ギリギリchop

아슬아슬 chop

명탐정 코난의 역대 오프닝
TruthギリギリchopMysterious Eyes

31713NQ00NL._SY400_.jpg
커버 사진

TVA 영상

가수: B'z
발매 날짜: 1999년 6월 9일
방영 날짜: 1999년 5월 3일 - 1999년 11월 8일
방영 화수 : 제143화 - 제167화

1 개요

반짝이고 번뜩이며 사건을 척척 관통한다!

움직이기 시작하면 멈추지 않아!

B'z가 타이업한 명탐정 코난의 첫 오프닝으로 이 이후로 최근 오프닝인 '世界はあなたの色になる(세계는 당신의 색이 된다)'까지 긴 인연을 맡게되는 스타트를 끊은 곡이다. 영상은 1~5기까지의 역대 오프닝들을 다방면으로 짜깁기한데다 B'z의 실사 PV 영상이 추가되어 있어 팬들에게 '手抜き(대충 씀)', '돌려쓰기'취급을 받는다(...). 그래도 기존 오프닝 영상에 모션 그래픽이 추가되어서 이전보다 더 다이나믹한 연출을 보여준 것이 유일한 장점이랄까...
이 곡으로부터 B'z의 PV가 아슬아슬(=기리기리)한 예산으로 제작된다는 드립이 나왔다. 싱글 구입 특전으로 에도가와 코난모리 란이 바이크에 타고 있는 일러스트 카드가 동봉되었다.

2 가사

だいたい どんな 雑誌を
다이타이 도응나 잣시오
도대체 어떤 잡지를

めくったってダメ ため息でちゃうワ
메쿳탓테 다메 타메이키 데챠우요
넘겨봐도 아냐 한숨만 나와

僕に 似合う 服なんかは ありゃしないのよ 世紀末の 流行色
보쿠니 니아우 후쿠난카와 아랴시나이노요 세키마츠노 류우코우쇼쿠
내게 어울리는 옷따윈 있질 않아 세기말의 유행색

全部は お前にゃ あわせられないよ
젠부와 오마에냐 아와세라레나이요
전부 너에게 맞춰지진 않아

がっかり させて ごめんね なんてネ
각카리 사세테 고멘네 난테네
실망시켜서 미안하다니!

ギリギリ 崖の上を 行くように
기리기리 가케노우에오 이쿠요오니
아슬아슬 벼랑위를 가듯이

フラフラ したっていいじゃないかよ
후라후라 시탓테이자나이카요
갈팡질팡 해도 좋잖아

それでも 前に 行くしかないんだから
소레데모 마에니 이쿠시카나인다카라
그래도 앞으로 갈 수 밖에 없으니까

大丈夫 僕の場合は。
다이죠부 보쿠노 바아이와
괜찮아 내 경우는

(Oh! Yeah)

今じゃ 誰も 心配なんか してないだろうな どうぞ 攻撃 してもいいよ
이마자 다레모 신빠이난카 시테나이다로오나
지금은 누구도 걱정따윈 하지 않겠지

どうぞ 攻撃 してもいいよ
도오조 코오게키 시테모이이요
자, 공격해도 좋아

別に無鉄砲なんかじゃないんだよ
베츠니 무텟포난카 자나인다요
별로 무모하진 않아

アタマもそこそこ使ってる
아타마모 소코소코 츠캇테루
머리도 조금 쓰고 있어

たまに苦しくて痛いのが 気持ちよかったりなんかしたりして
타마니 구루시쿠테 이타이노가 기모치 요캇따리 난카 시타리시테
때로는 괴롭고 아픈 것이 기분 좋아지기도 하고 그래

ギリギリの感じなんだよ好きなのは
기리기리노 간지난다요 스키나노와
좋아하는 것은 아슬아슬한 느낌 같은 거야

なまぬるい温泉はまだちょっとでいい
나마누루이 온센와 마다 쵸옷토데이이
미지근한 온천은 아직 좀 그래

きわどい快感に冒されて
키와도이 카이카은니 오카사레테
아슬아슬한 쾌감에 사로잡히면

楽しめなきゃまずいんじゃないの
다노시메나캬 마즈인자나이노
즐기지 않음 안되잖아

うかれっぱなしとはまたちょいと違う
우카렙빠나시토와 마타 쵸이토 치가우
들떠서 흥청거리는 거랑은 또 좀 달라

シマリがないとまたみんなにコソコソ笑われるぞお前(オマエ)
시마리가 나이토 마타 민나니 코소코소 와라와레루조 오마에
야무지지 못하면 또 모두에게 비웃음이나 사게 된다구, 너!

ギリギリじゃないと僕ダメなんだよ
기리기리 자나이토 보쿠 다메난다요
아슬아슬하지 않음 난 안된다니까

おねがい さむい目で見つめないでよ
오네가이 사무이메데 미츠메나이데요
부탁이야 차가운 눈으로 보지마

自分のペースでやらせてよ
지부은노 페이스데 야라세테요
자신의 페이스로 하게 해줘

じゃないとすぐにつぶれる
자나이토 스구니 츠부레루
안그럼 금새 짜부라져버려

ギリギリ崖の上を行くように
기리기리 가케노우에오 이쿠요오니
아슬아슬 벼랑위를 가듯이

フラフラしたっていいじゃないかよ
후라후라 시탓테이이자나이카요
갈팡질팡 해도 좋잖아

それでも 前に 行くしかないんだから
소레데모 마에니 이쿠시카나인다카라
그래도 앞으로 갈 수 밖에 없으니까

大丈夫 僕の場合は。
다이죠부 보쿠노 바아이와
괜찮아 내 경우는