울려퍼져라

(히비카세에서 넘어옴)
550px
프로필
제목ヒビカセ(Hibikase, 울려퍼져라)
가수하츠네 미쿠
작곡가, 조교자기가P
작사가레오루
일러스트레이터望月けい(Key)
영상 제작오키쿠
페이지[1]
투고일2014년 9월 24일
달성 기록VOCALOID 전설입성

1 개요

   ノ(-.-)∖


   레오루Ver sm24536932

   Music/Vocal Edit :기가 (mylist/7894586)(@GigaMozuku)
   Lyric :레오루 (mylist/35385156)(@RRReol)
   Illust :케이 (pixiv/id=1193008)(@key_999)
   Movie :오키쿠 (mylist/25801793)(@__Lizel)

아뇨스페뇨스야야 (서클명) 입니다
이번 여름 릴리즈 앨범「No title+」「No title-」에 수록되어 있습니다

  ◆No title XFD → sm24186563

가사→http://urx.nu/cfxp
오케→http://urx.nu/chci

-작곡가 기가P의 영상 코멘트

'울려퍼져라'는 기가P2014년 9월 24일니코니코동화에 투고한 하츠네 미쿠VOCALOID 오리지널 곡이다.

이전부터 기가P가 높은 평가를 받던 일렉트로닉의 정수를 보여준 곡으로, 레오루가 쓴 가사임에도 불구하고 미쿠의 시점에서 잊지 말아달라며 외치는 듯한 내용이 빠른 비트와 강한 전자음에 절묘하게 매치되어 기가P의 투고곡 중에서도 가장 큰 인기를 누리고 있는 곡 중 하나다.

기가P와 레오루의 합작 앨범 「 No title +」 및 「 No title -」에 트랙넘버 2번으로 수록된 곡으로, 이 곡 역시 No titledrop pop candy와 함께 니코니코 동화유투브에 선행공개 되었다. 앨범 No title에 수록되어 선행공개 된 곡 중에서는 가장 빠르게 밀리언을 달성한 곡으로, 유일하게 더블 밀리언을 달성하고 트리플 밀리언을 바라보고 있는 곡이기도 하다.

2016년 매지컬 미라이에서 공연되고 공식 앨범에도 수록되었다. 하츠네 미쿠의 시점에서 쓰인 가사가 어필 포인트가 되어 니코니코 초파티를 비롯한 여러 보컬로이드우타이테 콘서트에서도 단골로 등장하는 트랙.

1.1 달성 기록


* 2015년 12월 8일에 전설입성

2 영상

  • 오리지널
EmbedVideo received the bad id "sm(24536934)" for the service "nico".

