ましゅまろ☆キッス

(마시멜로☆키스에서 넘어옴)

파일:Attachment/008 5.jpg


1 개요

THE IDOLM@STER CINDERELLA MASTER
007 - おねだり Shall We~?008 - ましゅまろ☆キッス009 - TOKIMEKIエスカレート

아이돌 마스터 신데렐라 걸즈에 등장하는 아이돌 모로보시 키라리의 솔로곡. 2012년 8월 8일에 발매된 「THE IDOLM@STER CINDERELLA MASTER 008」에 수록되어 있다.
사족으로, 8월 8일에 넘버링 8로 발매되었고, CD를 삼으로 얻을 수 있는 SR키라리의 코스트는 8이다.(...) 그리고 패션타입 악곡 중에서도 몇 안되게 BPM이 100 미만인 곡이기도 하다.

살짝 오버가 심한 키라리의 캐릭터성과는 조금 다르게 조금 부드러운 분위기. 말 그대로 진짜 마쉬멜로 같은 노래이다. 뭐 그래도 노래 사이 사이에서 나오는 추임새로 아 키라리 노래네 싶은 느낌은 난다. 노래 자체는 호불호가 극도로 갈리는 편.

타다 리이나가 커버한 마쉬멜로 키스. 예상과 다르게 꽤 록하다.어? 심지어 자신의 노래보다도 더 록하다... 대신 부분부분 들어가는 키라리의 말버릇은 삭제. 그리고 마지막 가사인 앗! 말했다! 도 하지 않았다.

라이브 영상.

2 아이돌 마스터 신데렐라 걸즈 스타라이트 스테이지

스타라이트 스테이지의 스토리 커뮤 해금곡
9화10화11화
風色メロディましゅまろ☆キッスあんずのうた
난이도데뷔레귤러프로마스터
레벨8131824
노트 수95157379504
소모 스태미너11131618
해금방법스토리 커뮤니케이션 10화 (PLv 29~) 완료
타입패션
비고패션 타입 레귤러 곡중 최소 노트곡
MV
마스터 난이도 동영상

클리어 난이도는 온갖 괴랄한 난이도들이 포진한 패션곡에서는 그나마 평범하다못해 제일 만만하다는 평가지만, 박자가 괴악해서 판정이 잘 안나오는편. 원래 노래가 박자가 약간씩 엇나가는데 노트는 보컬과 매칭이 안되고 정박 + 엇박이 섞여서 등장. 눈으로 못 볼 정도의 노트는 아니라 리듬을 무시하고 노트에 집중하면 판정이 좀 더 잘 나오긴 한다. 무수한 니체의 향연을 본 적이 있나?

이 노래의 커뮤를 통해서 안키라가 만나게 된 이야기와 데뷔 이야기를 엿볼수 있다. 안즈의 배려있는 충고가 돋보이는 부분.

3 가사

ましゅまろほっぺ 指先で ぷにぷに
마슈마로홋페 유비사키데 푸니푸니
마시멜로 뺨 손가락으로 콕콕

たのしそうに あなたが はじいて 笑う (ぷにぷに)
타노시소우니 아나타가 하지테 와라우 (푸니푸니)
즐거운 듯 활짝 웃는 당신 (말랑말랑)

ましゅまろほっぺ 私 あなたの楽器
마슈마로홋페 와타시 아나타노 갓키
마시멜로 뺨 난 당신의 악기

秘密の五線紙の 暗号
히미츠노 고세은시노 안고
비밀의 오선지에 그린 암호는

「大好き。chu!」わかるかな?
「다이스키. 츄!」 와카루카나?
「정말 좋아해. chu!」 알아챘을까나?

あなたの「大好き」の中に 私も入れて。
아나타노 「다이스키」노 나카니 와타시모 이레테
당신의 「소중한 것」에 나도 넣어줬으면 좋겠어

もういちど「かわいい」って言ってみて。
모우이치도 「카와이」잇테 잇테미테
다시 한 번 「귀여워」라고 말해봐

あなたが なでてくれた
아나타가 나데데쿠레타
당신이 쓰다듬어 준

髪の毛も 眉も くちびるも
카미노케모 마유모 쿠치비루모
머리카락도 눈썹도 입술도

その瞬間から たからもの
소노슌칸카라 타카라모노
그 순간부터 소중한 보물

甘いお菓子が 欲しいな どこどこ?
아마이 오카시가 호시이나 도코도코?
달콤한 과자가 있었으면 어디있을 까나?

