위구르어

ئۇيغۇر تىلى (Uyghur Tili), ئۇيغۇرچە (Uyghurche)

우즈베크어와 함께 튀르크어족 차가타이어파에 속하는 언어다.[1] 사용인구는 약 800만~1,100만 명. 주로 중국의 신장-위구르 자치구와 카자흐스탄, 키르기스스탄, 러시아, 터키에서 많이 사용한다.

신장-위구르 자치구의 공식 언어로, 이 지역 학교에서 사용되는 위구르어 교과서도 있다. 관련글

자유아시아방송 [1]과 TRT에서는 위구르어 뉴스 서비스를 제공하고 있다. TRT 에서는 아랍문자(UEY), 라틴문자(ULY), 키릴문자(USY)를 모두 제공하고 있다. 세 문자로 위구르어를 어떻게 표기하는지 궁금한 사람은 한 번 들어가서 비교해보자.TRT 위구르어 뉴스 (아랍문자) TRT 위구르어 뉴스 (라틴문자) TRT 위구르어 뉴스 (키릴문자)

과거에는 페르시아어의 영향을 많이 받았고, 현대에는 중국어러시아어의 영향을 많이 받았다. 몽골이 과거 위구르 문자를 썼고 많은 위구르족들이 우리나라에 와서 살았기 때문에 원 간섭기 시절 고려와 이후 조선시대에는 이 위구르어가 역관들에게 필수 외국어였다고 한다.

문자는 아랍 문자를 차용해 사용하는 위구르어 문자를 주로 사용하며[2]이 외에 키릴 문자, 라틴 문자로 표기하는 경우도 있다. 중화인민공화국 수립 이후 라틴 문자를 사용하였으나, 1982년부터 아랍 문자를 재차용했다.

위구르어를 표기할 때 사용하는 아랍 문자의 가장 큰 특징은 다른 언어들이 아랍 문자를 차용하면서 모음을 표기하지 않는 특징을 그대로 받아들인 데에 비해, 위구르어는 모음을 표기한다는 점이다. 그래서 아랍어로는 책을 كتاب kita:b 이라고 쓰지만, 위구르어에서는 كىتاپ kitap 이라고 쓴다. ى 와 ا 가 들어갔다고 해서 장음 아니다. 여기에서 ى 와 ا 는 단지 모음을 나타내기 위해 쓴 것일 뿐이다. 이 외에 ي , ه , و의 변형에 별도의 모음표기을 통해 8모음을 모두 표기한다. 아랍어 및 아랍 문자를 위구르어 공부하기 전에 공부한 사람들은 위구르어를 보면 자꾸 장음으로 읽고 싶어지며, 타이핑을 치려고 하면 엄청난 자판배열에 기겁하게 된다.

kb_uyghur_arabic.png
이것이 위구르 아랍문자 키보드다. 아랍 문자 자판이지만 쿼티 자판을 베이스로 하고 있다.

위구르어에는 방언들이 있는데, 크게 동부 방언, 중앙 방언, 남부 방언으로 구분한다. 이 중 중앙 방언 화자가 전체 위구르어 화자의 약 90%를 차지하고 있다.
  1. 위구르어와 우즈베크어는 사투리 정도의 차이로 서로 말이 통한다.
  2. 고대에는 돌궐 문자, 중세때는 아람 문자에서 유래한 소그드 문자를 개량한 위구르 문자를 썼으며, 위구르 문자는 몽골 문자만주 문자의 모체가 된다.