とどけ!アイドル

(닿아라 아이돌에서 넘어옴)

[1]


1 개요

BPM담당 아이돌주요 이미지작사작곡
-신데렐라 걸즈ALLmarhy우치다 테츠야

아이돌 마스터의 프로젝트 중 하나인 신데렐라 걸즈의 게임 아이돌 마스터 신데렐라 걸즈 스타라이트 스테이지의 주제곡.

음원 녹음은 시마무라 우즈키, 시부야 린, 혼다 미오, 후타바 안즈, 모로보시 키라리 5명으로 구성되었으며[2] THE IDOLM@STER CINDERELLA GIRLS ANIMATION PROJECT 2nd Season 01 Shine!!에 수록되었다.

2 아이돌 마스터 신데렐라 걸즈 스타라이트 스테이지

스타라이트 스테이지의 스토리 커뮤 해금곡
튜토리얼1화2화
お願い! シンデレラとどけ!アイドルStar!!
난이도데뷔레귤러프로마스터
레벨5111521
노트 수74145310481
소모 스태미너10121518
해금방법스토리 커뮤니케이션 1화 완료
타입ALL
비고본작을 위해 만든 신곡
ALL 타입 REGULAR, PRO 곡중 최소 노트곡

MASTER 난이도 영상

오네신이나 스마일링과 함께 마스터 난이도 입문곡. 마스터 난이도는 오네신보다 높고, 스마일링과 같은 21 난이도지만, 풀콤 난이도나 클리어 난이도 모두가 오네신보다 더 쉽다고 평가된다.

주의할 점은 1분 41초 경에 2번과 4번을 길게 누르다가 둘 다 3번쪽으로 슬라이드하는 패턴이 있는데, 그냥 슬라이드하다가는 손가락이 충돌하면서 콤보가 깨지는 경우가 생길 수 있다. 여기에서는 한 손가락을 살짝 위로, 반대편 손가락을 살짝 아래로 슬라이드해서 교차되도록 하면 무난히 넘길 수 있다. (↗↙ 혹은 ↘↖과 같은 느낌)

여담으로 마스터 난이도를 올 미스 클리어할 수 있는 곡 중에서 처음으로 공개된 곡이기도 하다.#

3 가사

夢を 乗せて 時空 超えて
유메오노세테 지쿠- 코에테
꿈을 실어서 시공 넘어서

とどけ!アイドル
토도케 아이도루
닿아라 아이돌

君の心に 鮮やかな 時を刻むよ
키미노코코로니 아자야카나 토키오키자무요
너의 마음에 산뜻한 시간을 새길거야

Fly 地図は ないけど 行きたい 場所がある
Fly 치즈와나이케도 이키타이 바쇼가아루
Fly 지도는 없지만 가고싶은 장소가 있어

Let me Try 涙の日も ピント合わせるよ
Let me Try 나미다노히모 핀토아와세루요
Let me Try 슬픈 날도 초점 맞출거야

誰もが 立てるわけじゃないステージは
다레모가 타테루와케쟈나이 스테-지와
누구든지 설 수 있는게 아닌 스테이지는

宝箱みたいで 奇跡も スリルも 
타카라바코미타이데 키세키모 스리루모
보석상자 같아서 기적도 스릴도

笑顔も 溢れ出す
에가오모 아후레다스
웃는 얼굴도 흘러넘치는

キラメキ
키라메키
반짝임

夢を乗せて 時空 超えて
유메오노세테 지쿠- 코에테
꿈을 실어 시공 넘어서

とどけ!アイドル
토도케 아이도루
닿아라 아이돌

向かい風 駆け抜けて 今日も歌うよ
무카이카제 카케누케테 쿄-모 우타우요
맞바람 헤쳐나가 오늘도 노래할거야

繋がる空 雨上がりは 探してみてね
츠나가루소라 아메아가리와 사가시테미테네
이어진 하늘 비가 그치면 찾아보렴

君の 心に 鮮やかな 虹を かけるよ
키미노 코코로니 아자야카나 니지오 카케루요
너의 마음에 산뜻한 무지개를 걸거야

Stay そばに いてね 寂しい時もある
Stay 소바니 이테네 사비시이토키모아루
Stay 곁에 있어줘 쓸쓸할 때도 있어

Let me Play 愛を重ねて 高く JUMPしよう
Let me Play 아이오카사네테 타카쿠 JUMP시요-
Let me Play 사랑을 겹쳐서 저높이 점프하자

