이 틀 아래의 내용은 이 문서가 설명하는 작품의 줄거리나 결말, 반전 요소가 직, 간접적으로 포함되어 있습니다. 작품의 내용 누설을 원치 않으시면 이하 내용을 읽지 않도록 주의하거나 문서를 닫아주세요.
- 상위 문서: Five Nights at Freddy's Sister Location
- 상위 문서의 하위 문서: 공략, 출시 전 정보, 등장 애니마트로닉스
1 개요
Five Nights at Freddy's Sister Location의 플레이 방법을 정리한 문서이다.
2 맵 구조
3 플레이 과정
3.1 NIGHT 1
3.1.1 Elevator
3.1.1.1 공략
Elevator에서 남자(음성)이 자신을 소개한 후 키패드가 나오며, "Please enter your name as see above to keypad. (위에 있는 키패드로 이름을 입력해주세요.)"라는 안내와 추후에는 고칠 수 없다라는 경고가 나오는데, 키패드가 끊임없이 움직인다. 때문에 정상적인 입력이 불가능하고, 이후 키패드가 문제가 있는 것 같다는 안내와 함께 말만 자동수정이 되는데, 이름이 Eggs Benedict[1]로 설정된다. 사실상 개그 씬.
이후 덜컹 거리는 소리와 함께 "NIGHT 1"이라는 글씨가 나오고, 게임 시작음이 들려온다.
도착하면 엘리베이트가 암전되고, 붉은색 버튼(●)을 누르면 앞에는 "Danger"라는 문구가 적힌 끈으로 도배가 되어있는 광경을 볼 수 있다. 아래 쪽의 공간(환풍구)로 기어 들어가게 되며, Elevator를 벗어나게 된다.
3.1.1.2 음성
[Little Girl] : Daddy? Why won't you let me play with her?
[소녀] : 아빠?, 왜 저 여자아이랑[2]랑 놀지 못하게 하는거야?[3]
[Hand Unit] : Welcome to your first day to your exciting new career!Whether you were approached at a job fair, read our ad at 《Screws Bolts, and Hairpins》, or if this is the result of a dare, we welcome you.
I will be your personal guide to help you get started.
I'm a model 5 of the Handyman's Robotics and Unit Repair System, but you can call me Hand Unit.
Your new career promises challenge intrigue, and endless janitorial opportunities.
Please enter your name as seen above the keypad.
This cannot be changed later, so please be careful!
[가이드] : 당신의 짜릿한 새 직업을 위한 첫 날에 오신 걸 환영합니다!이곳에 온 계기가 직업 박람회를 통해서, 《Screws Bolts, and Hairpins》 잡지에 실린 우리 광고를 읽어서, 아니면 도전정신에 의해서든지 간에, 저희는 당신을 환영합니다.
저는 앞으로 당신이 일을 시작하는 걸 돕기 위한 당신의 개인 가이드가 될 것입니다.
저는 '핸디맨의 로봇과 유닛 복구 시스템'의 모델 5이지만, 당신은그냥 "Hand Unit"이라고 부르셔도 됩니다.
당신의 새 직업은 도전적인 호기심과, 끝없는 경비의 기회들을 제공합니다.
앞에 보이는 키패드에 당신의 이름을 입력해 주시길 바랍니다.
입력된 내용은 추후에 수정할 수 없으니, 주의하시길 바랍니다!
[Hand Unit] : It seems that you had some trouble with the key pad.I see what you were trying to type, and I will autocorrect it for you.
One moment.
Welcome, "Eggs Benedict."
[가이드] : 아무래도 키패드에 문제가 생긴 것 같군요.제가 당신이 무엇을 입력하려 하는지 보았으니, 제가 자동으로 완성해 드리겠습니다.
잠시만 기다려 주십시오.
환영합니다, "에그 베네딕트"씨.
[Hand Unit] : You can now open the elevator, using that bright, red, and obvious button.Let's get to work.
[가이드] : 이제 당신은 밝고, 붉으며, 빤히 보이는 버튼으로 엘리베이터를 열 수 있습니다.어서 일하러 가죠.
[Hand Unit] : Allow me to fill this, somewhat frightening, silence with some light-hearted banter.Due to the massive success, and even more so, the unfortunate closing of Freddy Fazbear's Pizza, it was clear that the stage was set for another contender in children's entertainment.
Unlike most entertainment venues, our robotic entertainers are rented out private parties during the day.
And it's your job to get the robots back in proper, working order before the following morning.
[가이드] : 제가 이 어찌 보면 무서울 수도 있는, 침묵을 약간의 밝은 마음이 담긴 농담으로 채울 수 있게 해주세요.Freddy Fazbear's Pizza의 대성공은, 비록 그 가게가 아주 안타깝게 폐점하긴 했어도, 어린이 엔터테인먼트계의 새로운 주자를 위한 무대가 마련되었다는 것을 명백하게 보여주었습니다.
