- 상위 문서 : SEKAI NO OWARI
초회한정반 A 재킷 | 초회한정반 B 재킷 | 통상반 재킷 |
width=200 | |||
앨범 | |||
150px | 150px | 150px | 150px |
sekai NO oWARi | EARTH | ENTERTAINMENT | Tree |
싱글 | |||
幻の命 | 天使と悪魔/ファンタジー | INORI | スターライトパレード |
眠り姫 | RPG | Death Disco | スノーマジックファンタジー |
炎と森のカーニバル | Dragon Night | ANTI-HERO | SOS/プレゼント |
Hey Ho |
1 개요
일본의 록밴드 SEKAI NO OWARI의 13번째 싱글이자, 해당 음반에 수록된 동명의 표제곡. 싱글은 2016년 10월 5일 발매.
이번 싱글은 기간 한정 싱글로 발매되며, NPO 법인 피스 윈즈 재팬과 함께 브레멘 프로젝트[1]를 진행하여 수익금의 일부를 음악대동물 양도 공간과 쉼터 건설을 위해 사용한다고 한다. 또한, 이 프로젝트의 수익금 마련을 위해 10월 8일과 9일에 걸쳐 '브레멘 프로젝트 공연'을 도쿄 국제 포럼에서 개최한다.
초회한정반은 두 종류로 나뉘어 발매된다. 초회한정반에는 라이브 CD가 포함되어 전국 아레나 투어 'The Dinner' 중 마쿠하리 멧세 이벤트 홀에서 공연한 LIVE 음원이 A반과 B반에 서로 다르게 수록되며, '"수수께끼의 DVD'"에 맞는 스크래치 카드가 봉입된다.
1.1 트랙 리스트
트랙 | 제목 | 작사 | 작곡 |
1 | Hey Ho | Saori & Fukase | Nakajin |
2 | Error | Fukase | Nakajin, Saori & Fukase |
3 | Death Disco -remixed by melodysheep- |
2 수록곡 소개
Hey Ho
RPG 속편격의 스토리가 담긴 곡으로 오랜만의 일본어곡이다.
RPG에서 바다를 향해 나아갔던 주인공들이 폭풍의 바다로 향해간다는 스토리가 담겨있다. 독창적인 편곡이 사용된 포지티브한 팝 곡이다.
1절에서 사비를 제외한 부분과 2절 사비를 사오리가, 1절 사비와 2절 시작부터 B멜로디까지 후카세가 작사했다고 한다.
Error
화자가 군사용로봇으로 이루어진 노래. 기계음이 섞인 노래이며, 보컬로이드같다는 평도 있다.
Death Disco -remixed by melodysheep-
3 영상
- 공식 MV
4 가사
ぼろぼろの思い出とか
보로보로노 오모이데토카
너덜너덜한 추억이나ばらばらに壊れた気持ちも
바라바라니 코와레타 키모치도
엉망진창 부서진 기분도大事にしたから大切になった
다이지니 시타카라 다이세츠니 낫타
간직했기 때문에 소중해진 거야初めから大切なものなんて無い
하지메카라 다이세츠나 모노난테 나이
처음부터 소중한 건 없어
どこか遠い世界のことなど
도코카 토오이 세카이노 코토나도
어딘가 먼 세상의 일 따위는どうでもいいやと呟いた
도-데모이이야토 츠부야이타
어찌됐든 좋다고 중얼거렸어大事にしないとああ、こんなにも
다이지니 시나이토 아아 콘나니모
간직하지 않는다면 아아 이렇게나大切なものなんて無いんだなあ
다이세츠나 모노난테 나인다나
소중한 것 따위는 없겠지
嵐の海を渡っていく
아라시노 우미오 와탓테이쿠
폭풍의 바다를 건너고世間は正義の雨を降らす
세켄와 세이기노 아메오 후라스
