포켓몬 말할 수 있을까?

1 개요

ポケモン言えるかな?

포켓몬이 말을 할 수 있는지에 대해 따지는 항목이 아니다

일본게임/애니메이션포켓몬스터의 싱글 음반인 <노려라 포켓몬 마스터>(1997년 6월 28일 발매)의 수록곡. 이마쿠니?(イマクニ?)가 포켓몬 151마리(초대 포켓몬스터에 등장한)의 이름을 으로 나열하는 노래이다.

사실 그 이전에 포켓몬스터 카드 게임 TV CM송으로 사용된 노래.

자유자재로 흐름을 바꿔가며 때때로 쉬어가기도 하는 흐름이 특이하다.

2ch니코니코 동화에서는 이 노래에 맞춰 만화의 컷을 하나하나 배치하는 식으로 만든 매드 무비가 한 때 유행했다. 특히 유명한 것 중 하나가 데스노트쓰르라미 울 적에(ラ. ラ. ラ 言えるかな? かな?).

듣다 보면 재밌고 흥겹다. 왠지 세뇌 비슷하게 포켓몬의 이름을 각인시키는 효과도 있다(…).

마지막 1마리의 경우 직접 말하지는 않고, 잊은 게 있지 않냐며 언급만 한다. 뭐 원래는 나오지 않았어야 정상인 몬스터니까……. 매드무비 같은데서는 이놈이 튀어나오는...척 하다가 정상적으로 마지막 1마리가 나오기도 한다.

사실 포켓몬 애니메이션 영문판에도 비슷한 게 있다. 해당 포켓몬을 (당연히 영문판 명칭으로) 부를 때마다 그 포켓몬이 나오는 장면을 내보내는 것이 특징. 1기 애니메이션 미국 방영 당시 에피소드가 끝나고 엔딩롤 나오기 전에 조금 씩 끊은거를 방송해서 보내준게 시초. 분위기는 조금 비슷하지만, 이쪽은 제대로 양키 센스가 느껴진다(...), 그다지 나쁜 의미는 아니지만. 그저 흑인이 랩 한다는 느낌이 제대로 든다. 나름 플로우 좋고 중독성도 있어서, 방영 당시 애니를 시청했던 미국인들은 이 노래를 듣고서 그 당시의 향수에 젖는 댓글들을 볼 수 있다.

사실 세대를 거듭 할 때 마다 새 포켓몬을 추가한 것들이 나왔지만, 위의 1세대 버젼이 제일 잘 기억되고 있다.

5세대 BW버전 발매 초반에 포켓몬에 대응하는 매드무비가 만들어졌는데, 실제로 공식버전으로 포켓몬 BW 엔딩으로 나와버렸다! 그리고 마지막을 장식한 메더의 위엄

  • 포켓몬 말할 수 있을까Baby? (ポケモン言えるかなBaby?)
- '모두가 고른 포켓몬송 포켓몬 베스트 콜렉션(1998년)'에 수록. 원곡의 어레인지풍이다.
  • 포켓몬 말할 수 있을까neo? (ポケモン言えるかなneo?)
- 같은 이름의 앨범(2000년) 수록. 금은판 추가 포켓몬(100마리)에 대응한다.
  • 포켓몬 말할 수 있을까? 2004 (ポケモン言えるかな?2004)
- '챌린져!/스마일'(2004년) 수록. AG시절인데도 처음 150마리(뮤 제외)만 나오는 처음버전이다. KABA.짱과 유쾌한 친구들X3 이 불렀다나..
  • 포켓몬 말할 수 있을까? BW (ポケモン言えるかな?BW)
- 2011년 포켓몬스터 BW 두번째 엔딩으로 화려하게 부활. 2011년 6월에 앨범이 발매되었다. 여담으로 앨범을 발매하는 기념으로 노래하기를 배운 피카츄가 배포되었다.
여담으로 이 노래를 부른 츠루노 타케시는 3배속으로 부른 영상도 업로드했다. 3배속으로 말할 수 있을까?

