이 문서는 토막글입니다.
이 문서는 토막글로 분류되는 800바이트 이하의 문서입니다. 토막글을 채우는 것은 기여자의 따뜻한 손길입니다. 이 틀을 적용할 시 틀의 매개변수로 분류:토막글의 하위 분류 중 적절한 분류를 지정해 주시기 바랍니다.
이 문서는 토막글로 분류되는 800바이트 이하의 문서입니다. 토막글을 채우는 것은 기여자의 따뜻한 손길입니다. 이 틀을 적용할 시 틀의 매개변수로 분류:토막글의 하위 분류 중 적절한 분류를 지정해 주시기 바랍니다.
공개일 | 2013년 3월 12일 |
장르 | 팝 |
길이 | 3:52 |
콩의 기운이 느껴진다
1 개요
테일러 스위프트 4집 앨범 Red(앨범)의 4번째 싱글
2 가사
It feels like a perfect night to dress up like hipsters 힙스터처럼 입기에 완벽한 밤인 것 같아 And make fun of our exes, ah ah, ah ah. 그리고 우리 전 애인들을 놀려먹기에도 좋은 것 같기도 하고 It feels like a perfect night for breakfast at midnight 자정에 아침 식사를 하기에도 완벽한 밤인 것 같아 To fall in love with strangers, ah ah, ah ah. 낯선 사람하고 사랑에 빠지기도 좋은 것 같기도 하고 Yeah, Were happy, free, confused, and lonely at the same time 우리는 동시에 기뻤고 자유로웠고 혼란스러웠고 외로웠어 Its miserable and magical, oh, yeah 그것은 비참하고 마법같아 Tonights the night when we forget about the deadlines 오늘 밤은 한계를 까먹을 밤이야 Its time 그 시간이야 Uh oh! I don't know about you but Im feeling 22 나는 너에 대해 모르지만 22살을 느끼고 있어 Everything will be alright if you keep me next to you 만약 내가 네 옆에 있게 한다면 모든것이 괜찮을거야 You don't know about me but Ill bet you want to 너는 나에 대해 몰라 하지만 알고 싶어할거야 Everything will be alright if we just keep dancing like were 만약 우리가 계속 예전처럼 춤을 춘다면 모든것이 괜찮을거야 22 22 It seems like one of those nights, 그런 밤들 중 하나야 This place is too crowded. 여기는 너무 복잡해 Too many cool kids, ah ah, ah ah (whos Taylor Swift anyway, ew?) 너무 많은 아이들이 있어. (그나저나 테일러 스위프트가 누구야?) It seems like one of those nights, 그런 밤들 중 하나야 We ditch the whole scene and end up dreaming 우리는 모든 것을 팽개치고 꿈꾸는 것을 끝냈어 Instead of sleeping. 자는 것 대신에 Yeah, Were happy, free, confused, and lonely in the best way 우리는 최고로 기뻤고, 자유로웠고, 혼란스러웠고 외로웠어 Its miserable and magical, oh, yeah 그것은 비참하고 마법같아 Tonights the night when we forget about the heartbreaks 오늘 밤은 심장 뛰는것 조차 잊어버릴 밤이야 Its time 그 시간이야 Uh oh! (hey!) I don't know about you but Im feeling 22 나는 너에 대해 모르지만 22살을 느끼고 있어 Everything will be alright if you keep me next to you 만약 내가 네 옆에 있게 한다면 모든일이 괜찮을 거야 You don't know about me but Ill bet you want to 너는 나에 대해 몰라 하지만 알고 싶어할거야 Everything will be alright (alright) if we just keep dancing like were 만약 우리가 계속 예전처럼 춤을 춘다면 모든것이 괜찮을거야 22 (oh, oh, oh) 22 I dont know about you 나는 너에 대해 몰라 22 22 It feels like one of those nights, 그런 밤들 중 하나야 We ditch the whole scene. 우리는 모든 것을 팽개쳤어 It feels like one of those nights, 그런 밤들 중 하나야 We won't be sleeping. 우리는 자지 않을 거야 It feels like one of those nights, 그런 밤들 중 하나야 You look like bad news, 너 곤란해 보이는걸 I gotta have you, 난 널 가져야해 I gotta have you. 난 널 가져야 해 Oh oh yeah hey! I don't know about you but Im feeling 22 나는 너에 대해 모르지만 22살을 느끼고 있어 Everything will be alright if you keep me next to you 만약 내가 네 옆에 있게 한다면 모든 것이 괜찮을 거야 You don't know about me (you dont know about me) but Ill bet you want to 너는 나에 대해 모르지만 너는 알고 싶어할거야 Everything will be alright if we just keep dancing like were 만약 우리가 계속 예전처럼 춤을 춘다면 모든 것이 괜찮을 거야 22 22 22, yeah, yeah 22, yeah, yeah, yeah It feels like one of those nights, 그런 밤들 중 하나야 We ditch the whole scene. 우리는 모든 것을 차버렸어 It feels like one of those nights, 그런 밤들 중 하나야 We won't be sleeping. 우리는 자지 않을 거야 It feels like one of those nights, 그런 밤들 중 하나야 You look like bad news, 너 곤란해 보이는걸 I gotta have you, 난 널 가져야해 I gotta have you. 난 널 가져야 해 |