세상은 정의의 비를 퍼부어汚れた荷物、笑えるくらいゴミみたい
요고레타 니모츠 와라에루쿠라이 고미 미타이
더러워진 짐이 우스울 정도로 쓰레기 같아でもどうしようもなく 大切で
데모 도-시요모 나쿠 다이세츠데
그래도 어쩔 수 없어, 소중하니까
Hey Ho Stormy Seas
Hey Ho 폭풍우치는 바다誰かからのSOS
다레카카라노 SOS
누군가로부터의 SOSずっと耳を塞いできたこの僕に Whoa-oh
즛토 미미오 후사이데키타 코노 보쿠니 Whoa-oh
계속 귀를 막아온 이 나에게 Whoa-oh
Hey Ho Stormy Seas
Hey Ho 폭풍우치는 바다誰かからのScream Of Silence
다레카카라노 Scream Of Silence
누군가로부터의 침묵의 절규この嵐の中、船を出す
코노 아라시노 나카 후네오 다스
이 폭풍 속에 배를 내몰勇気なんて僕にあるのかい
유우키난테 보쿠니 아루노카이
용기 따위 나에게 있는 걸까?例えば君がテレビから
타토에바 키미가 테레비카라
예를 들어 네가 TV에서流れてくる悲しいニュースを見ても
나가레테쿠루 카나시이 뉴-스오 미테모
흘러나오는 슬픈 뉴스를 보고心が動かなくても
코코로가 우고카나쿠테모
마음이 움직이지 않더라도それは普通のことなんだと思う
소레와 후츠우나 코토난다토 오모우
그건 평범한 일인 것 같아誰かを助けることは
다레카오 타스케루 코토와
누군가를 돕는다는 건義務じゃないと僕は思うんだ
기무쟈나이토 보쿠와 오모운다
의무가 아니라고 나는 생각해笑顔を見れる権利なんだ 自分のためなんだ
에가오오 미레루 켄리난다 지분노 타메난다
미소를 볼 권리인 거야, 스스로를 위한 거야
君が誰かに手を差し伸べる
키미가 다레카니 테오 사시노베루
네가 누군가를 위해 손을 내밀어야 할時はイマじゃないかもしれない
토키와 이마쟈나이카모 시레나이
때는 지금이 아닐지도 몰라いつかその時が来るまで それでいい
이츠카 소노 토키가 쿠루마데 소레데 이이
언젠가 그 때가 올 때까지, 그거면 되는 거야
Hey Ho Stormy Seas
Hey Ho 폭풍우치는 바다誰かからのSOS
다레카카라노 SOS
누군가로부터의 SOSきっとこのまま「誰か」のまま放っておけば
킷토 코노마마 다레카노마마 홋-테오케바
분명 이대로 「누군가」인 채로 내버려두면忘れてしまうだろう
와스레테시마우다로-
잊어버리고 말겠지
Hey Ho Stormy Seas
Hey Ho 폭풍우치는 바다また聞こえるSOS
마타 키코에루 SOS
또다시 들려오는 SOSこの嵐の中、船を出す
코노 아라시노 나카 후네오 다스
이 폭풍 속에 배를 내몰勇気なんて僕にあるのかい
유우키난테 보쿠니 아루노카이
용기 따위 나에게 있는 걸까?
Hey Ho Stormy Seas
Hey Ho 폭풍우치는 바다誰かからのSOS
다레카카라노 SOS
누군가로부터의 SOSずっと耳を塞いできたこの僕に Whoa-oh
즛토 미미오 후사이데키타 코노 보쿠니 Whoa-oh
계속 귀를 막아온 이 나에게 Whoa-oh
Hey Ho Stormy Seas
Hey Ho 폭풍우치는 바다誰かからのScream Of Silence
다레카카라노 Scream Of Silence
누군가로부터의 침묵의 절규この嵐の中、船を出す
코노 아라시노 나카 후네오 다스
이 폭풍 속에 배를 내몰勇気なんて僕にあるのかい
유우키난테 보쿠니 아루노카이
용기 따위 나에게 있는 걸까?||
SEKAI NO OWARI - Hey Ho