- 상위 문서 : 아이돌 마스터 신데렐라 걸즈/음반, 히메카와 유키
1 개요
THE IDOLM@STER CINDERELLA MASTER | ||||
031 - Bright Blue | → | 032 - 気持ちいいよね 一等賞! | → | 033 - き・ま・ぐ・れ☆Cafe au lait! |
아이돌 마스터 신데렐라 걸즈에 등장하는 아이돌 히메카와 유키의 솔로곡. 2015년 2월 4일에 발매된 THE IDOLM@STER CINDERELLA MASTER 032에 수록되어 있다.
야구 아이돌답게 응원가같은 느낌을 내면서도 중간중간 박자가 느려졌다가 급히 빨라지기도 하는 변주곡 구성이 인상적인 노래. 765의 뒤를 이어 공식응원가로 사용될 것인지 귀추가 주목된다. 근데 윳키는 요미우리잖아? 안될 거야 아마
변속구간 때문에 이 곡이 데레스테에 등록되면 악몽과도 같은 채보가 나올지도 모른다는 설이 있다.
라디오에선 유키가 라디오수록과 캣츠의 경기가 겹쳐 경기장에서 라디오수록을 하기로 하는데, 하라는 수록은 안하고 야구중계를 하고 있다. 근데 듣다보면 의외로 재밌다 여담으로 중간에 나오는 BGM중에 CHANGE!!!!가 있는듯...?
신데마스 라이브 3rd에서는 이 곡 전에 노래를 부르던 모로보시 키라리역의 마츠자키 레이가 던진 공을 히메카와 유키 역의 모리노 마코가 이 공을 치는 퍼포먼스를 취한 걸로 유명하다.[1]
2 가사
Fight! Fight! Let's Go! Fight! Fight! 頑張って! Fight! Fight! 간밧테! Fight! Fight! 힘내라! Fight! Fight! Let's Go! Fight! Fight! 負けないで! Fight! Fight! 마케나이데! Fight! Fight! 지지마! フレーフレーみんなでLet's Go! 후레- 후레- 민나데 Let's Go! 플레이 플레이 모두 함께 Let's Go! フレーフレー大きな声で! 후레- 후레- 오오키나 코에데! 플레이 플레이 큰소리로! フレーフレー気持ちを込めて! Go! 후레- 후레- 키모치오 코메테! Go! 플레이 플레이 마음을 담아서! Go! 気持ちいいこと思いついたら now on time やっちゃって~ 키모치 이이 코토 오모이츠이타라 now on time 얏챳테~ 기분 좋은 일이 생각났다면 now on time 해버려~ もっといっぱい楽しみたいね every time 頑張って~ 못토 잇파이 타노시미타이네 every time 간밧테~ 좀 더 많이 즐기고 싶어 every time 힘내~ 失敗ばかり落ち込むときも sometime 負けないで~ 싯파이바카리 오치코무 토키모 sometime 마케나이데~ 실패만 해서 풀이 죽어도 sometime 지지마~ みんなの笑顔見ていたいから anytime 応援するぞ~ 민나노 에가오 미테이타이카라 anytime 오우엔스루조~ 모두의 미소를 보고 싶으니까 anytime 응원할게~ 苦しい時は 一発逆転のチャンスだよ 쿠루시이 토키와 잇파츠갸쿠텐노 챤스다요 괴로울 때는 일발역전의 기회라구 根性見せて 力いっぱいで 쿄은죠오 미세테 치카라 잇파이데 근성을 보여봐 있는 힘껏 上げて上げていきますよ 아게테 아게테 이키마스요 분위기를 끌어 올려서 燃えて燃えていきますよ 모에테 모에테 이키마스요 불태워 불태워버리자 乗って乗っていきますよ 놋테 놋테 이키마스요[2] 흐름을 타고서 가자구 もっともっと大きな声でジャンプ 못토 못토 오오키나 코에데 쟘푸 좀 더 좀 더 큰 소리로 점프 「最高!」 「사이코!」 「최고!」 応援してるね 一等賞! 오우엔시테루네 잇토오쇼오! 응원하고 있어 일등상! いつでも私がそばにいるよ 이츠데모 와타시가 소바니 이루요 언제나 내가 곁에 있다구 Yes! Yes! 気合い入れて Yes! Yes! 키아이 이레테 Yes! Yes! 기합을 넣고서 飛び出しで! ときめいて! 토비다시테! 토키메이테! 뛰쳐나가 봐! 기세를 펼쳐봐! 応援してるよ 一等賞! 오우엔시테루요 잇토오쇼오! 응원하고 있어 일등상! 頑張るあなたが大好きだよ 간바루 아나타가 다이스키다요 노력하는 네가 너무 좋아 Yes! Yes! 気持ちいいね Yes! Yes! 키모치 이이네 Yes! Yes! 기분이 좋아 忘れない この想い 와스레나이 코노 오모이 잊지 마 이 마음을 いけるよいけるよいけるよいけるよ 이케루요 이케루요 이케루요 이케루요 할 수 있어 할 수 있어 할 수 있어 할 수 있어 祝杯あげるね! 슈쿠하이 아게루네! 축배를 올리자! Fight! Fight! Let's Go! Fight! Fight! まだまだよ! Fight! Fight! 마다마다요! Fight! Fight! 아직이야! Fight! Fight! Let's Go! Fight! Fight! カッツだぜ! Yeah! Fight! Fight! 캇츠다제! Yeah! Fight! Fight! 근성이라구! Yeah! 