青の一番星

(靑の一番星에서 넘어옴)

COCC-17094L.jpg

1 개요

THE IDOLM@STER CINDERELLA MASTER
038 - 秘密のトワレ039 - 靑の一番星040 - ラヴィアンローズ

아이돌 마스터 신데렐라 걸즈에 등장하는 아이돌 시오미 슈코의 솔로곡. 2015년 11월 18일에 발매된 THE IDOLM@STER CINDERELLA MASTER 039에 수록되어 있다.

작사 및 작곡을 메르헨 데뷔를 만든 IOSYSARM가 맡았다는 정보가 알려지자 일각에선 전파송 같은 걸로 나와서 망하는 거 아니냔 우려도 돌았지만, IOSYS는 코바야카와 사에花簪 HANAKANZASHI도 뽑아낸 전력이 있는 만큼 믿고 기다려보잔 의견도 적지 않았고 다행스럽게도 전반적인 평가는 긍정적이어서 4대 신데렐라 걸이란 타이틀에도 부끄럽지 않게 되었다.

화과자집 딸이면서도 요호처럼 자유분방한 캐릭터성을 살렸기 때문인지 사에의 노래처럼 전통 일본풍을 살리면서도 더욱 활기차고 서사적인 느낌이 가미되어 색다른 인상을 준다. 분위기가 흡사 동방 프로젝트 OST를 떠올리게 한다는 평가가 많다.

아니나 다를까 이쿠조 리믹스가 나왔다

같은 교토 출신인 사에처럼 교토에서 라디오를 진행했으며, 살짝살짝 교토 사투리를 써가면서 프로듀서와 마치 장난치듯이 라디오를 진행을 해서 무척 재미있다는 편. 사에와는 사뭇다른 교토 로케 라디오다. 막판에 프로듀서가 슈코가 좋아하는 야츠하시를 사왔는데, 이를 맛본 슈코가 잠시 주춤하는데...그 이유인즉슨 슈코의 본가인 시오미 가에서 사온 야츠하시였던 것. 살짝 홍조를 띄면서 잠시 집에 들렀다가 가자고 말하는 슈코가 훈훈하다.

2 가사

声を上げることもなく一人静かに
코에오 아게루 코토모 나쿠 히토리 시즈카니
목소리를 높일 일도 없이 혼자서 조용하게

夕焼け前空に輝いた
유우야케 마에 소라니 카가야이타
노을지기 전 하늘에서 반짝였어


あの星の側にある憧れの場所
아노 호시노 소바니 아루 아코가레노 바쇼
저 별 곁에 있는 동경의 장소

地図のまた外側遠く広い世界
치즈노 마다 소토가와 토오쿠 히로이 세카이
지도 외곽에 자리한 멀고도 넓은 세계

誰も見たことのない道を選んで
다레모 미타 코토노 나이 미치오 에란데
누구도 본 적 없는 길을 골라서

歩き続けてればきっと辿り着ける
아루키츠즈케테레바 킷토 타도리츠케루
계속해서 걸어간다면 분명 도착할거야

どうしてと聞かれても
도오시테토 키카레테모
어째서냐고 물어봐도

あたしにも分からないそれじゃダメかな
아타시니모 와카라나이 소레쟈 다메카나
나도 모르겠는걸 그러면 안되는 걸까

気楽に行こうよ
키라쿠니 이코오요
마음 편히 가보자

風に吹かれ背中預けて自由に走れ
카제니 후카레 세나카 아즈케테 지유우니 하시레
바람에 날리며 등을 맡긴 채 자유롭게 달려라

悩みすぎてもしょうがないよ
나야미스기테모 쇼오가나이요
괴로워해봤자 어쩔 수 없어

脱ぎ捨てて行けばいい
누기스테테 이케바 이이
벗어던지고 가면 되는 거야

花と遊び心任せ微笑みながら
하나토 아소비코코로 마카세 호호에미나가라
꽃과 뛰놀며 마음을 맡겨 미소지으면서

夢に出会うその日まで流れゆこう
유메니 데아우 소노 히마데 나가레유코오
꿈에서 만나는 그 날까지 흘러가보자

楽しいこと探してたあちらこちらへ
타노시이 코토 사가시테타 앗치라콧치라에
즐거운 것을 찾아다녔어 이곳저곳으로

特別じゃない日も空は遥か青
토쿠베츠쟈나이 히모 소라와 하루카 아오
특별하지 않은 날도 하늘은 아득한 푸른색

用意てくれたのは光る舞台ね
요오이시테쿠레타노와 히카루 부타이네
준비해둔 것은 빛나는 무대네

もっと前に出ないと
못토 마에니 데나이토
좀 더 앞으로 나가지 않으면

ちょっともったいないよね
춋토 못타이나이요네
좀 아까울거야

だけど野望とかはさ
다케도 야보오토카와사
그래도 야망같은 건 말이야

あたしには似合わないそれは分かるでしょ
아타시니와 니아와나이 소레와 와카루데쇼
나한테는 어울리지 않아, 그건 알고 있잖아?

のんびり行こうよ
논비리토 이코오요
느긋하게 가보자

月の灯り道を照らして教えてくれる
츠키노 아카리 미치오 테라시테 오시에테쿠레루
달빛이 길을 밝혀 가르쳐줄거야

面白いのはこっちだよと
오모시로이노와 콧치다욧테
재밌는 것은 이쪽이라고

自然体いいんじゃない
시젠타이 이인쟈나이
자연스럽게 좋잖아

鳥のように羽のばして
토리노요오니 하네 노바시테
새처럼 날개를 펼쳐

無理はしないさ
무리와 시나이사
무리는 하지 않아

好きの答え見つかれば
스키노 코타에 미츠케레바
좋아하는 대답을 찾는다면

何とかなるよ
난토카 나루요
어떻게든 될거야

この夜空の想いでを
코노 요조라노 오모이데오
이 밤하늘의 추억을

あたしの色に染めてく
아타시노 이로니 소메테쿠
나의 색으로 물들여가는

一番星
이치방보시
첫번째 별

あたしらしく
아타시라시쿠
나답게

新しくなれ
아타라시쿠 나아레
새로워져라

風に吹かれ背中預けて自由に走れ
카제니 후카레 세나카 아즈케테 지유우니 하시레
바람에 날리며 등을 맡긴 채 자유롭게 달려라

明日のことは 分からない
아시타노 코토와 와카라나이
내일의 일은 알수없어

だからこそ楽しみよ
다카라코소 타노시미요
그렇기에 기대되는거야

花と遊び心任せ微笑みながら
하나토 아소비고코로 마카세 호호에미나가라
꽃과 뛰놀며 마음을 맡겨 미소지으면서

夜に溶けて気取らずに歌えばいい
요루니 토케테 키도라즈니 우타에바 이이
밤에 녹아들어 거드름피우지 않고 노래하면 돼

夢に出会うその日まで流れゆこう
유메니 데아우 소노 히마데 나가레유코오
꿈에서 만나는 그 날까지 흘러가보자