대부분의 놀이 장소들과는 달리, 우리의 로봇 엔터테이너들은 낮 동안 사적인 파티들에 임대됩니다.
그리고 당신이 해야 할 일은 다음 날 아침까지 로봇이 제대로 작동하도록 하는 것입니다.
3.1.2 Control Module
3.1.2.1 공략
여기에서 본격적인 플레이가 시작되는데, 이 게임의 목적은 충격 버튼[⚡️]과 전등 버튼[☀]으로 왼쪽의 Ballora와 오른쪽의 Funtime Foxy를 제자리로 돌려 놓는 것. 문제는 제자리로 돌려놓는 방법은 충격 버튼을 이용해 애니마트로닉스에게 전기 충격을 주는 것(!!!), 나쁘게 말하자면 애니마트로닉스의 어그로를 제대로 끄는 것이다. 이 때문에 애니마트로닉스의 공격을 걱정할 수도 있지만 Control Module에서는 Hand Unit이 설정하지 않는 이상 통로가 막히기 때문에 애니마트로닉스가 공격할 수 없다. 때문에 다행스럽게도 애니마트로닉스가 원래 자리로 돌아올 때까지 시키는 대로 하면 된다.[4]. 이후 Funtime Foxy까지 제자리로 돌아오면, 아래에 열린 환풍구를 통과해 Circus Control로 이동하게 된다.
3.1.2.2 음성
[Hand Unit] : You are now in the primary control module.It's actually a crawl space between the two front show rooms.
Now, let's get started with your daily tasks.
[가이드] :당신은 지금 컨트롤 모듈 안에 있습니다.여긴 사실 두 무대 사이에 있는 작은 공간 입니다.
자, 이제 일을 시작해 봅시다.
[Hand Unit] : View the window to your left.This is the Ballora Gallery Party Room and Dance Studio, encouraging kids to get fit and enjoy pizza.
Let's turn on the light and see if Ballora is on stage.
Press the blue button on the elevated keypad to your left.
[가이드] :왼쪽에 있는 창문을 봐주세요.저기는 발로라 갤러리와 댄스 공연장 입니다, 아이들이 놀고 피자를 먹는 곳이지요.
불을 켜서 발로라가 무대에 있는지 확인해 봅시다.
[Hand Unit] : Uh-oh. It looks like Ballora doesn't feel like dancing.Let's give her some motivation.
Press the red button now to administer a controlled shock.
Maybe that will put the spring back in her step.
[가이드] :오, 이런. 아무래도 발로라가 춤출 기분이 아닌가 봅니다발로라를 복돋아줍시다.
전기 충격을 주기 위해 빨간버튼을 눌러보세요.
아마 그것이 그녀를 다시 춤 추게 할 것입니다.
[Hand Unit] : Let's check the light again.
[가이드] :다시 불을 켜 봅시다.
[Hand Unit] : Excellent. Ballora is feeling like her old self again and will be ready to perform again tomorrow.Now, view the window to your right.
This is the Funtime Auditorium, where Funtime Foxy encourages kids to play and share.
Try the light. Let's see what Funtime Foxy is up to.
[가이드] :좋습니다. 예전의 기분을 되찾은 발로라는 이제 내일 다시 공연할 준비가 됐습니다.이제 오른쪽에 있는 창문을 봐 주세요.
저곳은 펀타임 강당으로, 펀타임 폭시가 아이들과 함께 노는 곳이죠.
불을 켜서 펀타임 폭시를 확인해 봅시다.
[Hand Unit] : Looks like Funtime Foxy is taking the day off.Let's motivate Funtime Foxy with a controlled shock.
[가이드] : 펀타임 폭시가 쉬고 있는 듯 하군요.전기충격을 주어 펀타임 폭시에게 동기를 부여해 봅시다. (수정 요망)
[Hand Unit] : Let's try another controlled shock.
[가이드] : 다시 한번 더 전기 충격을 줘 봅시다.
[Hand Unit] : Looks like Funtime Foxy is in perfect working order. Great job.In front of you is another vent shaft.
Crawl through it to reach the Circus Gallery Control Module.
[가이드] :펀타임 폭시가 정상적으로 작동하는 것처럼 보이는군요. 잘 했습니다.당신 앞에는 또다른 환풍구가 있습니다.
그곳을 지나 서커스 컨트롤로 가 주세요.
[Female A.I. Voice] : Motion Trigger: Circus Gallery Vent.
[여자 A.I. 목소리]: 동작 감지 : 서커스 갤러리 통풍구.
