しせがんだ愛情
문 너머 조르는 애정


原罪(現在)の時刻(地獄)は終宵
원죄 (현재) 의 시각 (지옥) 은 밤의 끝


ぞんざいな小部屋の売笑
엉망인 작은 방의 매춘


一時の極楽往生
한순간의 극락왕생


友達の輪を 踏み出しちゃって
친구의 굴레를 벗어나서


つながるのは ここから どこなの?
이어지는 것은 이제부터 어디인거야?


明日を支払うから
내일의 값을 치르니까


抱え込む 強く 酷く
서로 껴안아 강하게 지독하게


Get away out of Garden Eden


Get away これは 死に至る病
Get away 이것은 죽음에 이르는 병


楽園の終末に蛇が微笑む
낙원의 종말에 뱀이 미소지어


撫でるよに 確かめあえ この熱は
만지는 것처럼 확인해 이 열은


今はこのままで
지금은 이대로