커뮤니케이션(노래)

스파이스Spring of Life / 커뮤니케이션Spending all my time
JPNSpring of Life / 커뮤니케이션Spending all my time

Perfume의 2012년 4월 11일 발매된 싱글인 Spring of Life 커플링 곡이다. 본 곡 '커뮤니케이션'은 퓨레구미「사랑의 맛」편 CM송으로 채택되었다. 메이킹 필름에 의하면 나카타 야스타카가 CM송으로 쓰일 것을 전제로 하고 만든 곡이라고 한다. 듣다 보면 인도 카레가 생각나기도 한다

곡의 분위기는 스피디하고 코어한 사운드의 Spring of Life에 비해 느긋하고 팝적인 사운드가 훨씬 강하다. 스파이스보다도 더 팝적이고 통통 튀는 느낌. 가사도 메이저 데뷔 때부터 카운트한다면 역대급으로 상큼하다. 이 때문인지 보통 브릿지 파트에서 곡을 뒷받침 하는 역할을 해 왔던 카시유카가 오랜만에 메인으로 나와서 곡을 리드하게 되었다. 심지어 카시유카 파트로 노래가 시작하는 극히 드문 곡.[1]

1 퓨레구미 CM


박사님들까지 감화시키는 퍼퓸의 위엄

2 가사

コミュニケーション ぷるぷるつんつん
코뮤니케이숀 푸루푸루츤츤
커뮤니케이션 부들부들 츤츤[2]