3.1.3 Circus Control
3.1.3.1 공략
여기에서도 플레이 방법은 마찬가지이나, 전등 버튼(☀)을 누르면 전등 몇 개가 고장나 Circus Baby를 볼 수 있을 만큼의 밝기의 빛이 들어오지 않는다. 그렇지만 Hand Unit은 Baby를 북돋아주기 위해 전기 충격을 주자고 한다. 시키는 대로 하자. 그렇게 3번을 준 후에도 Baby는 보이지 않지만, Hand Unit이 마음대로 내일 보자는 메시지를 남긴다. 이후 다시 환풍구로 들어가는데, 환풍구로 들어간 이후 덜커덩거리는 소리가 난다. 이 때 W+Shift는 빨리 갈 수 있으니 원한다면 열심히 기어가자. 이후 SHIFT COMPLETE라는 메시지와 함께 NIGHT 1이 끝나고, 앞에서 서술했던 뱀파이어와 아내의 부부싸움 비디오를 팝콘까지 먹어가며 볼 수 있다.
3.1.3.2 음성
[Hand Unit] : On the other side of the glass is Circus Baby's auditorium.Let's check the light and see what Baby is up to.
'[가이드]:' 유리 반대편은 서커스 베이비의 공연장입니다.조명을 켜서 베이비가 어떤지 봅시다.
[Hand Unit]: Looks like a few of the lights are out, but we can fix that later.Let's encourage Baby to cheer up with a controlled shock.
[가이드]: 조명 몇 개가 고장난 모양이지만, 나중에 고쳐도 됩니다.
전기 충격을 줘서 베이비의 기운을 복돋아줍시다.
[Hand Unit]: Let's try another controlled shock.[가이드]: 다시 한번 전기 충격을 줍시다.
[Hand Unit] Great job, Circus Baby. We knew we could count on you!That concludes your duties for your first night on the job.
We don't want you to leave overwhelmed; otherwise, you might not come back.
Please leave using the vent behind you, and we'll see you again tomorrow.
[가이드]: 잘했습니다, 서커스 베이비. 역시 기대를 저버리지 않는군요!이것으로 당신이 오늘 밤에 해야 할 일이 끝났습니다.
우리는 당신이 압도된 채로 떠나길 원치 않습니다; 만약 그렇게 된다면 당신이 다시 출근하지 않을지도 모르니까요.
뒤에 있는 환풍구를 통해서 나가시기 바랍니다. 그리고 내일 다시 봅시다.
3.2 NIGHT 2
3.2.1 Elevator
3.2.1.1 공략
어제와 마찬가지로 낚시지만 Hand Unit이 새로운 목소리를 설정할 수 있게 해 주겠다는 말과 함께 키패드가 나오며, "For male, press 1. For female, press 2. For text only, press 3. For other options, press 4. (남자 목소리는 1번, 여자 목소리는 2번, 텍스트는 3번, 다른 옵션은 4번을 선택해주세요.)"라는 안내가 나오는데, 키패드에는 숫자가 없다. 때문에 마찬가지로 자동수정이 되는데, Angsty Teen (삶에 불만을 가진 청소년)로 설정된다.
이후 덜컹 거리는 소리와 함께 "NIGHT 2"라는 글씨가 나오고, 이후에는 전날과 같다.
3.2.1.2 음성
[Little Girl]: Daddy, you let the other children go see her, why won't you let me go?
[소녀]: 아빠, 다른 애들이 걔 보러 가는건 허락하면서, 왜 나는 못 가게 해?
[Hand Unit]: Welcome back, for another night of intellectual stimulation, pivotal career choices, and self-reflection on past mistakes.We're committed to creating a unique and fulfilling work experience.
One part of that commitment is ensuring you don't get tired of the voice that you're hearing right now.
Using the keypad below, please select a new companion voice.
For male, press 1. For female, press 2. For text only, press 3. For other options, press 4.
[가이드]: 지적 자극, 중요한 진로 선택과, 과거의 실수에 대해서 고찰하기 위한 밤에 돌아온 것을 환영합니다.우리에게는 독특하면서도 보람찬 직업 경험을 제공할 의무가 있습니다.
그 의무에는 당신이 지금 듣고 있는 목소리에 질리지 않게 하는 것도 포함되어있습니다.
하단의 키패드를 이용해서 새로운 가이드 목소리를 선택해 주십시오.
남자 목소리는 1번, 여자 목소리는 2번, 텍스트는 3번, 다른 옵션을 원한다면 4번을 선택해주세요.[5]
[Hand Unit]: It seems that you had some trouble with the keypad.I see what you were trying to type, and I will autocorrect it for you.
Thank you for choosing: Angsty Teen.
[가이드]: 당신의 키패드에 문제가 생긴 모양이군요.당신이 무엇을 입력하려 하는지 알 것 같으니, 제가 대신 자동 교정하도록 하겠습니다.
삶에 불만을 가진 청소년을 선택해 주셔서 감사합니다.
[Angsty Teen] : The elevator's stopped.You know the routine...
You can get out now, or whatever.
Stay here if you want.