보컬로이도 곡으로 비슷한 형식의 곡이 나오기도 했다. 물론 공식 곡은 아니다. 잇슈의 포켓몬 말할 수 있을까!

한국에서는 베스트위시 2기 엔딩으로 리믹스되어 나왔다.

2014년, 일본을 대표하는 걸즈 밴드 SCANDAL의 19번째 싱글 <夜明けの流星群>의 한정반인 (통칭 포켓몬반)에 스캔들 버전이 수록되기도 하였다.

곡명 : 하나지방 포켓몬 외워보자~!
가수 : 유원형

2 가사

ポケモン言えるかな? - イマクニ?

(M.C.)
Hello Kids!
キミはもう, たっぷりポケモンつかまえた?
넌 벌써, 포켓몬 손에 많이 넣었니?
ポケモン151匹つかまえたキミも, まだまだのキミも,
포켓몬 151마리 손에 넣은 너도, 아직 못한 너도,
<<ポケモン言えるかな? >>に挑戰だ!
<<포켓몬 말 할 수 있냐?>>에 도전이다!
How's your mouth rolling today!

ピカチュウ/カイリュ-/ヤドラン/ピジョン
피카츄-/카이류-/야도란/피죤
피카츄-/망나뇽-/야도란/피죤
コダック/コラッタ/ズバット/ギャロップ
코닥크/코락타/즈밧토/갸롭쁘
고라파덕/꼬렛/주뱃/날쌩마
サンダ-ス/メノクラゲ
산다-스/메노쿠라게
쥬피썬더/왕눈해
パウワウ/カラカラ/タマタマ/ガラガラ
파우와우/카라카라/타마타마/가라가라
쥬쥬/탕구리/아라리/텅구리
フシギダネ!
후시기다네!
이상해씨!
ア-ボ/イ-ブイ/ウツドン/エレブ-
아-보/이-브이/우츠돈/에레브-
아-보/이브이/우츠동/에레브-
カビゴン/カブト/サイドン/ジュゴン
카비곤/카브토/사이돈/쥬곤
잠만보/투구/코뿌리/쥬레곤
ポリゴン/ディグダ/ド-ドリオ/ゲンガ-
포리곤/디그다/도-도리오/겐가-
폴리곤/디그다/두-트리오/팬텀-
ドガ-ス/ル-ジュラ/ニャ-ス/シャワ-ズ
도가-스/루-쥬라/냐-스/샤와-즈
또가스/루주라/나옹/샤미드
クサイハナ!
크사이하나!
냄새꼬!

*
ラ. ラ. ラ 言えるかな?
라, 라, 라 말할 수 있냐?
き. み. は 言えるかな?
너, 는 말할 수 있냐?
ラ. ラ. ラ 言えるかな?
라, 라, 라 말할 수 있냐?
ポケモンの なまえ!
포케몬의 이름!

コク-ン/ゴ-スト/イワ-ク/ヒトカゲ
코쿠-ㄴ/고-스토/이와-크/히토카게
딱충이/고우스트/롱스톤/파이리
ラッキ-/ラッタ/オニドリル/コイル/レアコイル
락키-/랏타/오니도리루/코이루/레아코이루
럭키-/레트라/깨비드릴조/코일/레어코일
プクリン/ゼニガメ/ニョロゾ/トサキント
푸쿠린/제니가메/뇨로조/토사킨토
푸크린/꼬부기/슈륙챙이/콘치
ファイヤ-/ブ-スタ-/フ-ディン/ブ-バ-
화이야-/부-스타-/후-딘/부-바-
파이어-/부스터-/후딘/마그마-
ストライク!
스토라이크!
스라크!
キャタピ-/ピクシ-/シ-ドラ/ライチュウ
캬타삐-/피크시-/시-도라/라이츄-
캐터피-/픽시-/시-드라/라이츄-
ヒトデマン/クラブ/ニドクイン/サンドパン
히토데만/쿠라브/니도쿠인/산도판
별가사리/크랩/니드퀸/고지
アズマオウ/トランセル
아즈마오-/토란세루
왕콘치-/단데기
ド-ド-/タッツ-/ガ-ディ/マンキ-
도-도-/탓츠-/가-디/만키-
두두-/쏘드라-/가-디/망키-
ドククラゲ!
도크쿠라게!
독파리!

