둘만의 세레모니

1 둘만의 세레모니

1000px
오카다 유키코의 네번째 싱글 음반이다. 도시바 사의 렛츠채팅의 cm송을 겸하고 있다. 오리콘 차트 최고 순위는 4위이다. 오카다 유키코는 이 곡 이후 잠시 주춤하다가 입술 Network로 오리콘 차트 1위를 하게 된다. 그리고 이 곡은 더 베스트 텐에서 7위를 하기도 하였다.

오카다 유키코의 역대 싱글
사랑,처음 뵙겠습니다둘만의 세레모니Summer Beach

1.1 수록곡

No곡명곡명(일어)작사작곡편곡
1둘만의 세레모니二人だけのセレモニー나츠메 쥰오자키 아미마츠토야 마사타카
2PRIVATE REDPRIVATE RED우리노 마사오야마카와 에츠코오오무라 마사아키

あ…重ねた指の十字かでも
아… 카사네타유비노쥬-지카데모
아… 손가락으로 만든 십자가지만

キラキラする…なぜ?
키라키라스루… 나제?
반짝거리는건… 왜일까?

ねえ…3本きりの花束でも ときめいてる
네에… 산본키리노하나타바데모 토키메이테루
있잖아… 3송이 밖에 없는 꽃다발이지만 두근거려

キャンパスのお別れに 約束してたの
캼-파스노오와카레니 야쿠소쿠시테타노
캠퍼스에서 헤어질때 약속했었지?

パーティーは2人だけ ともしたキャンドル
파-티-와후타리다케 토모시타캰-도루
파티는 둘만이서, 함께하는 촛불

誘われて 踊るのはあなたが最初 決めてた
사소와레테 오도루노와아나타가사이쇼 키메테따
데이트 신청받아서 춤춘건 당신이 처음, 정했었어

とまどいも卒業よ
토마도이모소츠교-요
머뭇거리는건 졸업이야

あふれるほどに あなたが好き
아후레루호도니 아나타가스키
넘칠 정도로 당신이 좋아

目を閉じていい?
메오토지테이이
눈 감아도 될까?

そして甘いセレモニー
소시테아마이세레모니-
그리고 달콤한 세레모니


あ…背中に届く 私の指
아… 세나카니토도쿠 와타시노유비
아… 등에 닿는 내 손가락

ドキドキする…なぜ?
도키도키스루… 나제
두근거리는건… 왜일까?

ねえ…言えない言葉 あなたの背に書いてもいい?
네에… 이에나이코토바 아나타노세니카이테모이이
있잖아… 전할수 없는 말, 당신의 등에 써도 돼?

キャンパスのお別れに 小さなお願い
캼-파스노오와카레니 치이사나오네가이
캠퍼스에서 헤어질때 조그마한 부탁

パーティーは2人だけ 見ないで星空
파-티-와후타리다케 미나이데호시조라
파티는 둘만이서, 별하늘은 보지마

夢ならばさめないで 心の鍵をわたすの
유메나라바사메나이데 코코로노카기오와타스노
꿈이라면 깨지 말아줘, 마음의 열쇠를 건네줘

お願いよ このままで 夢よりもっとあなたが好き
오네가이요 고노마마데 유메요리못-토아나타가스키
부탁이야, 이대로 꿈보다 더 당신을 좋아해

もう怖くない
모-코와쿠나이
이제 무섭지 않아

そして甘いセレモニー
소시테아마이세레모니-
그리고 달콤한 세레모니


誘われて 踊るのはあなたが最初 決めてた
사소와레테 오도루노와아나타가사이쇼 키메테따
데이트 신청받아서 춤춘건 당신이 처음, 정했었어

とまどいも卒業よ
토마도이모소츠교-요
머뭇거리는건 졸업이야

あふれるほどに あなたが好き
아후레루호도니 아나타가스키
넘칠 정도로 당신이 좋아

目を閉じていい?
메오토지테이이
눈 감아도 될까?

そして甘いセレモニー
소시테아마이세레모니-
그리고 달콤한 세레모니

가사 출처는 이곳이다.

2 PRIVATE RED

鏡の中 不思議な旅に出るの 
거울속의 신비한 여행에 나오는

恋をしてる切ない胸の黄昏れ時 
사랑하는 애절한 가슴의 황혼 때에

時計仕掛け 金の林檎の陰から 
시계장치 금사과의 그늘에서

誰なの 名前を呼ぶひと 
누군가의 이름을 부르는 사람

ルージュを引く指先 震えて背中に 
루즈를 끄는 손끝 흔들리는 뒷모습에

遠い視線 感じているの 
멀리 시선을 느끼고 있는거야

PRIVATE あどけなさは 
PRIVATE 천진난만함은

まだ 昨日のまま 
아직 어제 그대로

PRIVATE 唇だけ 
PRIVATE 입술만

ああ 少し違う 
아아 조금 다르다

とまどうほど綺麗な赤よ
당황한 예쁜 빨강
  
青い鳥が羽根に触れたら消えた
파란 새의 날개를 만지고 사라졌어
 
振り向く空 あなたの声が遠去かるの
뒤돌아본 하늘 당신의 목소리가 멀어져가

約束して ずっとそばにいると 
약속해줘, 계속 곁에 있기로

不安な私を抱きしめ 
불안한 나를 안아줘

初めてなの この恋 知らない世界よ 
처음이야 이 사랑 모르는 세계

あなたなしじゃ 迷子になるわ 
당신이 없이는 미아가 됐을거야

PRIVATE 夢見がちな 
PRIVATE 꿈에 젖은

きっと女の子は
분명 여자아이는

PRIVATE 鏡の国 
PRIVATE 거울 속의 나라

ああ 愛に出逢う
아아 사랑의 만남
 
微笑みから「少女」が消えて 
미소에서 소녀가 사라져

PRIVATE あどけなさは 
PRIVATE 천진난만함은

まだ 昨日のまま 
아직 어제 그대로

PRIVATE 唇だけ
PRIVATE 입술만은

ああ 少し違う
아아 조금 달라

PRIVATE 夢見がちな 
PRIVATE 꿈에 젖은

きっと女の子は
분명 여자아이는

PRIVATE 鏡の国 
PRIVATE 거울 속의 나라

ああ 大人になる 
아아 어른이 되려면

唇から「少女」を消して 
입술에서 「소녀」를 지워