[삶에 불만을 가진 청소년] : 엘리베이터 멈췄어..해야 할 일은 알고 있을거고...
이제 넌 나갈 수 있어, 아님 말고.
여기에 있고 싶으면 계속 있어도 돼.
[Angsty Teen] : So... funny story.A dead body was found in this vent once.
Okay, so... not that funny but, it's a story.
[삶에 불만을 가진 청소년] : 음... 재미있는 이야기 하나.시체 한 구가 이 통풍구에서 한 번 발견된 적이 있었거든.
그래, 뭐... 그닥 재미있진 않지만, 이야기인건 맞잖아.
3.2.2 Control Module
3.2.2.1 공략
전날과 달리 삶에 불만을 가진 청소년과 함께한다는 것을 제외하면 별다를 것이 없다. 처음에는 목소리가 잘 작동하지만, Ballora에게 전기충격만 주고 확인을 하지 않더니, 이후 Funtime Foxy를 전등을 비춰 확인한 이후에는 "Great"이 반복되기만 하는 버그가 발생하며, 다시 원래 남자의 목소리로 돌아온다. 그리고 Ballora, Fumtime Foxy 누구도 제자리로 돌아왔는지 알 수 없는 상태에서 강제로 Circus Control로 이동하게 된다.
3.2.2.2 음성
[Angsty Teen] : Okay, let's start with your nightly chores.You shound check on Ballora and make sure she's on the stage, but....whatever.
[삶에 불만을 가진 청소년] : 그래, 이제 네 야간 근무를 시작해보자고.Ballora를 확인하고 그녀가 무대에 있게 해, 하지만... 뭐...
[Angsty Teen] : Huh.I guess Ballora has better things to do.
Let's zap her. Should be fun.
[삶에 불만을 가진 청소년] : 훗.Ballora가 뭔가 할 일이 있나보네.
짜릿하게 해주자. 재미있을거야.
[Error noise] : Ha ha ha ha ha....[Angsty Teen] : Let's check on Funtime Foxy.
Make sure he's ready for show time tomorrow.
[Error noise] : 하 하 하 하 하....[삶에 불만을 가진 청소년] : Funtime Foxy를 확인하자.
내일 쇼를 할 수 있도록 하자고.
[Error noise] : Great. × 3
[Error noise] : 좋아. × 3
[Hand Unit] : There seems to have been a problem with the voice synthesizer.Default settings have been restored.
Please proceed through the vent ahead of you to Circus Baby's Auditorium.
[가이드]: 음성 합성 기능에 문제가 생긴 것 같군요.기본 설정으로 복원되었습니다.
환풍구를 거쳐 서커스 베이비의 공연장으로 이동해주세요.
[Female A.I. Voice] : Motion Trigger: Circus Gallery Vent.
[여자 A.I. 목소리]: 동작 감지 : 서커스 갤러리 통풍구.
3.2.3 Circus Control
3.2.3.1 공략
NIGHT 1과 마찬가지로 빛이 제대로 들어오지 않아 Baby가 있는지 확인하기 어렵다. 설상가상으로, 전기 충격기 마저 제대로 작동하지 않아 Baby의 통제가 불가능하다. 이후 문제를 해결하기 위해 Hand Unit은 시스템을 재시작하겠다는 말과 함께 기다리라는 당부를 한다. 그리고 시스템이 종료된 이후에는 모든 환풍구가 열린다(!). 이 때문에 경비원은 애니마트로닉스에게 무방비 상태로 노출된다. 마치 Five Nights at Freddy's 1의 배터리 방전 상태와 비슷하다고 생각하면 된다.
이후에는 의문의 여자 목소리가 들려오고, "책상 아래에 공간이 있으니 그 사이로 숨으라 / 눈만 마주치지 말라"는 당부를 한다.
3.2.3.2 음성
[Hand Unit] : Circus Baby had a busy day today.Let's check the light, and make sure she's in proper working order.
[가이드]: 서커스 베이비는 오늘 바쁜 날을 보냈습니다.불을 켜서 그녀가 제대로 작동하고 있는지 확인해봅시다.
[Hand Unit] : Oh, Circus Baby, we aren't here to play Hide and Seek.Let's encourage Baby to come out of hiding with a controlled shock.
[가이드]: 오, 서커스 베이비, 우리는 여기에 숨바꼭질을 하려고 있는게 아니야.그녀가 숨은 곳에서 나올 수 있도록 전기충격을 주어 격려해 줍시다.
[Hand Unit] : Let's try another controlled shock.
[가이드]: 다시 한 번 전기충격을 줍시다.
[Hand Unit] : There seems to be a power malfunction that is affecting our ability to properly motivate Baby.Please standby while I reboot the system.
I will be offline momentarily during this process.
Various other system may be offline as well, such as security doors, vent locks, and oxygen.
Commencing System Restart.