* (repeat)

(M.C.)
ここからガラッとスタイル變えてみよう!
이제부터 스타일을 싹 바꿔 볼까!
One,Two,Three,ah-here we go!

(Yeah!)/オニスズメ/サンド/パラセクト
오니스즈메/산도/파라세크토
깨비참/모래두지/파라섹트
スリ-プ/ビ-ドル/カイロス/ピジョット
스리-쁘/비-도루/카이로스/피죡토
슬리-프/뿔충이/쁘사이저/피죤투
コ. イ. キ. ン. グ!
코, 이, 킹, 그!
잉,어,킹!
サイホ-ン/マタドガス/フシギソウ/カメックス
사이혼/마타도가스/후시기소-/카멕크스
뿔카노/또도가스/이상해풀-/거북왕
シェルダ-/サンダ-/リザ-ド/ナッシ-
쉐루다-/산다-/리자-도/낫시-
셀러-/썬더-/리자-드/나시-
ベ. ト. ベ. ト. ン!
베, 토, 베, 톤!
질,뻐,기!
ポッポ/ウツボット/プリン/ケ-シィ/ベトベタ-
폽뽀/우츠봇토/푸린/케-쉬/베토베타-
구구/우츠보트/푸린/캐이시/질퍽이-
ガル-ラ/キャラドス/ゴロ-ニャ/ピッピ
가루-라/캬라도스/고로-냐/핍삐
캥카/갸라도스/딱구리/삐삐
イ. シ. ツ. ブ. テ!
이, 시, 츠, 브, 테!
꼬,마,돌!
ゴルダック/オムナイト/ゴルバット/ア-ボック
고루닥크/오무나이토/고루밧토/아-복크
골덕/암나이트/골뱃/아-보크
ニドラン (メス! ) /ニドラン (オス! )
니도란(암컷!)/니도란(수컷!)
니드런(암컷!)/니드런(수컷!)
ナ. ゾ. ノ. ク. サ!
나, 조, 노, 쿠, 사!
뚜,벅,쵸!

(M.C.)
めっちゃええ感じてんガな!
열나게 좋은 느낌이구만!

* (repeat)

(M.C.)
All right,
つぎは泣きながら歌ってみるってのは, どう?
다음은 울면서 불러 보다는 건, 어때?


ニョロボン/カモネギ/ラプラス/ラフレシア
뇨로본/카모네기/라쁘라스/라후레시아
강챙이/파오리/라프라스/라플레시아
カブトプス/ニドリ-ナ/バリヤ-ド/マルマイン
카브토쁘스/니도리-나/바리야-도/마루마인
투구푸스/니드리-나/마임맨/붐볼
フシギバナ/パラス/リザ-ドン
후시기바나/파라스/리자-돈
이상해꽃/파라스/리자-몽
コンパン/ヤドン/メタモン/ゴ-ス
콘빤/야돈/메타몬/고-스
콘팡/야돈/메타몽/고오스
ビリリダマ!
비리리다마!
찌리리공!

(M.C.)
All right, kids.
It's time to take a break, here.

(ナレ-ション)
ふしぎなふぎしな 生きもの
신기하고도 신기한 생물
どうぶつ圖鑑には のってない
동물도감에는 실려있지 않은
ポケットモンスタ- ちぢめてポケモン
포켓토 몬스타- 줄여서 포케몬

(M.C.)
ここまで歌えるなんて, たいしたもんだ.
여기까지 부를 수 있다니, 대단하구만.
でも, むずかしいのは, ここからだよ.
하지만, 어려운건, 지금부터라구.
よ-し, 一氣にラストスパ-トだ!
좋으아, 단숨에 라스트 스팟트다!
One,Two,Three,ah-here we go!