心をギュっとして
코코로오 큣토시테
마음을 꽉 잡아서

Gummi Gummi コミュニケーション
Gummi Gummi 코뮤니케이숀
Gummi Gummi 커뮤니케이션

ハート ピュアに弾む
하-토 퓨아니하즈무
하트 퓨어하게 뛰게 해

恋して ぷるぷるつんつん
코이시테 푸루푸루츤츤
사랑하면 부들부들 츤츤

甘酸っぱい想いは
아마즛파이오모이와
새콤달콤한 생각은

Give me Give me コミュニケーション
Give me Give me 코뮤니케이숀
Give me Give me 커뮤니케이션

ハートをつないで
하-토오츠나이데
하트를 잡아줘

特に意味が ないような話
토쿠니이미가 나이요우나하나시
딱히 의미가 없는 것 같은 말

そんな話の ホントの意図を探す
손나하나시노 혼토노이토오사가스
그런 말의 진짜 의도를 찾아

気持ちはまだ ここにないけど
키모치와마다 코코니나이케도
마음은 아직 여기 없긴 하지만

ほっぺたのふくらみくらいはあるよ
홉베타노후쿠라미쿠라이와아루요
뺨을 부풀릴 정도는 있어

たいくつな日 雲を眺めて
타이쿠츠나히 쿠모오나가메테
지루한 날 구름을 바라보고

大体の時速 計算してみたり
다이타이노시소쿠 케이산시테미타리
대략적인 속도를 계산해본다거나

帰り道の 影を踏まないで
카에리미치노 카게오후마나이데
돌아가는 길에 그림자를 밟지 않으려고

ジャンプしながら帰ってみたり
쟘푸시나가라카엣테미타리
점프하면서 돌아간다거나

空から 突然好きなコが降ってきたりして
소라카라 도츠첸스키나코가훗테키타리시테
하늘에서 갑자기 좋아하는 아이가 떨어지면

受け止め方を 考えて みたけど 骨折れる[3]
우케토메카타오 칸가에테 미타케도 호네오레루
받아낼 방법을 생각해 봤지만 힘들 것 같은 걸

コミュニケーション ぷるぷるつんつん
코뮤니케이숀 푸루푸루츤츤
커뮤니케이션 부들부들 츤츤

心をギュっとして
코코로오 큣토시테
마음을 꽉 잡아서

Gummi Gummi コミュニケーション
Gummi Gummi 코뮤니케이숀
Gummi Gummi 커뮤니케이션

ハート ピュアに弾む
하-토 퓨아니하즈무
하트 퓨어하게 뛰게 해

恋して ぷるぷるつんつん
코이시테 푸루푸루츤츤
사랑하면 부들부들 츤츤

甘酸っぱい想いは
아마즛파이오모이와
새콤달콤한 생각은

Give me Give me コミュニケーション
Give me Give me 코뮤니케이숀
Give me Give me 커뮤니케이션

ハートをつないで
하-토오츠나이데
하트를 잡아줘

コミュニケーション ぷるぷるつんつん
코뮤니케이숀 푸루푸루츤츤
커뮤니케이션 부들부들 츤츤

心をギュっとして
코코로오 큣토시테
마음을 큣-해서

Gummi Gummi コミュニケーション
Gummi Gummi 코뮤니케이숀
Gummi Gummi 커뮤니케이션

ハート ピュアに弾む
하-토 퓨아니하즈무
하트 퓨어하게 뛰게 해

恋して ぷるぷるつんつん
코이시테 푸루푸루츤츤
사랑하면 부들부들 츤츤

甘酸っぱい想いは
아마즛파이오모이와
새콤달콤한 생각은

Give me Give me コミュニケーション
Give me Give me 코뮤니케이숀
Give me Give me 커뮤니케이션

ハートをつないで
하-토오츠나이데
하트를 잡아줘

たいくつな日 人を眺めて
타이쿠츠나히 히토오나가메테
지루한 날 사람을 바라보고

これまでの人生を 想像してみたり
코레마데노진세이오 소우조우시테미타리
지금까지의 인생을 상상해본다거나

デート中の カップルはみんな
데-토츄우노 캅푸루와민나
데이트 중인 커플은 모두

視界の中から消してみたり
시카이노나카카라케시테미타리
시야에서 지워버린다거나

キミの気持ちが毎日1ミリとちょっとだけ
키미노키모치가마이니치이치미리토춋토다케
당신의 마음이 매일 1 밀리미터씩 조금씩

近づくのなら 何千年でも待てる
치카즈쿠노나라 난센넨데모마테루
가까워진다면 몇 천 년이라도 기다릴

わけはない
와케와나이
리는 없어

コミュニケーション ぷるぷるつんつん
코뮤니케이숀 푸루푸루쯘츤츤
커뮤니케이션 부들부들 츤츤

心をギュっとして
코코로오 큣토시테
마음을 꽉 잡아서

Gummi Gummi コミュニケーション
Gummi Gummi 코뮤니케이숀
Gummi Gummi 커뮤니케이션

ハート ピュアに弾む
하-토 퓨아니하즈무
하트 퓨어하게 뛰게 해

恋して ぷるぷるつんつん
코이시테 푸루푸루츤츤
사랑하면 부들부들 츤츤

甘酸っぱい想いは
아마즛파이오모이와
새콤달콤한 생각은

Give me Give me コミュニケーション
Give me Give me 코뮤니케이숀
Give me Give me 커뮤니케이션

ハートをつないで
하-토오쓰나이데
하트를 잡아줘

コミュニケーション ぷるぷるつんつん
코뮤니케이숀 푸루푸루츤츤
커뮤니케이션 부들부들 츤츤

心をギュっとして
코코로오 큣토시테
마음을 큣-해서

Gummi Gummi コミュニケーション
Gummi Gummi 코뮤니케이숀
Gummi Gummi 커뮤니케이션

ハート ピュアに弾む
하-토 퓨아니하즈무
하트 퓨어하게 뛰게 해

恋して ぷるぷるつんつん
코이시테 푸루푸루쯘쯘
사랑하면 부들부들 츤츤

甘酸っぱい想いは
아마즛파이오모이와
새콤달콤한 생각은

Give me Give me コミュニケーション
Give me Give me 코뮤니케이숀
Give me Give me 커뮤니케이션

ハートをつないで
하-토오츠나이데

하트를 잡아줘
  1. 곡의 음 변화가 심하지 않고 발랄하며, 전체적으로 밝은 곡조로 구성된 노래였기 때문에 성량이나 음역대가 강한 다른 두 멤버들 보다는 음색에서 강점이 있는 카시유카의 역할이 부각될 수 밖에 없는 노래이다.
  2. 츤츤 데레데레할때 그 츤츤입니다. 원문의 느낌을 살리기 위해 의역합니다.
  3. 중의적 의미. 골절된다는 누가? 남자가? 카시유카가? 직접적인 뜻과 힘들다는 숙어 표현.