[가이드]: Baby에게 동기를 부여해 주는 것에 영향을 미치는 전기 충격기가 고장난 것 같군요.제가 시스템을 재시작할 때까지 기다려 주십시오.
저는 이 작업동안 잠시 오프라인 상태에 있을 것입니다.
보안 문, 통풍구의 문, 그리고 산소 공급기 등 여러 다른 시스템도 오프라인 상태에 있을 것입니다.
시스템 재시작.
[Female A.I. Voice] : Motion Trigger: Entryway Vent.
Funtime Auditorium Maintenance Vent opened.
Ballora Gallery Maintenance Vent opened.
[여자 A.I. 목소리]: 동작 감지 : 현관 통풍구.
펀타임 강당 관리 통풍구가 열렸습니다.
발로라 갤러리 관리 통풍구가 열렸습니다.
[Synthesized Female Voice] : I don't recognize you. You are new.I remember this... scenario.... however.
It's a strange thing want to do... to come here.
I'm curious what events would lead a person to want to spend their nights... in a place like this....
Willingly... Maybe curiosity?
Maybe ignorance.
There is a space under the desk. Someone before you crafted it into a hiding place, and it worked for him.
I recommend that you hurry though.
You will be safe there.
Just try not to make eye contact.
It will be over soon. They will lose interest.
[합성된 여자 목소리] : 네가 누군지 모르겠어. 당신을 처음 봐.그래도 이런 상황... 기억하고 있어.
여기에 와서 무언가를 하길 원한다는게... 이상하네.
난 도대체 왜 이런장소에서 ...사람들이 밤을 보내려고 하는지를 모르겠어
자신이 원해서... 아니면 호기심 때문에?
아마 이 곳에서 대해 몰라서겠지.
책상 아래에 공간이 있어. 네가 오기 전 누군가가 그곳에 숨는 장소를 만들었고, 그에게는 제 역할을 했지.
서두르는게 좋을 걸.
그 곳에선 안전할거야.
그냥... 눈만 마주치지 않으려고 노력하면 돼.
금방 끝날거야. 그들은 흥미를 잃게 되겠지.
3.2.4 UNDER THE DESK
3.2.4.1 공략
여기에서 부터 본격적으로 애니마트로닉스와의 싸움이 시작된다 해도 과언이 아니다.
왼쪽에 "GRAB HERE(벽의 끝부분)"이라고 표시된 부분을 클릭한 후 끌어서 경비원의 몸이 보이지 않도록 숨겨야 한다. 이후 발자국 소리가 크게 들리는데, Bidybab의 목소리이다. Bidybab은 책상 아래에 누군가가 있는 것 같다는 말과 함께, 벽 사이의 구멍으로 누군가가 있는지 확인한다. 이후에는, 벽을 반대 방향으로 끌어서 누군가가 있는지 확인하려고 한다. 이 때 플레이어는 끝 부분을 잡고 끌어서 Bidybab이 확인할 수 있을 정도의 크기로 열리지 않도록 버텨야 한다.[6] 다행히 일정 시간이 지나면 Bidybab이 힘을 푼다. 당연히 Bidybab이 들어올 수 있을 정도의 크기로 벽이 열리면 점프 스케어와 함께 GAME OVER.
일정 시간이 지나면 나중에 보자는 말과 함께 Bidybab이 사라지고[7] 다시 Baby의 목소리가 나오는데, 만약 Guide(Hand Unit)이 돌아오면 실패했다고 할 것이라며 네가(경비원이) 직접 시스템을 재시작해야 한다는 것을 알린다. 이후 방법을 알려주는데, Ballora가 있는 Ballora Gallery를 직접 통과해서 Breaker Room으로 이동해야 한다는 것을 알린다. 참고로 S키를 눌러 돌아갈 수 있다.
3.2.4.2 음성
[Bidibabs] : Hello in there~...Someone is inside...
Is it the same person?
Knock knock?
[비디밥들] : 거기 안녕~...누군가 안에 있어...
전이랑 똑같은 사람인가?
똑 똑?
[Bidibabs] : I'll always find a way inside...
[비디밥들] : 난 계속 들어갈 방법을 찾을 거야...
[Bidibabs] : She's watching us....We have to leave now.We'll see you again soon!
[비디밥들] : 그녀[8]가 우릴 지켜보고 있어... 이제 떠나야 해.다음에 보자!
[Synthesized Female Voice] : When your guide comes back online, he is going to tell you that he is unsuccessful, that you must restart the system manually.He will then tell you to crawl through Ballora gallery as fast as you can to reach the breaker room.
If you follow his instructions, you will die.
Ballora will not return to her stage anymore. She will catch you. The power will be restored shortly.
When you crawl through Ballora gallery, go slowly. She cannot see you, and can only listen for your movement.
When you hear her music become louder, she is growing near, Listening for you.
Wait, and be still.