いつでも 優しく 照らす 君の目は 道標みたいで
이츠데모 야사시쿠 테라스 키미노메와 미치시루베미타이데
언제라도 상냥하게 비춰주는 너의 눈은 이정표같아서

迷いも 痛みも 勇気に 変えて行く
마요이모 이타미모 유-키니 카에테유쿠
망설임도 아픔도 용기로 바뀌어나가는

キラメキ
키라메키
반짝임

思い乗せて 夜を 超えて
오모이노세테 요루오 코에테
마음 실어서 밤을 넘어서

とどけ!アイドル
토도케 아이도루
닿아라 아이돌

未来風 捕まえて 今日も 進むよ
미라이카제 츠카마에테 쿄-모 스스무요
미래의 바람 잡아서 오늘도 나아갈래

暗い夜空 月明かりを 見上げてみて
쿠라이요조라 츠키아카리오 미아게테미테
어두운 밤하늘 달빛을 올려다보렴

君の 明日に 寄り添うような 光でいたい
키미노 아시타니 요리소-요-나 히카리데이타이
너의 내일에 다가서는 빛으로 있고싶어

遠くまで 続く この 道の 向こう
토-쿠마데 츠즈쿠 코노 미치노 무코-
멀리까지 계속되는 이 길의 저편

いつか 君と 辿り着きたいよ
이츠카 키미토 타도리츠키타이요
언젠가 너와 도달하고 싶어

大切な 物だけ 集めたら
다이세츠나 모노다케 아츠메타라
소중한 것들만 모은다면

魔法のような 不思議な POWERで
마호-노요-나 후시기나 POWER데
마법 같은 신기한 힘으로

さあ、行くよ
사-, 유쿠요
자, 가자

夢を 乗せて 時空 超えて
유메오노세테 지쿠- 코에테
꿈을 실어서 시공 넘어서

とどけ!アイドル
토도케 아이도루
닿아라 아이돌

向かい風 駆け抜けて 今日も歌うよ
무카이카제 카케누케테 쿄-모 우타우요
맞바람 헤쳐나가 오늘도 노래할거야

繋がる空 雨上がりは 探してみてね
츠나가루소라 아메아가리와 사가시테미테네
이어진 하늘 비가 그치면 찾아보렴

君の 心に 鮮やかな 虹を かけるよ
키미노 코코로니 아자야카나 니지오 카케루요
너의 마음에 산뜻한 무지개를 걸거야

七色の MAGICは Song for You
나나이로노 MAGIC와 Song for You
일곱빛깔의 마법은 Song for You

笑顔に染めてく I'll be Your iDOL
에가오니소메테쿠 I'll be Your iDOL
미소로 번져가 I'll be Your iDOL
  1. とどけ(届け : 토도케)는 とどく(届く: 토도쿠)의 명령형이다. とどく(届く : 토도쿠)는 문맥과 쓰임새에 따라 세 가지 형태로 해석될 수 있는데, 일반적으로는 (손을 뻗친 것이나 물건 따위가) 닿다, (수화물따위를) 전하다, (꿈따위가) 이루어지다 정도로 가능하다. 즉, 이 제목은 '닿아라!'와 '전해져라!'중, 가사의 의미가 전반적으로 '아이돌에 대한 꿈이 이루어지길 기원'을 노래하는 내용이라 '닿아라'쪽이 조금 더 적합하다.
  2. 구성을 보면 알겠지만, 타이틀 시작시에 나오는 다섯이다.