迷ったときは声をかけてね now on time すぐいくよ~ 마욧타 토키와 코에오 카케테네 now on time 스구 이쿠요~ 고민이 있을 때는 나를 불러줘 now on time 당장 갈 테니까~ 大好きなこと続けて欲しい every time あきらめるな! 다이스키나 코토 츠즈케테 호시이 every time 아키라메루나! 좋아하는 것을 계속 해주길 바래 every time 포기하지마! 間違いなんて誰にでもある sometime 許してあげる 마치가이난테 다레니데모 아루 sometime 유루시테아게루 실수는 누구나 하는 거야 sometime 용서해 줄게 自分のすべて出せるはずだよ anytime 思い切って行こ~ 지분노 스베테 다세루 하즈다요 anytime 오모이킷테 이코~ 자신의 모든 것을 낼 수 있을 거야 anytime 마음껏 가자~ 大切なこと 努力を惜しまず続けてね 다이세츠나 코토 도료쿠오 오시마즈 츠즈케테네 중요한 것은 노력을 아끼지 말고 계속 하는 것 気合い入れたら 負ける訳ないよ 키아이 이레타라 마케루 와케나이요 기합을 넣었다면 질리가 없다구 一気一気いきますよ 이잇키 이잇키 이키마스요 단숨에 가자 打って打っていきますよ 웃테 웃테 이키마스요 쳐서 날려버리자 超えて超えていきますよ 코에테 코에테 이키마스요 넘어서 가자구 でかいでかいホームラン カッキーン 데카이 데카이 호-무란 캇킨- 크게 크게 홈런 까앙 「かっ飛ばせー!」 「날려버려라!」 応援してるね 一等賞! 오우엔시테루네 잇토오쇼오! 응원하고 있어 일등상! あなたの全力見せて欲しい 아나타노 젠료쿠 미세테 호시이 너의 전력을 보여주길 바래 Yes! Yes! 根性だぜ! Yes! Yes! 콘죠오다제! Yes! Yes! 근성이라구! 声だして!届けてね! 코에다시테! 토도케네! 소릴 내어! 전해줘! 応援してるよ 一等賞! 오우엔시테루요 잇토오쇼오! 응원하고 있어 일등상! みんなの力を信じてるの 민나노 치카라오 신지테루노 모두의 힘을 믿고 있어 Yes! Yes! 逆転だよ! Yes! Yes! 갸쿠텐다요! Yes! Yes! 역전이야! 止まらない この想い 토마라나이 코노 오모이 멈추지 않는 이 감정 いけるよいけるよいけるよいけるよ 이케루요 이케루요 이케루요 이케루요 할 수 있어 할 수 있어 할 수 있어 할 수 있어 祝杯あげるね! 슈쿠하이 아게루네! 축배를 올리자! PASSIONパッション [3] PASSION 팟숀 PASSION 패션 HOMERUNホームラン HOMERUN 호-무란 HOMERUN 홈런 フレーフレー フレフレ みんな! 후레- 후레- 후레후레 민나 플레이 플레이 플레이플레이 모두! フレーフレー フレフレ ゆっきー! 후레- 후레- 후레후레 윳키-! 플레이 플레이 플레이플레이 윳키! PASSIONパッション PASSION 팟숀 PASSION 패션 HOMERUNホームラン HOMERUN 호-무란 HOMERUN 홈런 1・2・3・GO! 2・2・3・GO! 3・4がなくて GO! GO! GO! GO![4] 3・4가 나쿠테 GO! GO! GO! GO! 3・4는 넘기고 GO! GO! GO! GO! 応援してるね 一等賞! 오우엔시테루네 잇토오쇼오! 응원하고 있어 일등상! いつでも私がそばにいるよ 이츠데모 와타시가 소바니 이루요 언제나 내가 곁에 있다구 Yes! Yes! 気合い入れて Yes! Yes! 키아이 이레테 Yes! Yes! 기합을 넣고서 飛び出しで! ときめいて! 토비다시테! 토키메이테! 뛰쳐나가 봐! 기세를 펼쳐봐! 応援してるよ 一等賞! 오우엔시테루요 잇토오쇼오! 응원하고 있어 일등상! 頑張るあなたが大好きだよ 간바루 아나타가 다이스키다요 노력하는 네가 좋아 Yes! Yes! 気持ちいいね Yes! Yes! 키모치 이이네 Yes! Yes! 기분이 좋아 忘れない この想い 와스레나이 코노 오모이 잊지 마 이 마음을 いけるよいけるよいけるよいけるよ 이케루요 이케루요 이케루요 이케루요 할 수 있어 할 수 있어 할 수 있어 할 수 있어 祝杯あげるね! 슈쿠하이 아게루네! 축배를 올리자! Fight! Fight! Let's Go! Fight! Fight! 頑張って! Fight! Fight! 간밧테! Fight! Fight! 힘내라! Fight! Fight! Let's Go! Fight! Fight! きもちよくしてね! Fight! Fight! 키모치 요쿠시테네! Fight! Fight! 기분좋게 해줘! |
- ↑ 이건 마츠자키 레이나 모리노 모두 야구를 좋아하다보니 스태프측에서 마츠자키에게 제안한 걸 받아들인거라고...원래는 모리노가 홈런 치는 걸 옆에서 응원하는 거였으나 마츠자키 본인의 강한 의사로 공을 던지는 걸로 변경되었다고 한다.자세한 것은 마츠자키 레이 항목 참조
- ↑ 이부분에서 놋테 놋테가 롯데 롯데로 들린다. 니코동 동영상에서 이부분에 코멘트로 롯데드립이 하나이상은 나올정도
- ↑ 이 파트부터 패션 대표곡인 오렌지 사파이어의 멜로디가 흐른다. 두 곡의 작사자&작곡가가 동일하다!
- ↑ 일본어로 5는 고 라고 읽는다. 이를 이용한 말장난