[합성된 여자 목소리] : 네 가이드가 다시 온라인 상태가 되면, 그는 너에게 재시작을 하는 데 실패했고, 네가 수동으로 시스템을 재시작해야 한다고 말할 거야.그러면 그는 너에게 발로라 갤러리를 최대한 빨리 기어가서, Breaker room에 도달해야 한다고 말하겠지.
만약 네가 그의 말대로 한다면, 넌 죽을 거야.
발로라는 다시는 무대로 돌아가지 않을 거야. 그녀는 널 잡겠지. 곧 동력이 다시 공급될 테니까 말이야.
네가 발로라 갤러리를 기어갈 때는, 천천히 기어가야 해. 그녀는 널 보지 못하지만, 움직이는 소리 정도는 들을 수 있어.
만약 그녀의 노랫소리가 커진다면, 발로라가 너의 움직임을 듣고 가까이 오고 있다는 뜻이야.
가만히 기다려.
[Hand Unit] : Thank you for your patience.It seems that the power system cannot be restored automatically.
You will need to restart the power system manually.
Please return to the primary control module.
[가이드] : 기다려 주셔서 감사합니다.아무래도 자동으로는 시스템 복구가 불가능한 듯 보입니다.
당신이 수동으로 시스템을 재시작해야 할 겁니다.
Control module로 돌아가 주세요.
3.2.5 Control Module
3.2.5.1 공략
아주 짧은 시간동안 여기에 있게 되는데, 이 때 Hand Unit이 Baby가 말했던 것 처럼 Breaker Room으로 가야 함을 알리고, Ballora[9] 가 소리로 경비원을 눈치채는 것을 방지하기 위해 연결을 끊는다.
이후 왼쪽 아래의 환풍구로 들어가면 Ballora Gallery로 갈 수 있게 된다.
3.2.5.2 음성
[Hand Unit] : You will now required to crawl through the Ballora gallery, using the vent to your left, to reach the breaker room.It's recommended that you stay low to the ground, and reach the other side as fast as possible as to not disturb the Ballora.
I will deactivate myself momentarily, as to not create auditory disturbance. Deactivating.
[가이드] : 이제 당신은 왼쪽의 환풍구를 지나 발로라 갤러리를 통해서 Breaker room에 도달하셔야 합니다.발로라를 자극하지 않기 위해서, 낮은 자세로 최대한 빨리 반대편에 도달하는 것을 권해 드립니다.
저는 청각적 자극을 방지하기 위해서, 잠시 동안 정지될 것입니다. 정지합니다.
3.2.6 Ballora Gallery
3.2.6.1 공략
이 곳으로 이동한 이후에는 Ballora에게 들키지 않게 걸어가는 것이 목적이다.
천천히 걸어가다 음악 소리가 들리면 Ballora가 가까이 있다는 것이다. 당연히 소리가 크면 클 수록 거리는 가깝고, 음악 소리가 작아지면 다시 움직이기 시작하면 된다. 그리고 Ballora가 매우 가까이 있을 때에는, 전방을 잘 살펴보면 Ballora가 앞에서 회전하며 춤을 추고 있는 것을 볼 수 있다! 물론 들키게 되면 점프 스케어와 함께 GAME OVER.
여담으로 음악 소리는 왼쪽, 오른쪽을 분간할 수 있다.
한 번 위기가 찾아오는데, 눈치없는Hand Unit이 매우 큰 소리로[10] "오랜 시간이 걸리는 것 같다. 계속해서 가능한 빠르게, 그리고 조용하게 가라."라고 말한다. 당연히 Ballora에게는 자극을 주게 되고, 이 때문에 플레이어에게 엄청난 압박감을 주게 된다.
Breaker Room에 도착하면 주변이 어두워지며 Breaker Room으로 이동한다.
3.2.6.2 음성
[Ballora] : Is someone there?[11][Ballora] : I can hear someone creeping through my room...
[Ballora] : Perhaps.... Not.
[발로라] : 누가 있나?[발로라] : 누군가 내 방을 기어가는 소리가 들리는데...
[발로라] : 아무튼....아닌가.
[Hand Unit] : It seems you're taking a long time. Please proceed as quickly, and as quietly, as possible.
[가이드] : 아무래도 시간을 많이 잡아먹고 계신 것 같군요. 가능한 한 빠르고, 조용하게 진행해 주십시오.
3.2.7 Breaker Room
3.2.7.1 공략
여기에서의 목적은 앞에서도 서술했듯이 시스템 재시작인데, 모든 방을 각각 재시작해야하기에 압박감이 엄청나다. 게다가 그 안에 있는 Funtime Freddy에게 공격받지 않게 조심해야 하니 말 다했다.
아래쪽 화살표를 누른 뒤, 모든 방이 ONLINE 상태가 될 때까지 방을 눌러줘야 한다. 참고로 한 번에 여러 방을 진행하는 것은 불가능하다.