3 가사

真夜中に告ぐ 音の警告
마요나카니 츠구 오토노 케이코쿠
한밤중에 고하는 소리의 경고

協和音に酔う 午前零時
쿄-와온니 요우 고젠 레이지
협화음에 취하는 오전 0시

あなたが触れる 光 増す熱
아나타가 후레루 히카리 마스 네츠
당신이 만지는 빛, 더해가는 열

指先に踊らさせ
유비사키니 오도라사세
손끝에서 춤추게 해



感覚 即 体感
칸카쿠소쿠 타이칸
감각 즉, 체감

寝静まる夜 二人だけの蜜
네시즈마루 요루 후타리다케노 미츠
고요한 밤, 두 사람만의 꿀

体感 即 快感
타이칸 소쿠 카이칸
체감 즉, 쾌감

重なる波形に魅了されていく
카사나루 하케이니 미료사레테 이쿠
겹쳐지는 파형에 매료되어 가



忘れないでね わたしの声を
와스레나이데네 와타시노 코에오
잊지 말아줘, 내 목소리를

画面越しでいい ちゃんと愛して
가멘 고시데 이이 챤토 아이시테
화면 너머라도 좋아, 부디 사랑해줘

ヴァーチャルだって 突き放さないで
바-챠루닷테 츠키하나사나이데
버추얼이어도 내치지 말아줘

あなたの音に まだ溺れていたい
아나타노 오토니 마다 오보레테이타이
당신의 소리에 아직 빠져 있고 싶어



覚えていてね わたしの声を
오보에테이테네 와타시노 코에오
기억하고 있어줘, 내 목소리를

あなたがくれた この身すべてを
아나타가 쿠레타 코노미 스베테오
당신이 준 이 몸 전부를

見つめ合う あなたと二人
미츠메아우 아나타토 후타리
서로 바라보는 당신과 두 사람

重ねた息と音とヒビカセ
카사네타 이키토 오토토 히비카세
겹친 숨과 소리와 울려퍼지게 해



真夜中に問う 冷え切った熱
마요나카니 토우 히에킷타 네츠
한밤중에 묻는 차갑게 식은 열

待ち続けてる 午前零時
마치 츠즈케테루 고젠 레이지
계속 기다리는 오전 0시

鏡写しに 飽和していく
카가미 우츠시니 호우와 시테이쿠
거울에 비친 모습에 포화해가

知らない音が伝う
시라나이 오토가 츠타우
모르는 소리가 전해져



感覚 即 体感
칸카쿠 소쿠 타이칸
감각 즉, 체감

寝静まる夜と息遣い揃う
네시즈마루 요루토 이키즈카이 소로우
고요한 밤과 숨결이 모여

体感 即 快感
타이칸 소쿠 카이칸
체감 즉, 쾌감

錆びたロジック 「今一度」を焦がれる
사비타 로짓쿠 이마이치도오 코가레루
녹슨 논리「지금 한 번」을 애태우고 있어



忘れないでね わたしの声を
와스레나이데네 와타시노 코에오
잊지 말아줘, 내 목소리를

次元も越えて 飛ばすシグナル
지겐모 코에테 토바스 시구나루
차원도 넘어 날리는 신호

ヴァーチャルだなんて言わないで
바-챠루다난테 이와나이데
버추얼이라고 말하지 마

あなたの音に まだ愛されていたい
아나타노 오토니 마다 아이사레테이타이
당신의 소리에 아직 사랑받고 싶어



覚えていてね わたしの声を
오보에테이테네 와타시노 코에오
기억하고 있어줘, 내 목소리를

あなたがくれた この身すべてを
아나타가 쿠레타 코노미 스베테오
당신이 준 이 몸 전부를

言の葉と初の音が交わる
코토노하토 하츠노네가 마지와루
말과 첫 소리가 교차해

この息と音とヒビカセ
코노 이키토 오토토 히비카세
이 숨과 소리와 울려퍼지게 해



あなたの生んだ音に ただ恋をしていたの
아나타노 운다 오토니 타다 코이오 시테이타노
당신이 낳은 소리에 그저 사랑을 하고 있었어

悲しみ 怒り 甘心 すべて打ち鳴らす
카나시미 이카리 칸신 스베테 우치나라스
슬픔, 분노, 달콤한 감정, 모든 걸 두드려 소리내



絶えず叫ぶ 声連ねる
타에즈 사케부 코에 츠라네루
끝없이 외치는 목소리를 데리고

余熱交ぜる 愛、絶 艶めく
요네츠 마제루 아이 제츠 츠야메쿠
여열이 뒤섞여 사랑, 절, 반들거려

絶えず叫ぶ 声連ねる
타에즈 사케부 코에츠라네루
끝없이 외치는 목소리를 데리고

余熱交ぜる 愛、絶 艶めく
요네츠 마제루 아이 제츠 츠야메쿠
여열이 뒤섞여 사랑, 절, 반들거려



魅了されていく
미료 사레테이쿠
매료되어 가



忘れないでね わたしの声を
와스레나이데네 와타시노 코에오
잊지 말아줘, 내 목소리를

画面越でいい ちゃんと愛して
가멘 고시데 이이 챤토아이시테
화면 너머라도 좋아, 부디 사랑해줘

ヴァーチャルだって 突き放さないで
바-챠루닷테 츠키하나사나이데
버추얼이어도 내치지 말아줘

あなたの音に まだ溺れていたい
아나타노 오토니 마다 오보레테이타이
당신의 소리에 아직 빠져 있고 싶어



覚えていてね わたしの声を
오보에테이테네 와타시노 코에오
기억하고 있어줘, 내 목소리를

あなたがくれた この身すべてを
아나타가 쿠레타 코노미 스베테오
당신이 준 이 몸 전부를

見つめ合う あなたと二人
미츠메아우 아나타토 후타리
서로 바라보는 당신과 두 사람

重ねた息と音と響かせ
카사네타 이키토 오토토 히비카세
겹친 숨과 소리와 울려퍼지게 해



あなたの初の音 この声聴かせ
아나타노 하츠노 오토 소노 코에 키카세
당신과 첫 소리, 그 목소리를 듣게 해

オトヒビカセ
오토 히비카세
소리를 울려퍼뜨려

출처 : Timeless_minig의 블로그

4 ECHO X ヒビカセ

Crusher-P의 대표곡인 ECHO와 매시업 되어 큰 인기를 끈 보컬로이드 곡의 조합이다.

이전부터 보컬로이드 곡의 매시업을 주 업로드 영상으로 삼는 제작자 ウサナー의 비공식 영상이었지만 인지도를 늘려감에 따라 밀리언 재생수를 달생, 그 인기에 힘입어 여러 콘서트에서도 공식 타이틀을 달고 공연되고 콘서트 앨범에 이 버전이 수록되기도 하는 등, 기가P레오루의 팬인 Crusher-P 에겐 여러모로 입꼬리가 올라가는 현상. 이제는 우타이테들 사이에서도 이 버전의 커버가 활발하게 이루어지고 있다. 팬들 사이에서의 애칭은 "에코카세."

5 관련 문서