厨房(ちゅうぼう)
1 소개
厨房는 일본어로 주방. 즉 부엌을 뜻하는 한자어이나, 흔히 츄보라 하면 한국의 '초딩'과 비슷한 은어로서 알려져 있다. 외래어 표기법을 따르면 주보.
일본어로 초딩, 중딩, 고딩은 각각 소,중,고에 어린애, 꼬마 등 어린 남자를 지칭하는 덧말인 坊(보) 를 붙여 小坊、中坊、高坊이란 한자표기로 나타낸다.
아이실드 21에 등장하는 중학생 나카보 아키라의 별명인 추보 역시 성인 나카보를 다른 방식으로 읽은것과 동시에 그가 중학생이기에 붙여진 별명이기도 하다.
중2병이라도 사랑이 하고 싶어에 등장인물 니부타니 신카가 데코모리 사나에에게 추보라고 부른다.
다만, 일본어 입력기의 한자변환에서는 저 세 단어들이 속어이기 때문에 나타나지 않기 때문에[1], 저마다 しょうぼう(쇼보) ちゅうぼう(주보) こうぼう(고보)로 쳐서 한자변환 했을때 가장 먼저 나오는 消防(소방;소방서할 때의 소방)、厨房(주방=부엌)、工房(공방;작업실, 만드는 곳)을 초, 중, 고딩에 대한 은어로 사용하기 시작하였다.
그 사이에서도 중딩을 가리키는 厨房는 인터넷에서 상대방에 대한 매너 없이 활개치는 족속을 가리킬때 사용하게 되었는데, 일본에서 초딩은 한자 때문에 인터넷 이용이 쉽지 않기에 웹의 최저수준이 대개 중딩이기 때문이다. 다만 요즘은 어릴때부터 배우고 자란 덕분인지 똑똑한 초딩이 종종 보인다.
어린 학생에 빗대어 까는 단어이기 때문에 여름마다 방학해서 설개치는 학생들을 대상으로 나츠추夏厨 라는 단어도 상당히 정착된 상태. 우리식으로 치면 '초딩방학' 정도.
여기서 厨가 中毒(ちゅうどく=중독)의 '中'(ちゅう)와도 발음이 같은 것에 착안해, 뭔가에 중독된 수준의 마니아들, 혹은 꼴불견인 찌질이들에 대해 이른바 한국에서 말하는 달빠, 엑빠등 '-빠'라는 단어와 유사한 용법으로 사용되기도 한다. 빠보다 더 비하적 의미가 세다 보니 '충#s-3.1'과도 비슷해 보인다. 게다가 蟲과 厨는 둘다 한자음이 ちゅう이다.
예를 들면
니코동 거주자는 ニコ厨
동프빠는 東方厨
사기 포켓몬은 厨ポケ
혐한초딩은 嫌韓厨
중2병은 厨二
희망성애자는 希望厨
복돌이(...)는 割れ厨
라는 식으로 사용된다. 뭔가 이상한 예시가 있는 거 같지만 신경쓰지 말자.
2 그 밖에
번역기로 厨를 돌릴 때 그냥 주나 부엌, 한자 독음으로만 번역되지만, 네이버 번역기 기준으로 2012년쯤에서는 넷 슬랭으로서의 사용례가 반영되었는지 일부 접미어로 厨가 들어간 경우 ~초딩(!)으로 번역되는 경우가 있다. 東方厨, 嫌韓厨는 각각 동방 초딩, 혐한 초딩으로 번역된다. (과거에는 동방주, 혐한주 등으로 번역결과가 나왔다.) 그러나 2013년 기준으로 東方厨는 동방 쿠리야라는 괴상한 번역이 나온다. 嫌韓厨는 혐한초딩으로 번역되지만 후리가나가 이야칸쿠리야다.- ↑ 입력기의 종류가 많아지면서 변환하는 입력기도 나타났으나, 한자변환은 가장 흔하게 쓰는 한자어로 먼저 변환하기 때문에 가장 많이 쓰이는 뒤의 단어들