위에 Danger 레벨이 뜨는데, 이것이 꽉 찼음에도 불구하고 무시하고 진행하면 시스템 화면이 강제로 내려지고 점프 스케어와 함께 GAME OVER 된다.
이 때 팁은 전등이 조금씩 깜박 거릴때마다 Funtime Freddy의 위치를 확인할 수 있으니 이를 이용해 제자리로 돌아갈 때까지 기다리면 수월해진다.
모두 ONLINE 상태로 돌아오면 S키를 누른 후 Ballora Gallery를 통과하기만 하면 된다. 대처법은 앞서 서술한 것과 동일하다.
반대편에 도착하게 되면 SHIFT COMPLETE라는 메시지와 함께 NIGHT 2가 끝나고, 마찬가지로 비디오를 보게 된다.
3.2.7.2 음성
[Hand Unit] : You may now interface with the breaker control box.using the interface may disrupt nearby electronics.
If you feel you're in danger, Feel free to disconnect the interface temporarily, until it's safe to reconnect.
[가이드] : 이제 당신은 브레이커 컨트롤 박스의 중간에 있습니다.인터페이스를 사용하는 건 주변의 전자기기를 자극시킬 겁니다.
만약 위험하다고 생각되시면 안전할 때까지 인터페이스의 전원을 임시적으로 꺼 두시면 됩니다.
[Funtime Freddy] : Bun Bun, Say HI To our FRIENDS![13][Funtime Freddy] : BUn Bun, SAy HI To OUR Friends![14]
[Funtime Freddy] : I KNoW You'RE Over there SOOOOOMMMEEEEWHHHHHEEERRREE~!
[Funtime Freddy] : HAHAHAHA, I Know You're over there SOMEWHERE.[15]
[Funtime Freddy] : I SEE YOU IN THE DARK, Come ON OUT!
[Funtime Freddy] : Hey Bun BUN, I Think THAT'S the BIRTHDAY BOY OVER THere, WE SHOULD GO Give him a SURPRISE!
[Funtime Freddy] : HAHA, Well, HELLO AGAIN!
[펀타임 프레디] : 보니야 보니야, 우리 친구에게 인사해![펀타임 프레디] : 네가 거기 어딘가 있는 거 알~아~!
[펀타임 프레디] : 하하하, 네가 거기 어딘가 있는 거 다 알아.
[펀타임 프레디] : 어두운 데서 너 봤어, 어서 나와!
[펀타임 프레디] : 보니야 보니야, 아무래도 저기 생일인 아이가 있는 것 같아! 어서 깜짝 놀래켜 주자!
[펀타임 프레디] : 하하, 뭐, 다시 만났네!
[Bonnie Puppet] : Calm down and go back to sleep! No one is here.[16][Bonnie Puppet] : Shhhhhh! Go back to your stage. Everything is Okay.
[Bonnie Puppet] : Everything is Okay, Let's Go back to sleep.
[Bonnie Puppet] : Oh calm down, I think it was just a mouse!
[Bonnie Puppet] : Ummmm... Nope! No one is here!
[Bonnie Puppet] : Shhhh! It's bedtime. Let's go back to our stage.
[Bonnie Puppet] : You must be hearing things silly. Haha!
[보니 손인형] : 진정하고 자러 가자! 여긴 아무도 없어.[보니 손인형] : 쉿! 자러 가자. 아무런 문제 없어.
[보니 손인형] : 아무런 문제 없어. 어서 자러 가자.
[보니 손인형] : 오 진정해, 쥐였던 것 같다고!
[보니 손인형] : 음...아니! 아무도 없는데~?
[보니 손인형] : 쉿! 잘 시간이야. 우리 무대로 돌아가자.
[보니 손인형] : 아무래도 너 너무 호들갑 떠는 것 같아. 하하!
[Hand Unit] : Great job. This completes your tasks for the night.Please proceed back through the ballora gallery with care.
And we'll see you back here tomorrow.
[가이드] : 잘했습니다. 이걸로 당신이 오늘 할 일은 끝났습니다.발로라 갤러리를 통해 조심히 돌아가 주세요.
그리고 내일 봅시다.
3.3 NIGHT 3
3.3.1 Elevator
3.3.1.1 공략
매일 그랬듯이, 고장난 키패드를 가지고 장난을 친다. Hand Unit은 엘리베이터 안에서 음악을 들으며 안정을 취할 수 있게 해 준다 했고, 원하는 음악 장르의 첫글자를 입력해달라고 한다. 더 이상 자세한 셜명은 생략하고 결론만 말하자면 Casual Bongos로 자동 설정된다. 그리고 진짜 음악이 재생된다.
이후에는 NIGHT 1과 동일하다.
3.3.1.2 음성
3.3.2 Control Module
3.3.2.1 공략
Hand Unit이 얼마나 제멋대로인지 알 수 있는 부분이다.
