매트릭스

Matrix

매트리스와 헷갈리지 말자.

1 개요

라틴어에서 온 영단어로, 어머니를 뜻하는 mater-/matr- 가 어근이다. 중세영어에서 처음에는 자손을 낳는 여성이라는 의미였다가, 나중에 자궁이라는 뜻으로 변했다. 현대에는 뜻이 다시 변해서 자궁처럼 뭔가를 둘러싸고 있는 것, 즉, 조직이나 환경과 같은 뉘양스의 여러 의미들을 가지게 되었다.

사전적 의미는 [이곳], 또는 [이곳]에서 확인. 참고로 이전에 matrix의 뜻이 자궁이라고 잘못 서술되었을 때, 생물학 용어로만 그렇게 쓰이는 것 같다고 추측한 주석이 달렸는데, 고어의 의미인 만큼 당연히 생물학에서도 쓰지 않는다. 생물학 용어로 자궁은 uterus이고, matrix는 세포를 둘러싼 세포 사이의 조직 물질들을 가리킨다. 궁금하면 위키백과의 [extracelluar matrix] 항목 참조할 것.

영어발음은 메이트릭스에 가깝다. 복수형은 matrices와 matrixes 둘다 가능하다.[1] 가끔 matrixes가 틀리다고 우기거나 그렇게 썼다고 놀리는 경우가 있는데 그러지 말자. X-mas의 발음과 함께 어줍잖은 영어강사들의 폐해[2] 어쨌거나 틀리진 않더라도 원어민 포함해서 문법/맞춤법 따지기 좋아하는 사람들이 귀찮게 굴 수 있으니 그냥 matrices로 기억해두고 쓰는 게 속 편할 것이다. 아니면 기억해 뒀다가 증거를 들이밀면서 matrixes도 맞다고 따져서 상대를 역관광시키던지. 어째 자장면 짜장면 논쟁같다

사실 matrices는 라틴어에서 유래한 불규칙 복수형의 예 중 하나로, 외래어가 영어에 들어올 때 복수형까지 영어에 유입된 경우이다. 그래서 라틴어 어원에 -ix, -ex로 끝나는 단어들은 다 이렇게 -ix, -ex가 ices로 변형되는 불규칙 복수형을 갖는다. (appendix, cervix, helix, apex, codex, index, cortex, latex, vortex 등. 참고로 라틴어에서 matrix의 복수형은 matricis 이다. 라틴어에서도 복수는 영어와 동일하게 matrices다. 라틴어에서 불규칙 어미로 끝나는 3군 명사들의 단수 속격이 -is이며 여기에서 복수 주격 -es가 나오게 되는데 (그래서 영어 crisis의 복수형이 crises인 것이다.) 그중 -ix 명사는 단수 속격이 -icis이기 때문에 복수 주격은 -ices가 되는 것이다. 본격 라틴어 강의) 그런데, 사실 영어에서는 이미 s를 붙이는 복수형 규칙이 있기 때문에, 이 둘이 충돌하게 되면서 복수형이 matrices, matrixes 두가지가 된 것이다. 재밌는 건, 이렇게 두가지 형태의 복수형이 경쟁하는 단어 중에는 문맥에 따라서 복수형을 달리 쓰는 경우가 많다는 것. 당장 matrix의 경우에도 대부분의 쓰임에서(특히 수학) matrices라고 쓰지만, [생물학, 화학의 문맥에서는 종종 matrixes로 쓰인다.][3] 구글 스콜라로 논문을 검색해보면 쉽게 확인이 가능한데, matrices와 matrixes 각각의 단어로 검색했을 때 나오는 논문들의 분야가 다르다. matrices는 주로 수학 논문이 많이 뜨고, matrixes는 생물학, 화학 논문들이 많이 뜬다. 물론 matrices가 우세하기 쓰이기 때문에 10배 이상 많은 검색 결과가 나오긴 하지만, matrixes를 사용한 논문도 15만 건이나 검색되는 걸 볼 수 있다. 참고로 구글 검색시, matrixes로 검색하면 틀렸다고 matrices로 자동변환 한다(...)


2 행렬

고등학교 수학에서 배우는 그것. 행은 row, 열은 column이라고 한다.

참고 항목 : 공대개그

행렬해당 항목 참조.


3 1999년 작 매트릭스 영화 시리즈



4 조직형태 중 하나

직제


5 백수전대 가오레인저의 적 오르그의 본거지

지하 깊숙한 곳에 있었으며 하이네스 듀크, 듀크 오르그의 탄생 거점이다. 마지막에 궁극 오르그 센키가 소멸되면서 붕괴된다. 그 안으로 도망쳐 왔던 츠에츠에, 야바이바가 그 안에서 함께 사망한다.


6 트랜스포머의 매트릭스 오브 리더십

  1. 아무사전이나 찾아볼 것. 영영사전 볼 필요도 없이 영한사전에도 다 나와있다.
  2. 영어 강사 김기훈이 과거 천일문 강의 중 X-Mas는 절대로 '엑스 마스'로 읽을 수 없다고 하면서 엑스 마스라고 읽는 이들을 대놓고 병신이라고 강의 중에 언급한 적이 있다. 하지만 현지에서도 엑스 마스로 읽는 사람이 무수히 많고 옥스포드 사전에도 그와 같은 발음이 등재되어 있다는 사실이 알려지고 나서 김기훈이 역관광을 타게 되었다.
  3. 비슷하게, appendix가 문헌의 부록이라는 맥락에서는 appendices로 쓰로, 해부학 맥락에서는 appendixes(맹장, 충수)로 쓴다. antenna 또한 공학에서는 antennas(안테나)지만 곤충학에서는 antennae(더듬이) 로 쓴다고 한다. 자세한 건 영문 위키 English plurals 항목을 참고