- 상위 문서 : 명탐정 코난/오프닝·엔딩 일람, 아이우치 리나
명탐정 코난의 역대 오프닝 | |||||
Everlasting Luv | → | MAGIC | → | As the Dew |
싱글 자켓
TVA 버전
MV
1 개요
"사랑은 Magic! 수수께끼에는 Attack!토요일 6시에는 코난에게 클릭![1]"
애니메이션 명탐정 코난의 27번째 오프닝이자 아이우치 리나의 31번째 싱글이다. 원곡 발매일은 2009년 10월 21일이다.
2 상세
14번째 오프닝 START 이후 단독[2]으로는 5년 만에 오프닝에 타이업 된 곡으로서 은퇴 전 아이우치 리나의 명탐정 코난 최후의 곡이다. 오리콘 차트 최고 성적은 17위.
아이우치 리나의 은퇴 1년 전에 발표된 곡으로서 곡의 완성도는 이전 곡들과 비교가 되지 않는 탄탄한 완성도를 자랑한다. 그에 걸맞게 오프닝 연출도 디지털 작화로 변한 명탐정 코난 연출 중에서는 탑 클래스에 속하는 연출과 작화를 자랑한다. 중간에 모리 란이 넥타이를 들고 모리 코고로를 쫓아가고, 그걸 에도가와 코난이 도복과 가방을 들고 쫓아가는 장면과 타카기 와타루의 경찰수첩에 끼워진 사토 미와코의 사진은 소소한 개그 포인트. 일상적인 요소를 적극적으로 활용한 오프닝 연출은 이 곡이 마지막이라고 할 수 있다.
니코동에서는 오프닝 장면 중간에 나오는 괴도 키드의 장면 부분에서 열광하는 것이 키드 팬들에게는 불문율이다(...) 사실 그만큼 멋지게 등장한다. 팬이면 꼭 보자.
3 가사
君が叩いた胸の扉の音が 키미가 타타이타 무네노 토비라노 오토가 그대가 두드렸던 가슴의 문의 소리가 悲しむ僕に呼びかけた 카나시무 보쿠니 요비카케타 슬프게 나에게 호소했어 滲んだ記憶 니지은다 키오쿠 스며드는 기억 新しい風が包んでくれた 아타라시이 카제가 츠츠은데쿠레타 새로운 바람이 감싸주었어 その瞳に映る僕はどんな顔なのかな 소노 히토미니 우츠루 보쿠와 도은나 카오나노카나 그 눈동자에 비치는 나는 어떤 얼굴일까 こうして笑うこともきっと知らないでいた 코우시테 와라우 코토모 킷토 시라나이테이타 이렇게 웃는것도 분명 모르고 있었어 信じることも分からないでいたかな 시은지루 코토모 와카라나이데이카나 믿는 것도 모르고 있었던 걸까 君に出逢えていなければ 키미니 데아에테이나케레바 그대를 만나지 못했다면 MAGIC OF THE SMILE あの日から変わらない真実を 아노히카라 카와라나이 신지츠오 그날부터 변하지않는 진실을 この胸にいつまでも 코노 무네니 이츠마데모 이 가슴에 언제까지나 君の笑顔ひとつで救われたんだ 키미노 에가오 히토츠데 스쿠와레타은다 그대의 미소 하나로 구원받았어 MAGIC OF THE SMILE 聴こえる愛の響きの中 키코에루 아이노 히비키노 나카 들리는 사랑의 울림 속 優しさすべてここにあって 야사시사 스베테 코코니 앗테 상냥함은 모두 여기에 있어 光りだす 未来が変わっていく 히카리다스 미라이가 카와앗테이쿠 반짝이는 미래가 변하고 있어 すぐにぶつかってしまうと君は言うけれど 스구니 부츠카앗테 시마우토 키미와 유우케레도 곧바로 부딪쳐버린다고 그대는 말하지만 まっすぐなその生き方 맛스구나 소노이키카타 곧바른 그 삶의 방식 その姿は僕の憧れさ 소노 스가타와 보쿠노 아코가레사 그 모습은 나의 동경이었어 星が滲むような暗くて, 悲しい夜にも 호시가니지무요-나 쿠라쿠테카나시이 요루니모 별에 녹아드는 어둡고, 슬픈 밤에도 君からもらった心で行きよう 키미카라 모랏타 코코로데이키요오 그대로부터 받았던 마음으로 가자 履き馴れないブーツも この足に少し馴染んで 하키나레나이 부츠모 코노 아시니 스코시나지은데 신기 불편한 부츠도 이 발에 조금씩 익숙해져서 遠く行けそうさ 토오쿠 이케소우사 멀리 갈수 있을것 같아 MAGIC OF THE WORLD 大丈夫 もしどんな明日に辿り着いたとしても 다이죠부 모시도은나 아시타니 타도리츠이타토시테모 괜찮아. 만약 어떤 내일에 도착한다고해도 君の言葉一つで強くなれるから 키미노 코토바 히토츠데 츠요쿠나레루카라 그대의 말 하나로 강해질 수 있으니까 MAGIC OF THE WORLD 聴こえる愛の響きの中 키코에루 아이노 히비키노 나카 들리는 사랑의 울림 속 生きる意味さえここにあって 이키루 이미사에 코코니 앗테 살아가는 의미마저 여기에 있어 変わっていく世界が七色に 카왓테쿠 세카이가나나이로니 변하고 있어 세계가 일곱색으로 MAGIC OF THE SMILE 形にはならなくて触れない 카타치니와 나라나쿠테 사와레나이 형태로는 되지 않아서 닿을 수 없고 見えないものでそれは 미에나이모노데 소레와 보이지 않는 것 그것은 君と僕の心の中にあるから 키미토 보쿠노 코코로노 나카니 아루카라 그대와 나의 마음 속에 있으니까 聴こえる愛の響きの中 키코에루 아이노 히비키노 나카 들리는 사랑의 울림 속 二人の距離埋める温もり 후타리노 쿄리 우메루 누쿠모리 두사람의 거리를 메우는 따스함 感じたい 1mm でも近くに 칸지타이 이치미리데모 치카쿠니 느끼고 싶어 1mm라도 가깝게 MAGIC OF MUSIC 沸き上がるこの想い声にして 와키아가루 코노오모이 코에니시테 솟구치는 이 추억의 목소리로 奏で続けてゆこう 카나데츠즈케테유코오 연주를 계속 해나가자 魔法が解けて無くなってしまわないように 마호우가토케테 나쿠낫테시마와나이 요우니 마법이 풀려서 사라져버리지 않도록 MAGIC OF THE MUSIC 聴こえる愛の響きの中 키코에루 아이노 히비키노 나카 들리는 사랑의 울림 속 優しさいつもここにあって 야사시사 이츠모 코코니 앗테 상냥함은 언제나 여기에 있어 この未来 世界が廻るように 코노미라이 세카이가 마와루 요우니 이 미래 세계가 도는 것처럼 |