ユンゲラ-/キングラ-/サワムラ-/エビワラ-
윤게라-/킨구라-/사와무라-/에비와라-
윤겔라-/킹크랩-/시라소몬-/홍수몬-
カイリキ-/スリ-パ-/ゴ-リキ/スタ-ミ-
카이리키-/스리-빠-/고-리키/스타-미-
괴력몬-/슬리퍼-/근육몬-/아쿠스타-
マダツボミ/プテラ/ニドリ-ノ/ペルシアン
마다츠보미/푸테라/니도리-노/페루시안
모다피/프테라/니드리노/페르시온
ハクリュ-/ミュウツ-/キュウコン/スピア-
하쿠류-/뮤-츠-/큐-콘/스피아-
신뇽/뮤-츠/나인테일/독침붕
ベロリンガ!
베로린가!
내루미!
バタフリ-/ダクトリオ/ニドキング/オムスタ-
바타후리-/다쿠토리오/니도킨그/오무스타-
버터플-/닥트리오/니드킹/암스타-
パルシェン/ニョロモ/コロ-ン/ロコン/ケンタロス
파루쉔/뇨로모/코론/로콘/켄타로스
파르셀/발챙이/데구리/식스테일/켄타로스
ポニ-タ/モンジャラ/ミニリュウ/ワンリキ-
포니-타/몬쟈라/미니류-/완리키-
포니-타/덩쿠리/미뇽-/알통몬-
モルフォン/カメ-ル/ウィンデイ/フリ-ザ-
모루훤/카메-루/윈디/후리-자-
도나리/어니부기/윈디/프리져-
オ. コ. リ. ザ. ル!
오, 코, 리, 자, 루!
성,원,숭!

ラ. ラ. ラ 言えたかな?
라, 라, 라 말할 수 있었냐?
き. み. は 言えたかな?
너, 는 말할 수 있었냐?
ラ. ラ. ラ 言えたかな?
라, 라, 라 말할 수 있었냐?
ポケモンの なまえ!
포케몬의 이름!
ラ. ラ. ラ 言えたかな?
라, 라, 라 말할 수 있었냐?
き. み. は 言えたかな?
너, 는 말할 수 있었냐?
ラ. ラ. ラ 言えたかな?
라, 라, 라 말할 수 있었냐?
ポケモンの なまえ!
포케몬의 이름!

(M.C.)
OKIDOKI!
Now that's the way to say it.
あれ? ちょっと待って!
얼레? 잠깐 기다려!
もしかして, もう1匹忘れてない?
혹시, 한마리 까먹은 거 아냐?
한국판가사

곡명 : 하나지방 포켓몬 외워보자~!
가수 : 유원형

포켓몬 이름 외워 볼까?
수댕이 두르보 달막화 듀란
콩둘기 염무왕 조로아크
단굴 야나프 제브라이카
바오프,훨구 앗차프 뚜꾸리
쌔비냥 주리비얀 마라카치
맘박쥐 모아머
깜눈크 에몽가 맘복치
보르쥐 또르박쥐 철시드
코고미 전툴라 펜드라 으랏차
야나키 앗차키 바오키
고디탱 치릴리 몰드류
두르쿤 불비 달마

포켓몬 이름 외워 볼까?

차오꿀 제쿠로무 유니란 툰베어 바라철록
두더류 악비르 치라치노
파쪽옥 암트르 워글
소미안 토쇠골 고디보미
샤비 쌍검자비 볼트로스
토네로스 버프론 몽얌나
마다네 너트령

포켓몬 이름 외우면서

신나게 노래 불러요

포켓몬 이름 다 외우면

날아갈 듯 기분 좋아요

곤율랭 치라미 레시라무
엘풍 벌차이 드레디어
샤로다 사철록 수리둥보
다부니 고디 모아젤
란쿨루스 악비아르 바랜드 하데리어
유토브 꼬지보리 요테리 심보러
줄뮤마 던지미 타격귀
켄호루우 대검귀
기어르 기기어르 기기기어르
아이앤트 불켜미 모노두 돌살이

...메더