전등 버튼[☀]을 눌러 애니마트로닉스가 있는지를 확인하는 것은 똑같지만, Ballora Gallery에 있는 애니마트로닉스가 정상적인 상태가 아니고[17], Funtime Auditorium에 Funtime Foxy가 없음에도 불구하고 모든 것이 제자리에 있다며 오늘은 Baby를 체크할 필요가 없다고 말한다. 그리고 Funtime Auditorium에 가라고 말한다. 그 후에는 Circus Control로 향하는 통풍구와, Funtime Auditorium으로 향하는 통풍구가 함께 열린다.
3.3.2.2 음성
3.3.3 (선택)[18] Circus Control → UNDER THE DESK
3.3.3.1 공략
이곳에서는 딱히 해야할 것이 없다. 책상 아래로 들어가면 Circus Baby가 경비원에게 무언가를 이야기한다.
3.3.3.2 음성
3.3.4 Funtime Auditorium
3.3.4.1 공략
통풍구를 지날 때, Hand Unit은 Funtime Foxy에 대해 주의해야할 상황을 얘기한다. Funtime Foxy는 동작이 활성화되어 있기에, 그녀를 실수로 활성화하지 않도록 방을 항상 어둡게 해야 한다고 말한다. 그리고 조심스럽게 Parts and Service Room으로 가라고 당부한다. 즉, 이번에 상대해야 할 애니마트로닉스는 Funtime Foxy. 회피 방법은 Ballora하고 거의 비숫한데, 한가지 차이점이라고는 둔탁한 발소리가 들려오는 순간에 동시에 움직이는 경우는 Ballora와 달리 멀리 있어 작게 들려도 즉각 반응해서 사망한다.
여담으로 parts & services 에서 퀘스트를 마치고 나오면 얼마나 조심하든 무조건 펀타임 폭시가 오는데, 이는 게임오버가 아니라 다음단계를 가기위한 단계이므로 당황하지 말자. 놀란 사람들 꽤 있을것이다.
3.3.4.2 음성
3.3.5 Parts & Services
3.3.5.1 공략
3.3.5.2 음성
3.4 NIGHT 4
3.4.1 Scooping Room
3.4.1.1 공략
3.4.1.2 음성
3.5 NIGHT 5
3.5.1 Elevator
3.5.1.1 공략
3.5.1.2 음성
3.5.2 Control Module
3.5.2.1 공략
3.5.2.2 음성
3.5.3 Funtime Auditorium
3.5.3.1 공략
3.5.3.2 음성
3.5.4 Parts & Services
3.5.4.1 공략
3.5.4.2 음성
3.5.5 (Real Ending) Scooping Room[19]
3.5.5.1 공략
3.5.5.2 음성
3.5.6 (Fake Ending) Private Room
3.5.6.1 공략
3.5.6.2 음성
- ↑ '에그 베네딕트'라는 음식이다.
- ↑ Circus Baby로 추정.
- ↑ 만약 Little Girl = Baby라면, 미니게임에서 Baby가 배에서 나온 집게로 여자아이를 잡는 것과 이 대사를 연관지을수 있다.
- ↑ 다른 선택지도 없다. 전기충격을 주라고 할 때에는 전등 버튼이 작동하지 않는다. 결국 무조건 그 행동을 해야만 하는 구조.
- ↑ 키패드에는 숫자가 없다(...)
- ↑ 이 게임의 첫 공포유발 부분인데, 전작들의 전례가 없던 형식이라 분위기와 맞물려서 굉장한 공포감을 받았다는 플레이어가 다수다.
- ↑ 사실 나중에 볼 일이 없다.
- ↑ 정황상 Circus baby로 추정.
- ↑ 이 캐릭터는 눈이 항상 감겨져 있는 대신, 소리로 경비원이 있는지를 판단한다.
- ↑ Ballora Gallery가 넓어서 그런지 소리가 굉장히 울린다. 소리에 집중해야하는 구간이라서 더 놀라는 부분.
- ↑ 이 대사를 포함한 밑의 세 가지 대사는 발로라가 플레이어 가까이에 있을 때 수상쩍어하는 음성이다.
- ↑ 실제로 플레이할 때에는 조명이 훨씬 더 어둡다.
- ↑ 이 대사를 포함한 아래의 대사들은 펀타임 프레디가 근처에 있을 때 출력된다.
- ↑ 같은 대사지만 톤이 살짝씩 다르다.
- ↑ 역시 같은 대사지만 톤이 약간 다르다.
- ↑ 스페이스 키를 눌렀을 시 출력되는 대사들이다.
- ↑ Minireenas가 Ballora의 분리된 몸체를 들고 있는 상태이다!!
- ↑ 이스터에그일 가능성도 있으니 확인 후 수정바람.
- ↑ 통로에서 선택지가 Scooping Room과 Private Room으로 갈린다.