1 개요
공식 영상
한국어 자막 영상 (풀 버전)
THE IDOLM@STER M@STERS OF IDOL WORLD!! 2015의 테마곡.
2 상세
10주년 키비주얼과 함께 공개되었으며, 아이튠즈 수록 버전은 765올스타즈, 신데렐라 걸즈, 765밀리온 스타즈의 주연들 3명씩 불러서 총 9명이 참여한 곡이다. 참여 아이돌은 아마미 하루카, 키사라기 치하야, 호시이 미키, 시마무라 우즈키, 시부야 린, 혼다 미오, 카스가 미라이, 모가미 시즈카, 이부키 츠바사.
키사라기 치하야의 곡인 '약속'을 제작했던 콤비인 나카가와 코우지와 코바야시 케이키가 작곡을 담당하였다. 10주년이 열릴 예정인 세이부 프린스 돔이 매우 덥기로 유명한 장소이기에 공연의 마지막에 불릴 것을 예상하여 템포를 느리게 잡아 관객들의 체력 안배를 고려했다고 한다. 곡 길이는 7분 8초. 6월 19일부터 아이튠즈를 통해 250엔에 판매중이다.
제목은 현지식으로 발음하면 "あいますと GO !"가 되기 때문에 I must go라는 문자 그대로의 의미와 함께 '아이마스와 함께 가자'라는 중의적 의미를 담고 있다. 한편 가사는 히라가나로 풀어 쓰면 총 765자가 된다고 한다!! 작사가도 몰랐던 사실이라고.
아이마스 10주년 기념으로 니코동에 한 회원이 열었던 2차 아이마스 악곡 투표에서 5위를 하였다.[1]
아이돌 마스터 머스트 송즈의 샵에서 조작을 하지 않고 두면 오토나시 코토리가 노래를 흥얼거리는 것을 들을 수 있는데 이 노래도 들을 수 있다. #
3 가사
この道の向こう 進んだ先は 코노 미치노 무코- 스슨다 사키와 이 길을 건너간 저편에는 どんな未来が あるのだろう 돈나 미라이가 아루노다로- 어떤 미래가 있는걸까 ? その未来を確かめるため 歩いていくよ 소노 미라이오 타시카메루 타메아루이테 유쿠요 그미래를 확인하기 위해 걸어나가자 간주☆ そうだ始まりは 소-다 하지마리와 그렇지 ? 시작은 小っちゃい希望なんだ 칫챠이 키-보난다 자그마한 희망이야 どこへ進んでも その軌跡が力になる 도코에 스슨데모 소노 키세키가 치카라니나루 어디로 나아간대도 그 궤적이 힘이 될거야 なんでも始まりは 난데모 하지마리와 무엇이든 시작은 上手にできないもの 죠-즈니데키나이모노 능숙하게 할수없는걸 何度も迷っては 見つけていく 本当の道 난도모 마욧테와 미츠케테유쿠 혼토노 미치 몇번이고 해메이다 보면 찾을수 있어 진정한 길 なりたい夢 나리타이 유메 되고싶은 꿈 成したい夢 나시타이 유메 이루고픈 꿈 誰だってある 叶えたいこと 다레 닷테 아루 카나에타이코토 누구든 있어 이루고 싶은것 みんなの夢 ひとつになって 민나노 유메 히토츠니 낫테 모두의 꿈 하나가 되어 でっかい物語作ろう 뎃카이 모노가타리 츠쿠로- 거대한 이야기를 만들자 ! 君がいたから 君を信じて 키미가 이타카라 키미오 신지테 당신이 있으니까 당신을 믿고 君とふたりで 仰ぐ空 키미토 후타리데 아오구소라 당신과 둘이서 올려다본 하늘 溢れ出しそうなこの思いは 아후레다시 소-나 코노 오모이와 흘러 넘쳐날듯한 이 마음은 ずっと忘れずにいるよ 즛토 와스레즈니 이루요 줄곧 잊지않고 있는걸 この道の向こう 進んだ先は 코노 미치노 무코- 스슨다 사키와 이 길의 저편 나아가는 그 넘어엔 どんな世界が開くだろう 돈나 세카이가 히라쿠다로- 어떤 세계가 펼쳐질까 ? その世界を確かめるため 소노 세카이오 타시카메루 타메 그 세계를 확인하기 위해 歩き続けるんだ 아루키 츠즈케룬다 계속해서 나아가 간주☆ 何でも諦めず 続けてみること 난데모 아키라메즈 츠즈케테미루코토 무엇이든 포기하지 않고 계속 해보는것 何度も立ち上がり 気づいていく本当の意味 난도모 타치아가리 키즈이테유쿠 혼토노 이미 몇번이고 다시 일어서 깨달아가는 진정한 의미 どの願いも どの願いも 도노 네가이모 도노 네가이모 어떤 소원도 어떤 바램도 祈っている 叶えたまえと 이놋테이루 카나에타마에토 기도하고 있어 이루어질수 있도록! 願いたちよ ひとつになって 네가이타치요 히토츠니낫테 바램들이여 하나가 되어 星の輝きを目指せ 호시노 카가야키오 메자세 별의 반짝임을 향하자 ! 君と笑った 君と歌った 키미토 와랏타 키미토 우탓타 당신과 웃었고 당신과 노래했어 君の涙も何もかも 키미노 나미다모 나니모 카모 당신의 눈물도 그 모든것이 かけがえのないこの思い出 카케가에노 나이 코노 오모이데 무엇과도 바꿀수 없는 추억 ずっと宝物にしよう 즛토 타카라모노니 시요- 앞으로도 보물로 하자 ! この道の向こう 進んだ先は 코노미치노 무코- 스슨다 사키와 이 길의 저편 나아가는 그 넘어엔 どんな未来があるのだろう 돈나 미라이가 아루노다로- 어떤 미래가 있는걸까 ? その未来を確かめるため 소노 미라이오 타시카메루 타메 그 미래를 확인하기 위해 歩き続けるんだ 아루키 츠즈케룬다 계속 걸어 나아가는 거야 간주☆ これまでだって この今だって 코레마데 닷테 코노 이마 닷테 이제까지, 지금 또한 これからだって ずっと仲間さ 코레 카라 닷테 즛토 나카마사 앞으로도 계속 친구잖아 ? みんなの愛 この歌に乗って 민나노 아이 코노 우타니 놋테 모두의 사랑 이 노래에 실어서 世界中にも届け 세카이츄-니모 토도케 온세상에도 전하자 ! ララ- ! 라라 -! 랄라 ! アイ MUST GO! 아이 MUST GO! 君にありがとう 君とおめでとう 키미니 아리가토 - 키미토 오메데토- 당신에게 고마워! 당신과 함께 축하해 ! 君と出会えたあの日から 키미토 데아에타 아노 히카라 당신과 만난 그날부터 重ねてきた思いと共に 카사네테키타 오모이토 토모니 쌓아온 추억과 함께 ずっと道は続いてる 즛토 미치와 츠즈이테루 계속 길은 이어져 있어 この道の向こう 進んだ先は 코노 미치노 무코- 스슨다 사키와 이 길의 저편 나아가는 그 넘어엔 どんな奇跡が起こるだろう 돈나 키세키가 오코루다로- 어떤 기적이 일어날까 ? その奇跡を確かめるため 소노 키세키오 타시카메루타메 그 기적을 확인하기 위해 一歩ずつ歩いていこう 잇포 즈츠 아루이테 이코- 한걸음씩 걸어 나아가자 みんな一緒に 目指すんだ 민나 잇쇼니 메자슨다 모두와 다 함께 목표를 향하는 거야 ! |