ぱふぱふぱふ ころんころん
파후파후파후 코롱코롱
파후파후파후 데굴데굴

ましゅまろ ころがる はぷにんぐ (タイヘン!)
마슈마로 코로가루 하프닝구 (타이헨!)
마시멜로가 굴러가는 해프닝 (큰일!)

ましゅまろほっぺ 指先で ぷにぷに
마슈마로홋페 유비사키데 푸니푸니
마시멜로 뺨 손가락으로 콕콕

たのしそうに あなたが はじいて 笑う (ぷにぷに)
타노시소우니 아나타가 하지테 와라우 (푸니푸니)
즐거운 듯 활짝 웃는 당신 (말랑말랑)

ましゅまろほっぺ 私 あなたの楽器
마슈마로홋페 와타시 아나타노 갓키
마시멜로 뺨 난 당신의 악기

秘密の五線紙の 暗号
히미츠노 고세은시노 안고
비밀의 오선지에 그린 암호는

「大好き。chu!」わかるかな?
「다이스키. 츄!」 와카루카나?
「정말 좋아해. chu!」 알아챘을까나?



私の「大好き」の中は あなたでいっぱい。
와타시노 「다이스키」노 나카와 아나타데 잇파이
내 「소중한 것」에는 당신으로 가득

ふしぎなの つめたくって あったかい。
후시기나노 츠메타쿳테 아타카이
차가우면서 따뜻하다니 참 신기해

あなたが 話してくれる
아나타가 하나시테쿠레루
당신이 얘기해주는

すきなもの 全部 まなざしも
스키나모노 젠부 마나자시모
좋아하는 것 전부 시선까지도

その情熱も たからもの
소노 죠우네츠모 타카라모노
그 정열조차도 보물이야

甘いお菓子は きまぐれ どこどこ?
아마이 오카시와 키마구레 도코도코?
달콤한 과자는 변덕쟁이 어디가?

ぱふぱふぱふ ころんころん
파후파후파후 코롱코롱
파후파후파후 데굴데굴

ましゅまろのなかで つかまえて (作戦!)
마슈마로노 나카데 츠카마에테 (사쿠센!)
마시멜로 안에서 붙잡아줘 (작전!)

ましゅまろほっぺ 指先で ぷにぷに
마슈마로홋페 유비사키데 푸니푸니
마시멜로 뺨 손가락으로 콕콕

たのしそうに あなたが はじいて 笑う (ぷにぷに)
타노시소우니 아나타가 하지테 와라우 (푸니푸니)
즐거운 듯 활짝 웃는 당신 (말랑말랑)

ましゅまろほっぺ 私 あなたの楽器
마슈마로홋페 와타시 아나타노 갓키
마시멜로 뺨 난 당신의 악기

秘密の五線紙の 暗号
히미츠노 고세은지노 안고
비밀의 오선지에 그린 암호는

「大好き。chu!」気付いてね
「다이스키. 츄!」 키즈이테네
「정말 좋아해. chu!」 눈치채줘

ましゅまろほっぺ 指先で ぷにぷに
마슈마로홋페 유비사키데 푸니푸니
마시멜로 뺨 손가락으로 콕콕

たのしそうに あなたが はじいて 笑う (ぷにぷに)
타노시소우니 아나타가 하지테 와라우 (푸니푸니)
즐거운 듯 활짝 웃는 당신 (말랑말랑)

ましゅまろほっぺ 私 あなたの楽器
마슈마로홋페 와타시 아나타노 갓키
마시멜로 뺨 난 당신의 악기

秘密の五線紙の 暗号
히미츠노 고세은시노 안고
비밀의 오선지에 그린 암호는

「大好き。chu!」わかるかな?
「다이스키. 츄!」 와카루카나?
「정말 좋아해. chu!」 알아챘을까나?

「大好き!」 (キャ! 言っちゃった☆)
「다이스키!」 (꺄! 잇챳타☆)
「정말 좋아해!」 (꺄! 말해버렸다☆)[1]
  1. 리이나가 커버한 곡에서는 이 부분이 락 가수의 마무리에 꼭 말하는 Thank You!가 들어갔다.